Philips Saeco Poemia HD 8425/21 Operating Instructions Manual page 43

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Přívod proudu
Zapojte kávovar pouze do vhodné proudové zásuvky. Napětí
musí odpovídat hodnotě uvedené na štítku zařízení.
Napájecí kabel
Nikdy nepoužívejte kávovar s poškozeným napájecím kabelem.
Jestliže je napájecí kabel poškozený, je nutno jej nechat vymě-
nit u výrobce nebo jeho autorizovaného servisu. Netáhněte na-
pájecí kabel přes rohy nebo ostré hrany a velmi teplé povrchy
a chraňte ho před olejem.
Nepřesunujte a netahejte kávovar za kabel. Vidlici nevytahujte
ze zásuvky taháním za napájecí kabel; nedotýkejte se vidlice
mokrýma rukama.
Zamezte pádu napájecího kabelu ze stolu nebo police.
Ochrana dalších osob
Mějte děti pod dohledem a zamezte tomu, aby si hrály s ká-
vovarem.
Děti si neuvědomují nebezpečí spojené s domácími elektro-
spotřebiči. Materiály použité pro zabalení kávovaru nenechá-
vejte na dosah dětí.
Nebezpečí popálenin
Nesměrujte proti sobě a/nebo jiným osobám proud horké páry
a/nebo teplé vody. Používejte vždy příslušná madla nebo otoč-
né ovládače.
Neodpojujte (nevytahujte) nikdy tlakový držák fi ltru během
přípravy kávy. Během fáze ohřevu může jednotky na přípravu
kávy kapat horká voda.
Nepřipravujte kávu, je-li kávovar přehřátý, tedy v případě, že
svítí současně kontrolka " " a "
Umístění
Postavte kávovar na bezpečné místo, kde ho nikdo nemůže
převrátit anebo se o něj poranit.
Z kávovaru může unikat horká voda nebo pára: nebezpečí
popálenin!
Kávovar neskladujte při teplotách pod 0 °C: nebezpečí poško-
zení spotřebiče mrazem.
Nepoužívejte kávovar venku.
Nepokládejte kávovar na příliš horké povrchy ani v blízkosti
volného plamene: nebezpečí roztavení / poškození dna.
Čištění
Před čištěním je nutno kávovar vypnout tlačítkem ON/OFF
a pak vytáhnout vidlici z proudové zásuvky. Počkejte, až kávo-
var vychladne. Neponořujte kávovar do vody!
Je přísně zakázané provádět jakékoliv zásahy uvnitř kávovaru.
Vodu, která zůstala v nádržce na vodu několik dnů, nepouží-
vejte pro potravinářské účely: nádržku vymyjte a naplňte ji
čerstvou pitnou vodou.
Prostor pro používání a údržbu
Pro řádný provoz kávovaru doporučujeme řídit se následujícími
pokyny:
• vyberte rovinnou podkladovou plochu;
• pro kávovar vyčleňte dostatečně osvětlené, čisté místo se
• dodržte minimální vzdálenost kávovaru od stěn, jak je zob-
Úschova kávovaru
Jestliže nebudete kávovar používat po delší dobu, vypněte ho
a vytáhněte vidlici z proudové zásuvky. Skladujte kávovar na
suchém místě, které není přístupné pro děti. Chraňte kávovar
před prachem a špínou.
Opravy / Údržba
V případě poruch, vad anebo podezření na vadu po pádu vy-
táhněte bez prodlení vidlici kávovaru ze zásuvky. Vadný kávo-
var nikdy nezapínejte. Zásahy a opravy smějí provádět pouze
autorizovaná servisní střediska. V případě špatně provedených
zásahů výrobce odmítá jakoukoliv odpovědnost za případné
škody.
Protipožární ochrana
Pro hašení požáru použijte hasicí přístroj naplněný oxidem uh-
ličitým (CO
Legenda komponent kávovaru (Str.2)
1
".
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
snadno dostupnou proudovou zásuvkou;
razeno na obrázku (Obr.A).
). Nehaste vodou ani práškovými hasicími přístroji.
2
Ovládací panel
Víko nádržky na vodu
Ovládač horké vody/páry
Uložení příslušenství
Nádržka na vodu
Odkládací plocha na šálky
Odkapávací vanička + mřížka (je-li)
Jednotka přípravy kávy
Parní tryska (Pannarello)
Napájecí kabel
Tlačítko ON/OFF
Tlakový držák fi ltru
Měrka na mletou kávu
Filtr na mletou kávu
(jeden pro přípravu jednoho či dvou šálků kávy)
Adaptér na fi ltr pro kávové kapsle
Filtr na kávové kapsle
Volič
Kontrolka "Zapnutí kávovaru"
Kontrolka "Správného stavu páry"
Kontrolka kávy / vody - "Režimu připravenosti"
• 43 •

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents