English Contents Introduction Important Warning Caution Electromagnetic fields (EMF) Machine overview (Fig. 1) First installation Circuit priming Automatic rinsing cycle Manual rinsing cycle Measuring the water hardness Installing the Intenza+ water filter Using the machine Beverage types and lengths Adjusting the coffee dispensing spout Brewing coffee Brewing 1 cup of espresso and coffee Brewing 2 cups of espresso and coffee...
- Do not make any modifications to the machine or its power cord. - Only have repairs carried out by a service center authorized by Philips to avoid a hazard. - The machine should not be used by children younger than 8 years old.
The water can be contaminated. Use fresh water every time you use the machine. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Machine overview (Fig. 1)
English 4 ON/OFF button 5 AROMA STRENGTH button 6 HOT WATER/ MILK CLEAN button 7 Descaling cycle light 8 CALC CLEAN button 9 Rinse cycle light 10 General warning light 11 No coffee light 12 Empty coffee grounds container light 13 No water light 14 Lid of the water tank 15 Lid of the bean hopper...
Page 9
English 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 3 Rinse the water tank. Fill the water tank with fresh water to the MAX level indication. 4 Open the lid of the bean hopper. Fill the bean hopper with coffee beans and close the lid.
English 8 Press the ON/OFF button to switch on the machine. Circuit priming During the initial heat-up process, fresh water flows through the internal circuit to heat up the machine. This takes a few seconds. 1 Place a container under the hot water dispensing spout. 2 The no water light and the general warning light flash simultaneously.
English The ESPRESSO, CAPPUCCINO, COFFEE and HOT WATER/MILK CLEAN buttons light up continuously. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean Manual rinsing cycle During the manual rinsing cycle, the machine brews one cup of coffee to prepare the inner circuit for use.
English 8 Fill the water tank with fresh water up to the MAX indication The machine is ready for use. Note: The automatic rinsing cycle starts when the machine has been in stand-by mode, or switched off , for more than 30 minutes. When you have not used the machine for 2 or more weeks, you will need to perform a manual rinse cycle.
Page 13
English 2 Remove the filter from its packaging and immerse it in cold water with the opening pointing upwards. Press the sides of the filter gently to let out the air bubbles. 3 Turn the knob of the filter to the setting that corresponds to the water hardness of the area you live in.
English The ESPRESSO, CAPPUCCINO, COFFEE and HOT WATER/MILK CLEAN buttons light up continuously. The machine is ready for use. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean Using the machine Beverage types and lengths Beverage name Description Espresso...
English 3 The machine stops brewing when the preset level is reached. Note: If you want to stop the brewing process before the machine has finished dispensing the preset coffee volume, press the previously selected beverage button. Brewing 2 cups of espresso and coffee 1 Place two cups under the coffee dispensing spout.
English 4 To remove the automatic milk frother, press the release buttons on both sides of the automatic milk frother, lift it slightly and pull to remove it. Brewing cappuccino Warning: Danger of scalding! Dispensing may be preceded by small jets of hot water. Wait until the end of the brewing cycle with removing the automatic milk frother.
English The HOT WATER/MILK CLEAN button flashes twice. 5 Press the HOT WATER/MILK CLEAN button once to stop frothing. Note: after dispensing a milk based beverage perform a quick clean of the milk circuit. dispense hot water for about 5 seconds, see chapter 'Maintenance and care', section 'Daily cleaning of the automatic milk frother'.
English Activating the aroma plus function To get a stronger coffee, press the aroma plus button. The aroma plus button is backlighted when the aroma plus function is active. Aroma plus Adjusting coffee length with the MEMO function You can adjust the quantity of beverage brewed according to your taste and to the size of the cups.
English 2 Open the lid of the bean hopper. 3 Press the Espresso button. 4 When the grinder starts grinding, place the grinder adjustment key on the grinder adjustment knob (1). Push and turn to the left or to the right (2). - There are 5 different grinder settings you can choose from.
Page 20
English 7 Clean the coffee exit duct thoroughly with the provided tool. Insert it as indicated in the figure. 8 Clean the coffee exit duct thoroughly with a spoon handle. Insert it as indicated in the figure. 9 Remove the coffee residues container, empty it and rinse it under a lukewarm tap.
16 Close the service door. Lubrication For optimal performance of the machine you have to lubricate the brew group. See table below for the lubrication frequency. For support visit our website: www.philips.com/support. Type of usage Nr of daily products Lubrication frequency...
English 3 Apply a thin layer of grease around the shaft in the bottom of the brew group. 4 Apply a thin layer of grease to the rails on both sides (see figure). 5 Insert the brew group as described in section 'Weekly cleaning of the brew group'.
Page 23
English 5 Press the HOT WATER/MILK CLEAN button twice. The HOT WATER/MILK CLEAN button flashes. 6 When the machine has dispensed the cleaning solution, press the HOT WATER/MILK CLEAN button to stop the dispensing. 7 Rinse the milk carafe thoroughly and fill it with fresh water up to the MAX level indication.
The use of other products may damage the machine and leave residues in the water. You can buy the Saeco descaling solution in the online shop at www.shop.philips.com/service. The descaling procedure lasts 30minutes and consists of a descaling cycle and a rinsing cycle. You can...
English pause the descaling or rinsing cycle by pressing the ESPRESSO button. To continue the descaling or rinsing cycle, press the ESPRESSO button. Descaling procedure 1 Insert the hot water dispensing spout. (if it is not installed). 2 Remove and empty the drip tray and coffee grounds container. Place the drip tray and coffee grounds container back into place.
English 13 The machine is heating up and performs an automatic rinsing cycle. The ESPRESSO and COFFEE buttons flash simultaneously. The descaling cycle is finished. Caution: If the no water lights up continuously and the rinse cycle light does not go out, the water tank was not filled up to the MAX level for the rinsing cycle.Fill the water tank with fresh water and repeat the process from step 10.
Page 27
English Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - The ESPRESSO button lights up continuously, the no water and general warning lights flash. You have to prime the circuit. Insert the hot water dispensing spout and press the ESPRESSO button and the light of the ESPRESSO button goes out.
Page 28
English - The ESPRESSO button flashes twice quickly. The machine is brewing two cups of espresso. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - The COFFEE button flashes twice quickly. The machine is brewing two cups of coffee.
Page 29
English - The general warning light lights up continuously. Insert the drip tray with the coffee grounds container into the machine and close the service door. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - The general warning light flashes slowly. Insert the hot water dispensing spout.
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Philips Consumer Care Centre in your country. Problem...
Page 31
English There is water under the The drip tray is too full and Empty the drip tray when the drip tray machine. overflowed. full indicator pops up through the drip tray. Always empty the drip tray before you start descaling the machine. The machine is not placed on a Place the machine on a horizontal horizontal surface.
Page 32
English The coffee exit duct is dirty. Clean the coffee exit duct thoroughly with the handle of the multifunctional tool or a spoon handle. The coffee blend is not the Try another coffee blend. correct one. The machine is performing its Brew a few cups of coffee.
If you need information or support, please visit www.saeco.com/support or read the separate guarantee leaflet. If you need information or support, please contact the Philips Saeco hotline in your country. Contacts are included in the warranty booklet supplied separately or visit www.saeco.com/support.
Page 34
English Coffee bean hopper 250 g capacity Coffee grounds drawer capacity Pump pressure 15 bar Boiler Stainless steel type Safety devices Thermal fuse...
Polski Spis treści Wprowadzenie Ważne Ostrzeżenie Przestroga Pola elektromagnetyczne (EMF) Opis urządzenia (Rys. 1) Pierwsza instalacja Napełnianie obiegu Automatyczny cykl płukania Ręczne płukanie Mierzenie twardości wody Instalacja filtra wody Intenza+ Korzystanie z urządzenia Rodzaje i ilości napojów Regulacja dozownika kawy Zaparzanie kawy Zaparzanie 1 filiżanki kawy espresso i zwykłej Zaparzanie 2 filiżanek kawy espresso i zwykłej...
Gratulujemy zakupu w pełni automatycznego ekspresu do kawy z automatycznym spieniaczem do mleka firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej www.philips.com/welcome. Urządzenie służy do przygotowywania kawy espresso z całych ziaren. Za pomocą...
Polski - Naprawy zlecaj wyłącznie autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips, aby uniknąć niebezpieczeństwa. - Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci do lat 8. - Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi funkcjami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w...
Polski Pola elektromagnetyczne (EMF) To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne ze wszystkimi przepisami dotyczącymi ekspozycji na działanie pól elektromagnetycznych. Opis urządzenia (Rys. 1) Przycisk ESPRESSO 2 Przycisk CAPPUCCINO 3 Przycisk COFFEE (Kawa) 4 Wyłącznik 5 Przycisk AROMA STRENGTH (Moc aromatu) 6 Przycisk HOT WATER/ MILK CLEAN 7 Wskaźnik cyklu odwapniania...
Page 39
Polski Gwarantujemy jednak, że urządzenie jest całkowicie nowe.Tak jak ma to miejsce w przypadku wszystkich w pełni automatycznych ekspresów, należy najpierw zaparzyć kilka kaw, aby ekspres przeprowadził samoregulację w celu zapewnienia kawy o najlepszym smaku. 1 Usuń z urządzenia wszystkie elementy opakowania. 2 Ustaw urządzenie na stole lub blacie z dala od kranu, zlewu i źródeł...
Polski 8 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć urządzenie. Napełnianie obiegu Podczas procesu wstępnego nagrzewania się urządzenia świeża woda przepływa przez wewnętrzny obieg, aby rozgrzać urządzenie. Trwa to kilka sekund. 1 Ustaw pojemnik pod dozownikiem gorącej wody. 2 Wskaźnik pustego zbiornika wody oraz ogólny wskaźnik ostrzegawczy będą...
Polski 1 Umieść pojemnik pod dozownikiem kawy. Przyciski ESPRESSO, CAPPUCCINO i COFFEE będą migać jednocześnie. Cykl zakończy się automatycznie. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean Przyciski ESPRESSO, CAPPUCCINO, COFFEE oraz HOT WATER/MILK CLEAN zaświecą...
Polski Memo Co ee 6 Naciśnij raz przycisk HOT WATER/MILK CLEAN. Z dozownika zacznie się wylewać woda. Przycisk HOT WATER/MILK CLEAN zacznie powoli migać. 7 Urządzenie będzie parzyć gorącą wodę, dopóki wskaźnik braku wody nie zaświeci się w sposób ciągły. Uwaga: Jeśli chcesz przerwać...
Polski woda miękka/bardzo miękka woda twarda woda bardzo twarda Instalacja filtra wody Intenza+ Zalecamy zainstalowanie filtra wody Intenza+, ponieważ zapobiega to osadzaniu się kamienia w urządzeniu. Filtr wody Intenza+ można zakupić osobno. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Gwarancja i pomoc techniczna”, część...
Polski 7 Włóż dozownik gorącej wody i naciśnij przycisk HOT WATER/MILK CLEAN, aby przerwać nalewanie gorącej wody. Przycisk HOT WATER/MILK CLEAN zacznie migać. Memo Memo Memo Z urządzenia będzie się wylewać gorąca woda do czasu całkowitego Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water opróżnienia zbiornika wody.
Polski 2 Pochyl trochę automatyczny spieniacz do mleka i wsuń go w prowadnice urządzenia. 3 Popchnij automatyczny spieniacz do mleka w dół, przekręcając go jednocześnie, tak aby zatrzasnął się w urządzeniu. 4 Aby wyjąć automatyczny spieniacz do mleka, naciśnij przyciski zwalniające po obu stronach automatycznego spieniacza do mleka, delikatnie go podnieś...
Polski 3 Wprowadź drugi koniec rurki ssącej do górnej części zbiornika na mleko i włóż ją do samego dołu zbiornika. 4 Naciśnij przycisk CAPPUCCINO. Urządzenie zacznie najpierw wylewać mleko, a następnie kawę. Memo 5 Zdejmij łącznik rurki mleka z automatycznego spieniacza do mleka. Cappuccino 6 Podłącz łącznik do złącza na pokrywie zbiornika na mleko i umieść...
Polski 1 Pochyl trochę dozownik gorącej wody i włóż go do urządzenia. 2 Naciśnij i obróć dozownik gorącej wody w dół, aby zablokować go w urządzeniu. Aby wyjąć dozownik gorącej wody: 1 Naciśnij przyciski zwalniające po obu stronach dozownika gorącej wody, aby go odblokować.
Polski Regulowanie ilości kawy przy użyciu funkcji pamięci Możesz dostosować ilość przygotowywanego napoju stosownie do swoich preferencji i wielkości filiżanek. 1 Umieść filiżankę pod dozownikiem kawy. 2 Aby dostosować ilość espresso, naciśnij i przytrzymaj przycisk ESPRESSO, aż zacznie szybko migać. Zwolnij przycisk ESPRESSO, aby urządzenie przeszło do trybu programowania.
Polski Konserwacja i obsługa Konserwacja jest istotna, gdyż wydłuża okres eksploatacji urządzenia oraz zapewnia optymalną jakość i smak kawy. Czyszczenie tacki ociekowej i kasetki na fusy - Tacka ociekowa jest pełna, gdy wystaje z niej wskaźnik zapełnienia. Codziennie opróżniaj i czyść tackę ociekową. 1 Wyciągnij tackę...
Page 51
Polski 7 Dokładnie oczyść wylewkę kawy za pomocą dostarczonego narzędzia. Umieść tak, jak pokazano na ilustracji. 8 Dokładnie oczyść wylewkę kawy za pomocą uchwytu łyżki. Umieść tak, jak pokazano na ilustracji. 9 Wyjmij pojemnik na resztki kawy, opróżnij go i opłucz pod bieżącą letnią wodą.
16 Zamknij klapkę serwisową. Smarowanie Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia, konieczne jest smarowanie jednostki zaparzającej. Częstotliwość smarowania podano w tabeli poniżej. W celu uzyskania pomocy odwiedź naszą stronę internetową: www.philips.com/support. Rodzaj użytkowania Liczba produktów dziennie Częstotliwość smarowania Rzadko Co 4 miesiące...
Polski 3 Nałóż cienką warstwę smaru na wałek w dolnej części jednostki zaparzającej. 4 Nałóż cienką warstwę smaru na prowadnice po obu stronach (patrz rysunek). 5 Włóż jednostkę zaparzającą zgodnie z opisem w sekcji „Cotygodniowe czyszczenie jednostki zaparzającej”. Tubka ze smarem nadaje się do wielokrotnego użycia. Szybkie czyszczenie obwodu obiegu mleka Uwaga: Po przygotowaniu cappuccino należy wykonać...
Page 54
Polski 5 Naciśnij dwa razy przycisk HOT WATER/MILK CLEAN. Przycisk HOT WATER/MILK CLEAN zacznie migać. 6 Po nalaniu przez urządzenie roztworu czyszczącego naciśnij przycisk HOT WATER/MILK CLEAN, aby zakończyć nalewanie. 7 Opłucz dokładnie dzbanek na mleko i napełnij go świeżą wodą do poziomu oznaczonego MAX.
Page 55
Polski 3 Wyjmij dolną część. 4 Zdejmij mocowanie. 5 Wyjmij rurkę wraz z mocowaniem. 6 Zdejmij mocowanie z rurki. 7 Odłącz urządzenie spieniające mleko od podstawy. 8 Dokładnie umyj wszystkie części w letniej wodzie. 9 Złóż elementy, postępując w odwrotnej kolejności. Urządzenie będzie gotowe do użycia.
Środek odwapniający Saeco można kupić w sklepie internetowym www.shop.philips.com/service. Procedura usuwania kamienia trwa 30 minut i obejmuje cykl odwapniania oraz cykl płukania. Możesz wstrzymać cykl odwapniania lub płukania, naciskając przycisk ESPRESSO.
Polski Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean 8 Z urządzenia będzie się wylewać środek odwapniający, dopóki wskaźnik braku wody nie zaświeci się w sposób ciągły. 9 Wyjmij zbiornik na wodę i wypłucz go. Napełnij zbiornik świeżą wodą do Memo Memo Memo...
Polski 7 Naciśnij raz przycisk HOT WATER/MILK CLEAN, aby nalać 0,5 l gorącej wody. Naciśnij ten sam przycisk, aby zakończyć nalewanie wody. Przycisk HOT WATER/MILK CLEAN zacznie migać. 8 Opróżnij pojemnik. 9 Umieść pojemnik pod dozownikiem kawy. 10 Naciśnij przycisk COFFEE. 11 Powtórz czynności od 9 do 10.
Page 59
Polski - Przycisk COFFEE wolno miga. Urządzenie zaparza jedną filiżankę kawy. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - Przycisk ESPRESSO dwukrotnie szybko miga. Urządzenie zaparza dwie filiżanki espresso. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee...
Page 60
Polski - Wskaźnik pustego pojemnika wody zaświeci się w sposób ciągły. Napełnij zbiorniczek wody. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - Ogólny wskaźnik ostrzegawczy świeci się w sposób ciągły. Umieść tackę ociekową oraz kasetkę na fusy w urządzeniu i zamknij klapkę serwisową. Memo Memo Memo...
Page 61
Urządzenie jest uszkodzone. Wyłącz urządzenie i włącz je ponownie po 30 sekundach. Powtórz ten proces dwu- lub trzykrotnie. Jeśli nie można Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee ponownie włączyć urządzenia, należy się skontaktować z Centrum Calc clean Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju.
W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, które mogą wystąpić podczas używania urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, prosimy wejść na stronę www.philips.com/support, gdzie podano listę często zadawanych pytań, lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju. Problem Przyczyna Rozwiązanie Pod urządzeniem...
Page 63
Polski Zresetuj urządzenie, włączając je i wyłączając. Włóż z powrotem tackę ociekową i kasetkę na fusy. Pozostaw jednostkę zaparzającą na zewnątrz. Zamknij klapkę serwisową, po czym włącz i wyłącz urządzenie. Następnie spróbuj włożyć jednostkę zaparzającą. Kawa zawiera za mało Ustawienie młynka powoduje, że Zmień...
Jeśli potrzebujesz informacji lub pomocy, odwiedź stronę www.saeco.com/support lub zapoznaj się z oddzielną ulotką gwarancyjną. Jeśli potrzebujesz informacji lub pomocy, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Philips Saeco w swoim kraju. Informacje kontaktowe są podane w broszurze gwarancyjnej dostarczanej osobno albo na stronie www.saeco.com/support.
Polski CA6702 Filtr wody Intenza+ HD5061 Smar do jednostki zaparzającej CA6705 Środek do czyszczenia obiegu mleka Dane techniczne Napięcie znamionowe — Patrz tabliczka znamionowa na wewnętrznej stronie klapki serwisowej Moc znamionowa — Zasilanie Materiał obudowy Materiał termoplastyczny Wymiary 215 x 330 x 429 mm (szer.
Need help?
Do you have a question about the HD8829/09 and is the answer not in the manual?
Questions and answers