Inhoudsopgave Voorwoord Veiligheid 1.1. Veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften 1.2. Veiligheidsvoorschrift: installatie 1.3. Veiligheidsvoorschrift: gebruik 1.4. Veiligheidsvoorschriften: elektrische veiligheid 1.5. Uitleg van grafische symbolen op het product en de verpakking Producteigenschappen 2.1. Overzicht van het systeem 2.2. Technische gegevens 2.3. Garantie Installatie 3.1.
• De Fuave tafelventilator wordt in deze handleiding ook apparaat genoemd. • Als u contact opneemt met onze klantenservice, zorg er dan voor dat u het modelnummer gereed heeft. De informatie vindt u op het typeplaatje of op de voorzijde van deze handleiding.
Contactgegevens Fuave is een geregistreerd merk van Coolblue B.V. De klantenservice kunt u bereiken via: www.coolblue.nl/klantenservice Coolblue B.V. Weena 664 3012 CN Rotterdam Nederland Made in China Veiligheid Lees deze handleiding en de veiligheidsinstructies goed door en zorg ervoor dat u de inhoud begrijpt, voordat u het apparaat met de bijpassende onderdelen gaat gebruiken.
• Plaats geen voorwerpen op het apparaat en dek het apparaat nooit af. Blokkeer nooit de roosters voor inkomende en uitgaande lucht, ook niet gedeeltelijk. • Laat het apparaat niet onbeheerd achter met de stekker in het stopcontact. FUAVE TTV52B| TTV52W...
WAARSCHUWING! Elektrocutiegevaar door kortsluiting. • Stel het apparaat niet bloot aan regen en gebruik het apparaat niet in een vochtige of natte omgeving, zoals de badkamer en de wasruimte, niet in de buurt van een bad, douche of zwembad. • Knoei of giet geen water, olie of wat voor vloeistof dan ook op of in het apparaat. •...
Overzicht van het systeem De Fuave tafelventilator is bedoeld om lucht rond te blazen in een ruimte om zo een aangename gevoelstemperatuur te creëren. De Fuave TTV52B/TTV52W tafelventilator wordt in losse onderdelen geleverd en kan voor het gebruik in enkele eenvoudige stappen gemonteerd worden.
2.2. Technische gegevens De technische gegevens staan tevens op het typeplaatje op het apparaat (ook afgedrukt op pagina 2). PARAMETER EENHEID Productnaam Tafelventilator Model/type TTV52B TTV52W Kleur behuizing Zwart Netto gewicht 2,65 kg Bruto gewicht 4,00 kg Afmetingen ingeklapt (L × B × H) 54,5 ×...
Dit kan onvoorziene warmteontwikkeling tot gevolg hebben. Draai het verlengstuk met de klok mee vast in de voet. Draai de ventilatormotor met de klok mee vast in het verlengstuk. Zorg ervoor dat alle onderdelen goed zijn vastgemaakt voordat de andere onderdelen worden gemonteerd. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Page 11
Draai de bladmoer en de beschermkapmoer los van de ventilatormotor. Plaats de achterste beschermkap op de ventilatormotor. Houd de achterste beschermkap vast en draai de beschermkapmoer met de klok mee vast de ventilatormotor. Plaats het ventilatorblad op de ventilatormotoras. De inkeping aan de achterkant van het ventilatorblad moet over de (haaks geplaatste) pen van de as vallen.
• Het te gebruiken stopcontact de spanning afgeeft die op het typeplaatje van het apparaat staat (220-240 V; 50 Hz). Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact. Draai de ventilatorsnelheid-draaiknop naar 1, 2 of 3 om het apparaat in te schakelen. Draai de ventilatorsnelheid-draaiknop naar 0 om het apparaat uit te schakelen. FUAVE TTV52B| TTV52W...
4.4. Het apparaat gebruiken De windsnelheid instellen Draai aan de ventilatorsnelheid-draaiknop om de ventilatorsnelheid in te stellen. De ventilatorsnelheid kan ingesteld worden op laag, medium en hoog. • 0 = Uit • 1 = Lage ventilatorsnelheid • 2 = Medium ventilatorsnelheid •...
Verwijdering van het verpakkingsmateriaal als afval Voer het verpakkingsmateriaal af via uw plaatselijke recyclingfaciliteit. Door het verpakkingsmateriaal en verpakkingsafval op de juiste manier te verwijderen, helpt u mogelijk risico voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Page 15
Table of content Foreword Safety 1.1. Safety warnings and regulations 1.2. Safety instructions: installation 1.3. Safety instructions: use 1.4. Safety regulations: electrical safety 1.5. Explanation of graphic symbols on the product and packaging Product features 2.1. System overview 2.2. Technical data 2.3.
• The Fuave table fan is also called appliance in this manual. • If you contact our customer service, make sure you have the model number ready. The information can be found on the type plate or on the front of this manual.
Contact details Fuave is a registered brand of Coolblue B.V. Customer service can be reached at: www.coolblue.nl/en/customer-service Coolblue B.V. Weena 664 3012 CN Rotterdam The Netherlands Made in China Safety Read this manual and safety instructions carefully and make sure you understand the contents before using the appliance with the appropriate parts.
• Do not spill or pour any water, oil or liquid onto or into the appliance. • Do not operate the appliance if you notice damage to the appliance, the power cable or the FUAVE TTV52B| TTV52W...
plug, or if does not work properly, has fallen or otherwise malfunctions. Contact customer service for further information (See Foreword for contact details). • If the appliance is not in use, or when cleaning it, carrying out maintenance or moving it, first switch it off and then remove the plug from the socket.
The Fuave table fan is designed to blow air around a room to create a pleasant perceived temperature. The Fuave TTV52B/TTV52W table fan is supplied in separate parts and can be assembled in a few simple steps before use. 2.2.
PARAMETER UNIT Maximum noise level 59.9 dB Maximum fan flow rate 3.8 m/s Tropical climate (yes/no) Suitable for room temperature >40 °C Not suitable 2.3. Warranty This appliance comes with a guarantee period of two years after purchase. For more information on guarantee conditions, please visit www.coolblue.nl/en/customer-service.
Hold the rear guard and turn the cap nut clockwise to hold the fan motor. Place the fan blade on the fan shaft. The notch in the back of the fan blade should fall over the (perpendicular) pin of the shaft. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Hold the fan blade and tighten the blade nut against the fan shaft anti-clockwise. Place the front guard on the rear guard. Align the I on the front guard with the I on the rear guard. 10. Rotate the front guard counterclockwise until the II on the front guard aligns in the centre with the I on the rear guard. 1 1.
Press the oscillation button to allow the appliance to oscillate from left to right automatically. Pull the oscillation button upwards to turn off the oscillation. Setting the wind angle Push the top of the appliance up or down to set the wind angle. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Cleaning and maintenance 5.1. Important information Carry out cleaning and maintenance as indicated. This extends the life of the appliance and will keep it working properly. WARNING! ELECTROCUTION HAZARD DUE TO SHORT CIRCUIT. • Before cleaning and maintenance, turn off the appliance with the power button and remove the plug from the socket. Ensure that the plug is not accidentally plugged into the socket during the activities.
Dispose of the packaging material through your local recycling facility. By properly disposing of packaging material and packaging waste, you help prevent potential risks to the environment and public health. The symbol on the packaging indicates that the packaging is made of cardboard. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Page 27
Inhalt Vorwort Sichereit 1.1. Sicherheitshinweise und -vorschriften 1.2. Sicherheitsvorschrift: Installation 1.3. Sicherheitsvorschrift: Benutzung 1.4. Sicherheitsvorschriften: elektrische Sicherheit 1.5. Erklärung der grafischen Symbole auf Produkt und Verpackung Produkteigenschaften 2.1. Systemübersicht 2.2. Technische Daten 2.3. Garantie Installation 3.1. Wichtige Informationen 3.2. Auspacken des Geräts 3.3.
Gerät, Ihrem Eigentum oder dem Eigentum anderer verantwortlich gemacht werden, die durch Nichtbefolgen oder nicht ordnungsgemäßes Befolgen der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht werden. • Der Fuave-Tischventilator wird in dieser Anleitung auch Gerät genannt. • Wenn Sie unseren Kundenservice kontaktieren, halten Sie bitte die Modellnummer bereit. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild oder auf der Vorderseite dieser Anleitung.
Kontaktdaten Fuave ist eine eingetragene Marke von Coolblue B.V. Den Kundenservice erreichen Sie über: www.coolblue.de/kundendienst Coolblue B.V. Weena 664 3012 CN Rotterdam Niederlande Made in China Sichereit Lesen Sie diese Anleitung und die Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie den Inhalt verstehen, bevor Sie das Gerät mit den dazu passenden Komponenten verwenden.
• Brand- und Explosionsgefahr. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosionsgefährdeten (Brenn-)Stoffen. Achten Sie auf einen Abstand von mindestens einem Meter. • Brand- und Explosionsgefahr. Setzen Sie das Gerät nie einer offenen Flamme aus. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Page 31
Brandgefahr. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie ungewöhnliche Geräusche hören, einen ungewöhnlichen Geruch wahrnehmen oder Rauchentwicklung bemerken. • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und decken Sie das Gerät niemals ab. Blockieren Sie niemals die Gitter für ein- und austretende Luft, auch nicht teilweise. •...
Gerät an keinem Punkt, um gefährliche Situationen zu vermeiden. Das Gerät, der Stecker und/oder das Kabel müssen von einem Elektriker oder einer ähnlich qualifizierten Person repariert und/oder ersetzt werden. Bei unfachmännischen Reparaturen erlischt die Garantie und es können gefährliche Situationen entstehen! FUAVE TTV52B| TTV52W...
Produkteigenschaften 2.1. Systemübersicht Der Fuave-Tischventilator dient dazu, Luft in einem Raum in Bewegung zu versetzen und so für eine angenehme gefühlte Temperatur zu sorgen. Der Fuave-TTV52B/TTV52W Tischventilator wird in Einzelteilen geliefert und kann vor der Inbetriebnahme in wenigen einfachen Schritten montiert werden.
Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind und ob weder das Gerät noch das Zubehör Beschädigungen aufweisen. Bauteile des Geräts 1 Hintere Schutzkappe 6 Standfuß 2 Vordere Schutzkappe 7 Ventilatormotor mit Stativ 3 Blattmutter 8 Netzkabel 4 Schraube 9 Verlängerungsstück 5 Schutzkappenmutter q Rotorblatt FUAVE TTV52B| TTV52W...
3.3. Installation des Geräts WARNUNG! • Stromschlaggefahr durch Kurzschluss. Schließen Sie das Gerät nicht an die Steckdose an, bevor es gemäß den Anweisungen installiert wurde. HINWEIS! • Gefahr von Beschädigungen am Gerät. Legen Sie das Stromkabel nicht unter einen Teppich und decken Sie es nicht mit Matten, Läufern usw.
Page 36
1 1. Ziehen Sie die Schraube an der Unterseite der Schutzkappe mit einem Schraubendreher an, um die Schutzkappen miteinander zu verbinden. 12. Rollen Sie das Stromkabel des Geräts vollständig ab. Stecken Sie den Netzstecker noch nicht in die Steckdose. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Verwendung 4.1. Wichtige Informationen Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen in Kapitel 1.Sichereit. GEFAHR! • Brandgefahr. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt stehen, wenn der Stecker in der Steckdose steckt. Wählen Sie einen geeigneten Aufstellort für das Gerät, der folgende Bedingungen erfüllt: •...
Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch, um das Rotorblatt und die Schutzkappen sauberzuwischen. Trocknen Sie das Rotorblatt und die Schutzkappen mit einem weichen Tuch ab. Befolgen Sie die Schritte im Kapitel 3.3.Installation des Geräts, um das Gerät wieder zusammenzusetzen. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Störungen und Lösungen PROBLEM URSACHE LÖSUNG Das Gerät startet nicht, Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. Überprüfen Sie, ob der Stecker in der wenn der Drehknopf für die Steckdose steckt und ob das Kabel „Ventilatorgeschwindigkeit“ auf 1, 2 oder der Stecker nicht beschädigt ist. oder 3 gedreht wird.
Page 40
5.2. Nettoyage du boîtier 5.3. Nettoyage en profondeur Dysfonctionnements et solutions Mise hors service Élimination des déchets 8.1. Mise au rebut de l'appareil en tant que déchet 8.2. Mise au rebut des emballages en tant que déchets FUAVE TTV52B| TTV52W...
• Le ventilateur de table Fuave est également appelé appareil dans ce manuel. • Si vous contactez notre service clientèle, assurez-vous d'avoir le numéro de modèle à portée de main. Vous trouverez les informations sur la plaque signalétique, ou au recto de ce manuel.
Coolblue B.V. déclare que l’appareil est conforme au Règlement (UE) 327/201 1. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité peut être consulté à l’adresse suivante : www.coolblue.nl/product/941134 Coordonnées Fuave est une marque déposée de Coolblue B.V. Le service clientèle est joignable via : www.coolblue.be/fr/service-client Coolblue B.V.
AVIS ! Risque de dommage à l’appareil. • Cet appareil est destiné à être utilisé à l'intérieur uniquement. Il ne peut pas être utilisé à l'extérieur. • Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles que : –...
• Avant utilisation, vérifiez que la tension sur la prise que vous souhaitez utiliser correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil (220-240 V ; 50 Hz). Les dommages causés par une tension incorrecte ne sont pas couverts par la garantie. FUAVE TTV52B| TTV52W...
• Déroulez complètement le câble d'alimentation de l'appareil avant de le brancher dans la prise. Cela permet d'éviter l'accumulation de chaleur dans le câble. • Ne faites pas passer le câble d'alimentation sous un tapis et ne le recouvrez pas de carpettes, de paillassons et autres.
Aperçu du système Le ventilateur de table Fuave est destiné à souffler de l'air dans une pièce afin de créer une température ressentie agréable. Le ventilateur de table Fuave TTV52B/TTV52W est livré en pièces détachées et peut être monté avant usage en quelques étapes simples.
Installation 3.1. Informations importantes Lisez et suivez toutes les instructions du chapitre 1.Sécurité. 3.2. Déballage de l’appareil AVERTISSEMENT ! • Risque d’étouffement. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets. AVIS ! •...
Page 48
Placez la pale de ventilateur sur l’axe du moteur du ventilateur. L’encoche située à l’arrière de la pale du ventilateur doit tomber sur la goupille de l’axe (placée perpendiculairement). Maintenez la pale du ventilateur et serrez l’écrou de la pale dans le sens inverse des aiguilles d’une montre sur l’axe du moteur du ventilateur. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Placez le capot de protection avant sur le capot de protection arrière. Alignez le I du capot de protection avant avec le I du capot de protection arrière. 10. Tournez le capot de protection avant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le II sur le capot de protection avant s’aligne au centre avec le I du capot de protection arrière.
Appuyez sur le bouton d’oscillation pour faire bouger automatiquement l’appareil de gauche à droite. Tirez le bouton d’oscillation vers le haut pour désactiver l’oscillation. Régler l’angle de la brise Poussez la partie supérieure de l’appareil vers le haut ou vers le bas pour régler l’angle de la brise. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Nettoyage et maintenance 5.1. Informations importantes Effectuez le nettoyage et l’entretien comme indiqué. Cela prolonge la durée de vie de l'appareil et celui-ci continuera à fonctionner sans problème. AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ÉLECTROCUTION DÛ À UN COURT-CIRCUIT. • Pour le nettoyage et l’entretien, éteignez l’appareil à l’aide du bouton marche/arrêt et retirez la fiche de la prise. Veillez à ce que la fiche ne soit pas accidentellement branchée dans la prise pendant les travaux.
Jetez le matériel d’emballage via votre installation de recyclage locale. En éliminant correctement les matériaux d’emballage et les déchets d’emballage, vous contribuez à prévenir les risques potentiels pour l’environnement et la santé publique. Le symbole sur l’emballage indique que l’emballage est en carton. FUAVE TTV52B| TTV52W...
Page 56
Coolblue B.V. Weena 664 3012 CN, Rotterdam The Netherlands Made in China V1.0 – 12/2023...
Need help?
Do you have a question about the TTV52B and is the answer not in the manual?
Questions and answers