Lincoln Electric STATIFLEX 200-M User Manual
Lincoln Electric STATIFLEX 200-M User Manual

Lincoln Electric STATIFLEX 200-M User Manual

Stationary welding fume filter
Hide thumbs Also See for STATIFLEX 200-M:

Advertisement

Quick Links

Lincoln Electric
EN
Stationary welding fume filter
NL
Stationair lasrookfilter
DE
Stationärer Schweißrauchfilter
FR
Filtre fixe d'aspiration des fumées de soudure
Aspirador estacionario de humos de soldadura
ES
IT
Unità pensile con filtrazione meccanica per fumi di saldatura
STATIFLEX 200-M
EN
User manual
NL
Gebruikershandleiding
DE
Betriebsanleitung
FR
Manuel opérateur
ES
Instrucciones para el uso
IT
Manuale d'uso
REVISION : A
DATE : 06/2022
Ref : 86958575
Notice Originale

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lincoln Electric STATIFLEX 200-M

  • Page 1 Stationary welding fume filter Stationair lasrookfilter Stationärer Schweißrauchfilter Filtre fixe d’aspiration des fumées de soudure Aspirador estacionario de humos de soldadura Unità pensile con filtrazione meccanica per fumi di saldatura STATIFLEX 200-M User manual Gebruikershandleiding Betriebsanleitung Manuel opérateur Instrucciones para el uso Manuale d’uso...
  • Page 2 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 3 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 4 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 5 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 6 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 7 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 8 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 9 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 10 Sluit de Statiflex 200-M dan ook nooit aan op de aanzuigopening van de afzuigventilator. Het lasrookfilter is ontworpen om te worden gebruikt in een configuratie met één of twee afzuigarmen met resp.
  • Page 11 Controleer -alvorens de wandbevestigings- beugel (fig. 3.02A) te monteren- of de muur sterk genoeg is. Het netto gewicht van de Statiflex 200-M is ca. 30 kg. Let bij het boren op eventueel aanwezige gas-, water- en elektriciteitsleidingen. Plaats de Statiflex 200-...
  • Page 12 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 13 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 14 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 15 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 16 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 17 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 18 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 19 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 20 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 21 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 22 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 23 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 24 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 25 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 26 The mechanical welding fume filter functions only if the harmful fumes are blown directly through an extraction fan into the filter. Therefore, never connect the Statiflex 200-M to the suction opening of the extraction fan. The mechanical welding fume filter has been...
  • Page 27 Note that the mounting height given only applies if the extraction arm is mounted at 2600 mm and the Statiflex 200-M is horizontally in line with the outlet opening of the extraction fan. •...
  • Page 28 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 29 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 30 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 31 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 32 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 33 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 34 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 35 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 36 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 37 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 38 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 39 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 40 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 41 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 42 Der mechanische Schweißrauchfilter funktioniert nur, wenn schädlicher Rauch und schädliche Stoffen in den Filter geblasen werden. Schließen Sie das Statiflex 200-M daher nie an die Ansaugöffnung des Absaugventilators an. Das Schweißrauchfilter wurde für den Einsatz in Konfigurationen mit einem oder zwei Absaugarmen und mit einem bzw.
  • Page 43 Kontrollieren Sie -vor der Montage der Wandkonsole (Abb. 3.02A)-, ob die Tragkraft der Wand ausreicht. Das Nettogewicht des Statiflex 200-M beträgt ca. 30 kg. Achten Sie beim Bohren auf möglicherweise vorhandene Gas-, Wasser- und Elektrizitätsleitungen. Stellen Sie das Statiflex 200-M nicht an einer Stelle auf, an der es Schwingungen oder Wärmestrahlung von Wärmequellen...
  • Page 44 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 45 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 46 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 47 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 48 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 49 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 50 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 51 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 52 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 53 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 54 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 55 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 56 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 57 Il ne faut donc raccorder le Statiflex 200-M à l'orifice d'extraction du ventilateur d'évacuation. Le filtre stationnaire de fumées de soudure a été conçu afin de servir dans une configuration comprenant un bras d'extraction avec un ventilateur d'évacuation ou deux bras...
  • Page 58 Avant de monter les consoles murales (fig. 3.02A), vérifiez si le mur est assez solide. Le poids net du Statiflex 200-M est de 30 kg environ. Lors du perçage, faites attention aux éventuels tuyaux de gaz, d’eau ou de câblage électrique.
  • Page 59 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 60 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 61 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 62 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04...
  • Page 63 Esta edición se confeccionó con el máximo cuidado. No obstante, el fabricante no se responsabiliza de los posibles errores que contiene la presente o cualquier futura edición del manual. ANTES DE PROCEDER AL USO DEL PRODUCTO, TÓMESE EL TIEMPO PRECISO PARA LA LECTURA A CONCIENCIA DE ESTE MANUAL. GUÁRDELO SIEMPRE CERCA DE DONDE SE UTILIZA EL PRODUCTO. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - i...
  • Page 64: Preámbulo

    ¡ADVERTENCIA! Advierte sobre operaciones las cuales, en caso de no ejecutarse con el debido cuidado, pueden conducir a serios desperfectos en el producto y lesionar a las personas. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - ii...
  • Page 65 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - iii...
  • Page 66: Table Of Contents

    Montaje........................SP - 7 SERVICIO ......................... SP - 8 MANTENIMIENTO...................... SP - 8 Mantenimiento regular....................SP - 9 Sustitución del filtro....................SP - 9 SUBSANACIÓN DE FALLOS..................SP - 10 PETICIÓN DE REPUESTOS ..................SP - 10 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - 1...
  • Page 67: Normativas De Seguridad Yadvertencia Sobre Peligros

    El uso debido responsabilidad de personal experto. incluye además el cumplimiento de las instrucciones en el manual de servicio o las instrucciones de uso. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - 2...
  • Page 68: Productos Utilizados Ymedioambiente

    Por esta razón, no elimine este material junto a los aspiración acoplado, espere aprox. durante 10 residuos de la planta, debe consultar al servicio de segundos antes de proceder al desmontaje del limpieza de su comunidad dónde puede entregar dichos filtro. materiales. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - 3...
  • Page 69 Por esta razón, no elimine este material junto a los residuos de la planta y cumpla las normativas locales en materia de reutilización o evacuación no perjudicial para el medio ambiente. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - 4...
  • Page 70: Datos Técnicos

    EU 9 24 185 La potencia de aspiración indicada rige para un Statiflex 200-M conectado a un SF 2400, con filtro limpio y un conducto de aire con una longitud de 3 m (Ø 160 mm). La combinación entre el ventilador de aspiración (SF 1400/...
  • Page 71: Principio Funcional

    (hasta un tamaño de 0,3 µm). A través de las bocas de salida (fig. 2.1A), el aire depurado sale del filtro y puede ser reconducido al lugar de trabajo, o bien evacuado al exterior. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - 6...
  • Page 72: Instalación

    Statiflex 200-M se ubica a la derecha del El embalaje contiene los siguientes elementos: ventilador de aspiración (fig. 3.1A). Véase la - el filtro de humos de soldadura (Statiflex 200-M) fig. 3.2 para la altura recomendada de la - la consola de pared consola de pared.
  • Page 73: Servicio

    • Coloque la campana sobre el cuerpo del filtro y El peso neto del Statiflex 200-M es de 30 kg apriete la rueda de estrella. aprox. Al taladrar, preste atención a la posible •...
  • Page 74: Mantenimiento Regular

    Limpie el interior de la máquina por medio de un aspirador industrial y elimine el polvo del compartimento del filtro. Limpie el parachispas por medio de un aspirador industrial. Compruebe el filtro en le que respecta a daños, ensuciamiento y saturación. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - 9...
  • Page 75: Subsanación De Fallos

    - la denominación del producto, la tensión de alimentación y el número de serie (véase la placa de características) - el número de referencia de la pieza que precisa - la denominación de la pieza - la cantidad solicitada 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 SP - 10...
  • Page 76 Questa pubblicazione è stata scritta con grande cura. Comunque, il costruttore non può essere ritenuto responsabile né per eventuali errori incorsi nella presente pubblicazione né per le loro conseguenze. DEDICATE IL GIUSTO TEMPO A LEGGERE ATTENTAMENTE ED A COMPRENDERE IL MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. MANTENETE IL MANUALE SEMPRE ASSIEME AL PRODOTTO. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 IT - i...
  • Page 77: Prefazione

    Procedure che se non attuate con la necessaria cura potrebbero danneggiare il prodotto, l'officina o l'ambiente. AVVERTIMENTO Procedure che se non attuate con la necessaria cura potrebbero danneggiare il prodotto o causare danni gravi alle persone. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 IT - ii...
  • Page 78 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 IT - iii...
  • Page 79 USO ......................... IT - 7 MANUTENZIONE ......................IT - 7 Manutenzione periodica ....................IT - 8 Sostituzione del filtro ....................IT - 8 RIPARAZIONE DEI GUASTI ..................IT - 9 PEZZI DI RICAMBIO ....................IT - 9 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 IT - 1...
  • Page 80: Istruzioni Per La Sicurezza Eavvertenze

    Il filtro meccanico funziona solo se i fumi sono spinti prodotto nei limiti della sua destinazione d'uso comprende anche sul filtro tramite un aspiratore. Quindi non collegare l'osservanza delle istruzioni contenute nel manuale per l'operatore. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 IT - 2...
  • Page 81: Dispositivi Di Sicurezza

    Statiflex 200-M sull'apertura di aspirazione terminato detti interventi e dovete accertarvi del del ventilatore. loro buon funzionamento. • Aria contenente particelle di sostanze come cromo, • Pulire regolarmente il filtro para-scintille e le parti nichel, berillio, cadmio, piombo ecc., che...
  • Page 82: Specifiche Tecniche

    Il prodotto è stato progettato specificamente per l'aspirazione e/o filtrazione di fumi e sostanze nocivi generati durante i più comuni processi di saldatura. Il Statiflex 200-M è spesso integrato in configurazioni che comprendono anche un braccio aspirante, un aspiratore (SF 2400) e un condotto di collegamento.
  • Page 83: Funzionamento

    (fino a 0,3 µm). J Staffa a muro Attraverso l'attacco di uscita (fig. 2.1A) l'aria filtrata esce dal filtro e a seconda delle necessità può essere inviata nell'ambiente di lavoro o scaricata all'esterno. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 IT - 5...
  • Page 84: Installazione

    - manuale d'uso controllare che il muro sia sufficientemente - exploded view robusto. Il peso netto del Statiflex 200-M è di circa 30 kg. Quando trapanate il muro fate Se mancano degli elementi o sono danneggiati, attenzione alla rete gas, acqua ed elettrica.
  • Page 85: Uso

    • Tagliare una o entrambe le uscite presenti sul intervalli regolari, ogni eventuale problema sarà rilevato coperchio del filtro del Statiflex 200-M. prima che possa determinare una messa fuori uso della • Posizionare il copri filtro sul corpo filtro e stringere macchina.
  • Page 86: Manutenzione Periodica

    Pulire l'esterno della macchina con detergente delicato. Pulire l'interno della macchina con un aspirapolvere industriale e rimuovere la polvere dal compartimento del filtro. Pulire il parascintille con un aspirapolvere. Controllare se il filtro è danneggiato, intasato o saturato. 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 IT - 8...
  • Page 87: Riparazione Dei Guasti

    Indirizzate il Vs. ordine al Vs. fornitore e citate sempre i seguenti dati: - nome del prodotto, tensione di corrente e numero di serie (vedere su targhetta d'identificazione) - numero di codice del pezzo in questione - descrizione - quantità 0507300020/Statiflex 200-M/0206/04 IT - 9...
  • Page 88 0690150070 9822010010 0605400020 9820310110 9850060050 9830301010 0401102030...
  • Page 89 86958575 : Statiflex 200-M www.lincolnelectric.eu • www.lincolnelectric.com...

Table of Contents