ATTENTION:
•
Always use a power supply supplied by or specified by Extron. Use of an unauthorized power supply
voids all regulatory compliance certification and may cause damage to the supply and the end product.
•
Utilisez toujours une source d'alimentation fournie ou recommandée par Extron. L'utilisation d'une
source d'alimentation non autorisée annule toute certification de conformité réglementaire, et peut
endommager la source d'alimentation et l'unité.
•
Suitable for use in environmental air space in accordance with Section 300.22.C of the National
Electrical Code, and Sections 2-128, 12-010(3) and 12-100 of the Canadian Electrical Code, Part 1,
C22.1.
•
Convient à une utilisation dans les conduits d'aération, en accord avec la section 300.22.C du code
national d'électricité américain, et avec les sections 2-128, 12-010(3) et 12-100 du code d'électricité
canadien, partie 1, C22.1.
•
Unless otherwise stated, the AC/DC adapters are not suitable for use in air handling spaces or in wall
cavities. The power supply is to be located within the same vicinity as the Extron AV processing
equipment in an ordinary location, Pollution Degree 2, secured to the equipment rack within the
dedicated closet, podium, or desk.
•
Sauf mention contraire, les adaptateurs CA/CC ne conviennent pas à une utilisation dans les espaces
d'aération ou dans les cavités murales. La source d'alimentation doit être placée à proximité de
l'équipement Extron dans un emplacement ordinaire soumis à un degré de pollution de catégorie II,
solidement fixé au rack d'équipement d'une baie technique, d'un pupitre, ou d'un bureau.
•
Although the amplifier is plenum rated, the power supply provided with it is not. The power supply must
not be placed in the plenum space. Cables to and from the amplifier must also be plenum rated. The
DC power cord provided with the unit is not plenum rated.
•
Bien que l'amplificateur soit conforme à la norme relative aux faux plafonds, la source d'alimentation
fournie avec ne l'est pas. La source d'alimentation ne doit pas être placée dans l'espace plenum. Les
câbles depuis et vers l'amplificateur doivent aussi être classés plenum. Le cordon d'alimentation CC
fourni avec l'unité n'est pas classé plenum.
•
The installation must always be in accordance with the applicable provisions of National Electrical Code
ANSI/NFPA 70, article 725 and the Canadian Electrical Code part 1, section 16.
•
Cette installation doit toujours être conforme aux dispositions applicables du Code américain de
l'électricité (National Electrical Code) ANSI/NFPA 70, article 725, et du Code canadien de l'électricité,
partie 1, section 16.
•
The power supply shall not be permanently fixed to building structure or similar structure.
•
La source d'alimentation ne devra pas être fixée de façon permanente à la structure de bâtiment ou à
d'autres structures similaires.
•
The length of the exposed wires in the stripping process is critical. The ideal length is 3/16 inches (5
mm). Any longer and the exposed wires may touch, causing a short circuit between them. Any shorter
and the wires can be easily pulled out even if tightly fastened by the captive screws.
•
La longueur des câbles exposés est primordiale lorsque l'on entreprend de les dénuder. La longueur
idéale est de 5 mm (3/16 inches). S'ils sont trop longs, les câbles exposés pourraient se toucher et
provoquer un court-circuit. S'ils sont trop courts, ils peuvent être tirés facilement, même s'ils sont
correctement serrés par les borniers à vis.
NOTE: Do not tin the wires. Tinned wire does not hold its shape and can become loose over time.
MPA 152 Plus • Panels and Cabling
5
Need help?
Do you have a question about the MPA 152 Plus and is the answer not in the manual?