Download Print this page

PELI 3415MZ0 Operating Instructions

Advertisement

Quick Links

3415M Zone 0
AR
PELI 3415MZ0 ‫تعليمات تشغيل الكشاف‬
‫تركيب البطارية واستبدالها‬
."‫تأكد من ضبط قفل غطاء الطرف في وضع "إلغاء القفل‬
.‫لف غطاء الطرف عكس عقارب الساعة حتى يتوقف واسحب غطاء الطرف بعي د ًا عن الهيكل‬
‫أزل وليجة البطارية وتخلص منها‬
Panasonic™ LR6 ‫ أو‬Philips™ LR6 ‫ أو‬T4 - Energizer™ E91( ‫ باالتجاه المشار إليه‬AA ‫أدخل 3 بطاريات‬
.(Peli™ P-NiMH-AA; T3 - NX-Power LR6 ‫أو‬
‫أعد وضع غطاء الطرف، لفه باتجاه عقارب الساعة حتى يتحاذى مع الهيكل. لمزيد من األمان، لف قفل غطاء الطرف إلى‬
.‫وضع "القفل" بواسطة الشريط المرفق‬
.‫كرر العملية من أجل استبدال البطارية‬
‫/ لالط ِّ الع على النص الكامل‬www.peli.com/eu/en/support/flashlight-battery-safety ‫راجع‬
.‫لتحذيرات سالمة البطارية لهذا الكشاف‬
‫األوضاع: الضوء المركزي والضوء الغامر، الضوء الغامر فقط، الضوء المركزي فقط، الوميض‬
.‫الضوء المركزي والضوء الغامر: اضغط مرة واحدة‬
.)‫إضاءة غامرة فقط: اضغط مرتين (خالل نصف ثانية‬
)‫إضاءة مركزة فقط: اضغط ثالث مرات (خالل ثانية واحدة‬
.‫الوميض: اضغط مع االستمرار في الضغط على مفتاح التشغيل/اإليقاف لمدة ثالث ثوان ٍ من أي وضع‬
.‫لإلغالق: اضغط لمرة واحدة مع اإلفالت، من أي وضع تشغيل‬
: ً ‫ الصغير في المفتاح إلى حالة البطارية عندما يكون المصباح الكشاف مشغ ال‬LED ‫يشير ضوء‬
100% - 61% =
60% - 21% =
20% < =
003415-3180-004E ‫اإلعالن رقم‬
Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona Spain ،‫نحن‬
:‫نعلن بموجب مسؤوليتنا وحدنا أن الجهاز التالي‬
LED ‫مصباح يدوي‬
Peli™ 3415MZ0
™Peli
EU/2014/34 ‫ رقم‬ATEX ‫توجيه‬
:‫) التالية‬EU( ‫يتوافق مع تشريعات االتحاد األوروبي‬
EN IEC 60079-0:2018، EN60079-11:2012، EN60079-
:‫استنا د ًا إلى المعايير المنسّ قة التالية‬
:‫شاركت الهيئة ال م ُب ل ّ غة التالية في عملية تقييم المطابقة‬
INTERTEK Italia S.p.A.
2575
ATEX EU ‫إصدار شهادة اختبار من نوع‬
ITS17ATEX201830X
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
34152017
:‫اسم ومنصب الشخص الملزم للشركة ال م ُص ن ّعة أو الممثل المعتمد‬
Piero Marigo
Piero Marigo
‫المدير التنفيذي‬
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spain
2023 ‫51 سبتمبر‬
:‫شروط خاصة لالستخدام اآلمن‬
‫ال ي ُس م َح إال باستخدام الط ُّ رز التالية من البطاريات مع هذا المنتج‬
Peli™ P-NiMH-AA‫ و‬Energizer™ E91‫ و‬Philips™ LR6‫ و‬T4 - Panasonic™ LR6
.‫. يجب أن تكون الخاليا من إنتاج نفس جهة التصنيع‬T3 - NX-Power LR6
.‫ال تستبدل خاليا البطارية عند الوجود في بيئة انفجارية. يجب استبدال خاليا البطاريات مع الحفاظ على صحة اتجاه األقطاب‬
‫/ للحصول على نص الضمان الكامل‬www.peli.com/support/guarantee-of-excellence ‫يرجى زيارة‬
.‫ومعلومات الضمان بـ 91 لغة‬
CS
SVÍTILNA PELI 3415MZ0 PROVOZNÍ POKYNY
Instalace/Výměna Baterií
1. Ujistěte se, že zámek zadního uzávěru je v poloze pro ‚Odemknutí'.
. Otáčejte zadním uzávěrem proti směru hodinových ručiček, dokud se nezarazí,
a vytáhněte uzávěr ven z těla.
3. Vyjměte a vyřaďte vložené baterie.
4. Vložte podle vyznačeného směru 3 baterie AA )T4 - Energizer
E91, Philips
Panasonic
LR6 nebo Peli
P-NiMH-AA; T3 - NX-Power LR6).
5. Vraťte zpět zadní uzávěr, šroubujte ho po směru hodinových ručiček, dokud se
nezarovná s tělem. Pro zajištění vyšší bezpečnosti otočte zámek zadního uzávěru do
‚Zamčené' polohy pomocí uchycení šňůry.
. Při výměně baterií opakujte postup.
Úplné znění bezpečnostních pokynů k akumulátorům k této svítilně naleznete na www.peli.
com/eu/en/support/flashlight-battery-safety/.
Obecná Obsluha
Režimy Osvětlení: Bodové A Plošné, Pouze Plošné, Pouze Bodové, Blikání
» Bodové a plošné: Stiskněte jednou.
» Pouze plošné: Stiskněte dvakrát )do 0,5 sekundy(.
» Pouze bodové: Stiskněte třikrát )do 1 sekundy(
» Blikání: Z jakéhokoli režimu stiskněte a přidržte vypínač po dobu tří sekund.
» Vypnutí: V jakémkoli provozním režimu jednou stiskněte a uvolněte.
Malá dioda LED ve vypínači indikuje při zapnutí svítilny stav baterie:
Zelená
= 61 % - 100 %
Žlutá
= 21 % - 60 %
Červená
= < 20 %
Prohlášení o shodě
Prohlášení č.003415-3180-004E
My, společnost Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Španělsko
prohlašujeme v rámci své jedinečné zodpovědnosti, že následující přístroj:
Popis výrobku:
LED kapesní svítilna
Typ modelu:
3415MZ0
Peli
Značka:
Peli
Splňuje následující legislativu EU:
nařízení ATEX 2014/34/EU
Podle následujících harmonizovaných norem:
EN IEC 60079-0:2018, EN60079-11:2012, EN60079-28:2015
V procesu posuzování shody byl přítomen úředně oznámený orgán:
Úředně oznámený orgán:
INTERTEK Italia S.p.A.
Číslo oznámeného orgánu:
2575
Zařazení:
Rozhodnutí o certifikaci EU-typu ATEX
Certifikát č.:
ITS17ATEX201830X
Kód ATEX:
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
Č. souboru s technickými údaji:
34152017
Jméno a postavení osoby, spojené s výrobcem nebo autorizovaným zástupcem:
Podpis:
Piero Marigo
Jméno:
Piero Marigo
Funkce:
Generální ředitel
Umístění:
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barcelona, Španělsko
Datum:
15.09.2023
Zvláštní podmínky pro bezpečné použití:
A. V souvislosti s tímto výrobkem se smí používat pouze následující typy baterií:
T4 - Panasonic
LR6, Philips
LR6 ,Energizer
E91 and Peli
P-NiMH-AA
T3 - NX-Power LR6. Baterie musí být od stejného výrobce.
B. Nevyměňujte baterie ve výbušném prostředí. Články baterií se musí měnit se
správnou polaritou.
Plné znění záručních podmínek a informace o plnění záruky v 19 jazycích naleznete na
stránkách www.peli.com/support/guarantee-of-excellence/.
DA
PELI 3415MZ0 LYGTE BRUGSANVISNING
Indsættelse/Udskiftning Af Batterier
1. Sørg for, at låselåget for enden er i 'Unlock'-positionen.
. Drej låget mod uret, indtil det stopper, og træk så låget af lygten.
3. Fjern og afhænd de brugte batterier
4. Indsæt 3 AA-batterier i den anviste retning )T4 - Energizer
E91, Philips
LR6,
Panasonic
LR6 eller Peli
P-NiMH-AA; T3 - NX-Power LR6).
5. Sæt låget på, og drej det med uret, indtil det flugter med lygten. For yderligere sikkerhed
drejes låselåget til positionen 'Lock' med påspændings-mekanismen.
. Gentag proceduren ved udskiftning af batterier.
Der henvises til www.peli.com/eu/en/support/flashlight-battery-safety/ for at få en fuldstændig
test med batterisikkerhedsadvarsel til denne lygte.
Generel Drift
Tilstande: Spot og blødt, Kun blødt, Kun spot, Blinkende
» Spot og blødt: Tryk én gang.
» Kun blødt: Tryk to gange )inden for 0,5 sekund(.
» Kun spot: Tryk tre gange )inden for 1 sekund(
» Blinkende: Tryk og hold afbryderkontakten i 3 sekunder i enhver tilstand.
» Fra: Tryk og slip en enkelt gang fra enhver tilstand.
Den lille LED på kontakten angiver batteristatussen, når lygten er tændt:
Grøn
= 61 %-100 %
Gul
= 21 %-60 %
Rød
= < 20 %
Single Contact Point
PELI PRODUCTS, S.L.U.
c/ Provença, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spain • Tel: +34 934 674 999 • Fax: +34 934 877 393 • www.peli.com
Manufactured by Pelican Products, Inc. 23215 Early Avenue, Torrance, CA 90505 USA
APPROVED
Cat. # 3415M Z0
Overensstemmelseserklæring
Erklæringsnr.003415-3180-004E
Vi, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanien,
Erklærer under eneansvar, at følgende anordning:
Produktbeskrivelse: LED håndholdt lygte
Modeltype:
Peli
3415MZ0
1 .
Mærke:
Peli
.
3 .
Er i overensstemmelse med følgende EU-lovgivning: ATEX-direktiv 2014/34/EU
4 .
Baseret på følgende harmoniserede standarder:
EN IEC 60079-0:2018, EN60079-11:2012, EN60079-28:2015
5 .
Følgende bemyndiget organ har været involveret i overensstemmelsesvurderingen proces:
Bemyndiget organ:
INTERTEK Italia S.p.A.
Bemyndiget organnr.: 2575
.
Rolle:
Udstedelse af ATEX EU-typeafprøvningsattest
Certifikatnr.:
ITS17ATEX201830X
ATEX-kodning:
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
Teknisk filnr.:
34152017
‫التشغيل العام‬
Navn og stilling på den person, der tegner producenten eller dennes repræsentant:
Underskrift:
Piero Marigo
Navn:
Piero Marigo
Funktion:
Administrerende direktør
Sted:
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spanien
Dato:
15.09.2023
Særlige Betingelser For Sikker Brug:
A. Kun de følgende batterimodeller må anvendes sammen med dette produkt:
‫األخضر‬
T4 - Panasonic
LR6, Philips
LR6 ,Energizer
E91 and Peli
‫الكهرماني‬
T3 - NX-Power LR6. Batterierne skal være fra samme fabrikant.
‫ألحمر‬
B. Udskift ikke battericellerne, når en eksplosiv atmosfære er til stede. Battericellerne
skal udskiftes med den korrekte polaritet.
‫إعالن المطابقة‬
Der henvises til http://www.peli.com for at få en fuldstændig test med
batterisikkerhedsadvarsel til denne lygte. Besøg peli.com for at få den fulde garantitekst
:‫وصف المنتج‬
og garantiinformation på 19 sprog.
:‫نوع الطراز‬
:‫العالمة التجارية‬
DE
28:2015
PELI 3415MZ0 TASCHENLAMPE
BEDIENUNGSANLEITUNG
:‫الهيئة ال م ُب ل ّ غة‬
:‫رقم الهيئة ال م ُب ل ّ غة‬
Einlegen/Tauschen Der Batterien
:‫الدور‬
1. Prüfen Sie, ob die Endkappe auf der entriegelten Position steht.
:‫رقم الشهادة‬
:ATEX ‫ترميز‬
. Drehen Sie die Endkappe nach links bis zum Anschlag und ziehen die Endkappe
:‫رقم الملف التقني‬
vom Gehäuse ab.
3. Entfernen und entsorgen Sie den Batterieeinsatz
4. Legen Sie drei AA-Batterien in der angezeigten Richtung ein (T4 - Energizer
:‫التوقيع‬
Philips
LR6, Panasonic
LR6 oder Peli
P-NiMH-AA; T3 - NX-Power LR6).
:‫االسم‬
5. Setzen Sie die Endkappe wieder auf und drehen diese nach rechts, bis sie mit dem
:‫الوظيفة‬
Gehäuse abschließt. Drehen Sie die Endkappe für zusätzliche Sicherheit auf die
:‫المكان‬
Verriegelungsposition mit der Schlaufenbefestigung.
:‫التاريخ‬
. Wiederholen Sie den Vorgang für den Batteriewechsel.
Siehe www.peli.com/eu/en/support/flashlight-battery-safety/ für den vollständigen
A .
Warnungstext zur Batteriesicherheit für diese Taschenlampe.
Allgemeiner Betrieb
B .
Modi: Punkt- und Flutlicht, nur Flutlicht, nur Punktlicht, Blinken
» Punkt- und Flutlicht: Einmal drücken.
» Nur Flutlicht: Zweimal drücken )innerhalb von 0,5 Sekunden(.
» Nur Punktlicht: Dreimal drücken )innerhalb einer Sekunde(
» Blinklicht: In jeder Position den Schalter 3 Sekunden lang drücken, um das Blinken
einzuschalten.
» Aus: Drücken Sie auf jeder Betriebsposition heraus einmal und lassen Sie wieder los.
Die kleine LED im Schalter zeigt den Batterieladezustand an, wenn die Lampe eingeschaltet wird:
Grün
= 61% - 100%
Gelb
= 21% - 60%
Rot
= < 20%
Konformitätserklärung
Erklärung Nr.003415-3180-004E
Wir, Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spanien,
Erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das folgende Gerät:
LR6,
Produktbeschreibung:
LED Handtaschenlampe
Modelltyp:
Peli
3415MZ0
Marke:
Peli
Die Anforderungen der folgenden EU-Gesetzgebung sind erfüllt:
ATEX Direktive 2014/34/EU
Basierend auf den folgenden harmonisierten Normen:
EN IEC 60079-0:2018, EN60079-11:2012, EN60079-28:2015
Die folgende benannte Stelle wurde in den Vorgang der
Konformitätsbewertung eingebunden:
Benannte Stelle:
INTERTEK Italia S.p.A.
Nummer der benannten Stelle: 2575
Rolle:
Ausgabe des Prüfungszertifikats nach ATEX, EU-Typ
Zertifikat Nr.:
ITS17ATEX201830X
ATEX-Kodierung:
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
Technische Referenz-Nr.:
34152017
Name und Position der Person, die den Hersteller repräsentiert oder eines
autorisierten Repräsentanten:
Unterschrift:
Piero Marigo
Name:
Piero Marigo
Position:
Managing Director
Ort:
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barcelona Spanien
Datum:
15.09.2023
Besondere Bedingungen Für Eine Sichere Anwendung:
A. Nur die folgenden Batteriemodelle dürfen in Verbindung mit diesem Produkt verwendet
werden: T4 - Panasonic
LR6, Philips
LR6 ,Energizer
T3 - NX-Power LR6. Alle in der Lampe verwendeten Batterien müssen vom gleichen Typ.
B. Die Batterien dürfen nicht in explosionsgefährdeten Bereichen gewechselt werden. Die
Batterien müssen unter Beachtung der korrekten Polarität eingelegt werden.
Siehe bitte unter www.peli.com/support/guarantee-of-excellence/ den Volltext zur Garantie
und Gewährleistung, der in 19 Sprachen nachzulesen ist.
EN
PELI 3415MZ0 TORCH OPERATING INSTRUCTIONS
Battery Installation / Replacement
1. Ensure that the tail cap lock is set in the 'Unlock' position.
. Twist the tail cap counter-clockwise until it stops and pull the tail cap away from the body.
3. Remove and discard the battery insert
4. Insert 3 AA batteries in the direction indicated )T4 - Energizer
Panasonic
LR6 or Peli
P-NiMH-AA; T3 - NX-Power LR6).
5. Replace tail cap, turn clockwise until it aligns with the body. For added security, turn the
tail cap lock to the 'Lock' position with the lanyard attachment.
. Replicate process for battery replacement.
Refer to www.peli.com/eu/en/support/flashlight-battery-safety/ for the complete text of Battery
Safety warnings for this torch.
General Operation
Modes: Spot and Flood, Flood Only, Spot Only, Flashing
» Spot and Flood: Press once.
» Flood only: Press twice (within 0.5 second).
» Spot only: Press three times (within 1 second)
» Flashing: Press and hold the on/off switch for three seconds from any mode.
» Off: From any operating position, press and release once.
The small LED in the switch indicates the battery status when the torch is turned on:
Green
= 61% - 100%
Amber
= 21% - 60%
Red
= < 20%
Declaration of Conformity
Declaration No.003415-3180-004E
We, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona Spain
Declare under our sole responsibility that the following apparatus:
Product Description: LED handheld torch
Model Type:
Peli
3415MZ0
Brand:
Peli
Is in conformity with the following EU legislation: ATEX Directive 2014/34/EU
Based on the following harmonized standards:
EN IEC 60079-0:2018, EN60079-11:2012, EN60079-28:2015
The following Notified Body has been involved in the conformity assessment process:
Notified Body:
INTERTEK Italia S.p.A.
Notified Body No.:
2575
Role:
Issue of ATEX EU Type Examination Certificate
Certificate No.:
ITS17ATEX201830X
ATEX Coding:
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
Technical File No.:
34152017
Name and position of person binding the manufacturer or authorized representative:
Signature:
Piero Marigo
Name:
Piero Marigo
Function:
Managing Director
Location:
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spain
Date:
15 September 2023
PART #
003415-3180-004E
BLACK
SIDES
2 Sided
DESIGN TEAM
Tyler Bennett
6-31-23
APPROVED FOR PRINT - MUST BE APPROVED BY ALL TEAM MEMBERS
Special Conditions for Safe Use:
A. Only the following battery models are permitted to be used in conjunction with this product
T4 - Panasonic
LR6, Philips
LR6 ,Energizer
T3 - NX-Power LR6. The cells must be of the same manufacturer.
B. Do not replace battery cells when an explosive atmosphere is present. Battery cells must
be replaced with the correct polarity.
UK Declaration of Conformity
We, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona Spain
Declare that this Declaration is issued under our sole responsibility, and belongs to:
Product Description: LED hand held torch
Model Type:
Peli™ 3415MZ0
Brand:
Peli™
The object of the Declaration described above is in conformity with the following
United Kingdom Regulations:
Equipment and Protective Systems Intended for use in Potentially Explosive
Atmospheres Regulations 2016, UKSI 2016:1107 )as amended(.
The following designated standards have been applied:
EN60079-0:2018, EN60079-11:2012, EN 60079-28:2015
Approved Body:
FM Approvals Ltd.
Approved Body No.: 1725
Role:
Quality Assurance Notification
Approved Body:
INTERTEK TESTING CERTIFICATION LTD
Intertek House, Cleeve Road
Leatherhead, Surrey KT22 7SB, United Kingdom
Approved Body No.: 0359
Role:
Issue of UKEX Type Examination Certificate
P-NiMH-AA
Certificate No.:
ITS22UKEX0653X
UKEX Coding:
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
Signed for and on behalf of:
Piero Marigo
Signature:
Name:
Piero Marigo
Function:
Managing Director
Location:
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spain
Date:
15 September 2023
PELI LIMITED LIFETIME* GUARANTEE OF EXCELLENCE
Peli Products, S.L.U. )"Peli"( guarantees its torches and headlamps for a lifetime* against breakage or
defects in workmanship. This guarantee does not cover the lamp or batteries. Peli will either repair or
replace any defective product, at our sole option. All claims under this guarantee, of any nature, are barred
if the product has been altered, damaged or in any way physically changed, or subjected to abuse, misuse,
negligence or accident.
*Lifetime guarantee not applicable where prohibited by law.
For complete details, see: www.peli.com/peli-warranty
ES
E91,
LINTERNA 3415MZ0 DE PELI INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
Colocación/Sustitución De Las Pilas
1. Comprobar que la tapa trasera está desbloqueada.
. Girar la tapa trasera hacia la izquierda hasta que haga tope y separarla de la linterna.
3. Sacar y desechar el inserto de las pilas.
4. Colocar 3 pilas AA en la dirección indicada (T4 - Energizer
Panasonic
LR6 o Peli
P-NiMH-AA; T3 - NX-Power LR6).
5. Volver a colocar la tapa trasera girándola hacia la derecha hasta encajarla de nuevo.
Para más seguridad, bloquear la tapa trasera con el gancho de la correa.
. Repetir el proceso para la sustitución de las pilas.
Entra en www.peli.com/eu/en/support/flashlight-battery-safety/ para consultar las
instrucciones de seguridad de la batería de la linterna.
Funcionamiento General
Modos: Haz concentrado y haz difuso, Solo haz difuso, Solo haz concentrado, Parpadeo
» Haz concentrado y haz difuso: pulsar una vez.
» Solo haz difuso: pulsar dos veces (en menos de 0,5 segundos).
» Solo haz concentrado: pulsar tres veces (en menos de un segundo).
» Parpadeo: mantener pulsado el interruptor de encendido/apagado durante tres segundos
en cualquier modo.
» Apagado: desde cualquier posición de funcionamiento, pulsar y soltar una vez.
El pequeño LED que se encuentra en el interruptor indica el estado de carga de las pilas con
la linterna encendida:
Verde
= 61% - 100%
Ámbar
= 21% - 60%
Rojo
= < 20%
Declaración de conformidad
Nosotros, Peli Products, S.L.U. —con sede en calle Provença, 388, planta 7, 08025
Barcelona )España(—declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto:
Descripción del producto:
Linterna de mano LED
Modelo:
3415MZ0 de Peli
Marca:
Peli
Cumple la normativa EU siguiente:
En virtud de los estándares armonizados siguientes:
EN IEC 60079-0:2018, EN60079-11:2012, EN60079-28:2015
El siguiente organismo notificado ha participado en el proceso de evaluación del
cumplimiento normativo:
Organismo notificado:
INTERTEK Italia S.p.A.
N.º organismo notificado:
2575
Función:
Expedición del certificado de examen EU de tipo
según la directiva ATEX
N.º certificado:
ITS17ATEX201830X
Código ATEX:
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
N.º de archivo técnico:
34152017
Nombre y cargo de la persona con poderes para obligar al fabricante
o representante autorizado:
E91 and Peli
P-NiMH-AA
Firma:
Piero Marigo
Nombre: Piero Marigo
Cargo:
Director gerente
Sede:
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, planta 7. 08025 Barcelona )España(
Fecha:
15.09.2023
Condiciones Especiales Para Un Uso Seguro:
A. Este producto solo puede usarse con los siguientes modelos de pilas:
T4 - Panasonic
LR6, Philips
LR6 ,Energizer
T3 - NX-Power LR6. Las pilas utilizadas deben ser del mismo fabricante.
B. No sustituya las pilas en un entorno potencialmente explosivo. Las pilas se deben
sustituir con la polaridad correcta.
En www.peli.com/support/guarantee-of-excellence/ encontrarás toda la información sobre
garantías en 19 idiomas.
FI
E91, Philips
LR6,
PELI 3415MZ0 TASKULAMPPU KÄYTTÖOHJEET
Pariston Asennus Ja Vaihtaminen
1. Varmista, että kansi on Auki-asennossa.
. Kierrä kantta vastapäivään, kunnes se pysähtyy. Vedä kansi irti rungosta.
3. Irrota pariston suojateippi ja heitä se roskiin.
4. Aseta kolme AA-paristoa merkintöjen suuntaisesti )T4 - Energizer
Panasonic
LR6 tai Peli
P-NiMH-AA; T3 - NX-Power LR6).
5. Asenna kansi takaisin paikalleen ja kierrä kantta myötäpäivään, kunnes se on paikallaan
samansuuntaisesti rungon kanssa. Voit parantaa turvallisuutta kiertämällä kannen Kiinni-
asentoon hihnan avulla.
. Tee samat toimet, kun vaihdat pariston.
Tämän taskulampun paristoja koskeva turvallisuusvaroitus on esitetty kokonaisuudessaan
osoitteessa www.peli.com/eu/en/support/flashlight-battery-safety/.
Taskulampun Käyttö
Tilat: Kohdevalo ja valonheitin, Vain valonheitin, Vain kohdevalo ja Vilkkuva valo
» Kohdevalo ja valonheitin: Paina kerran.
» Vain valonheitin: Paina kahdesti )0,5 sekunnin kuluessa(.
» Vain kohdevalo: Paina kolme kertaa )1 sekunnin kuluessa(.
» Vilkkuva valo: Paina virtakytkin alas ja pidä se alhaalla kolme sekuntia missä tahansa tilassa.
» Sammuta: Voit sammuttaa lampun kaikissa käyttötiloissa painamalla painiketta kerran.
Kytkimessä on pieni LED-valo, joka ilmaisee akun varaustilan lampun kytkemisen jälkeen:
Vihreä
= 61–100 %
Keltainen = 21–60 %
Punainen = < 20 %
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona, Espanja,
vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraava laite:
Tuotteen kuvaus:
LED-taskulamppu
Mallin tyyppi:
Peli
Tuotemerkki:
Peli
On yhdenmukainen seuraavan EU-lainsäädännön kanssa: ATEX-direktiivi 2014/34/EU
Tuote täyttää seuraavien yhdenmukaistettujen standardien vaatimukset:
EN IEC 60079-0:2018, EN60079-11:2012, EN60079-28:2015
Seuraava ilmoitettu elin on osallistunut vaatimustenmukaisuuden arviointiin:
Ilmoitettu elin:
INTERTEK Italia S.p.A.
Ilmoitetun elimen nro:
2575
Rooli:
ATEX-direktiivin mukaisen EU-tyyppitarkastustodistuksen
myöntäminen
003415-3180-004E 5-39488 Rev A AU/23 © 2023 Peli Products, S.L.U.
Panasonic is a trademark and/or registered trademark of Panasonic Corporation or affiliates. Energizer is a trademark and/or registered trademark of Energizer Brands, LLC or affiliates. Philips is a
trademark and/or registered trademark of Koninklijke Philips N.V. All other trademarks are registered and/or unregistered trademarks of Peli Products, S.L.U., its parent, subsidiaries and/or affiliates.
REV
ECR #
RELEASE DATE
A
5-39488
AU 23
PAPER THICKNESS
FLAT SIZE
NUMBER OF FOLDS
17.25"h x 20.00"w
2 Folds
Scaled to:
1 x 8 Panel Accordian (vert)
1 x 4 Panel Accordian (horz)
14.40"w x 16.70"H
MARKETING COPY
TECHNICAL COPY
PRODUCT MGMT.
TRANSLATION COPY
Jon French
Paulo Quitain
6-28-23
6-31-23
no changes
Todistus nro:
ATEX-kood:
E91 and Peli
P-NiMH-AA
Tekninen tiedosto nro:
Valmistajan täysivaltaisen edustajan tai valtuutetun edustajan nimi ja asema:
Allekirjoitus:
Nimi:
Tehtävä:
Sijaintipaikka:
Päivämäärä:
Tuotteen Turvallinen Käyttö:
A. Tuotteessa saa käyttää vain seuraavia paristomalleja:
T4 - Panasonic
T3 - NX-Power LR6. Kennoparistojen on oltava saman valmistajan valmistamia.
B. Älä vaihda paristokennoja räjähdysvaarallisessa tilassa. Paristokennot on asennettava
siten, että napaisuus on oikein.
Takuutietoja koskevat tekstit on esitetty kokonaisuudessaan 19 kielellä verkkosivuillamme
www.www.peli.com/peli-warranty.
FR
TORCHE PELI 3415MZ0 MODE D'EMPLOI :
Insertion/Remplacement Des Piles
1. S'assurer que le verrouillage du capuchon arrière est en position déverrouillée.
. Tourner le capuchon arrière dans le sens antihoraire jusqu'en butée, puis extraire le
capuchon arrière du corps.
3. Retirer et mettre au rebut l'insert de pile.
4. Insérer trois piles AA dans le sens indiqué )T4 - Energizer
Panasonic
LR6 ou Peli
5. Remettre le capuchon arrière, le tourner dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit aligné
sur le corps. Pour plus de sécurité, mettre le verrouillage du capuchon arrière en position
verrouillée avec le cordon.
. Suivre la même procédure pour le remplacement des piles.
Veuillez vous reporter au site www.peli.com/eu/en/support/flashlight-battery-safety/ pour
consulter l'intégralité des avertissements concernant la sécurité de la batterie de cette
torche.
Fonctionnement Général
Modes : Spot et faisceau large, Faisceau large seul, Spot seul, Clignotement.
» Spot et faisceau large : Appuyer une fois.
» Faisceau large seul : Appuyer deux fois (en 0,5 seconde).
» Spot seul : Appuyer trois fois (en 1 seconde).
» Clignotement : Quel que soit le mode en cours, maintenir le commutateur enfoncé
pendant trois secondes.
» Arrêt : Quelle que soit la position de fonctionnement activée, appuyer et relâcher une fois.
Le petit témoin LED du commutateur indique l'état de la batterie lorsque la lampe est
allumée :
Vert
= 61 % - 100 %
Ambre
= 21 % - 60 %
Rouge
= < 20 %
E91, Philips
LR6,
Déclaration de conformité
Nous soussignons, Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelone )Espagne(
Déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil suivant :
Description du produit :
Type de modèle :
Marque :
Est conforme à la règlementation européenne et plus précisément à la:
directive ATEX 2014/34/EU
Basée sur les normes harmonisées suivantes :
EN IEC 60079-0:2018, EN60079-11:2012, EN60079-28:2015
Le processus d'évaluation de la conformité a été confié à l'organisme notifié suivant :
Organisme notifié :
Organisme notifié n° :
Rôle :
Certificat numéro :
Codification ATEX :
Fichier technique n° :
Nom et fonction de la personne engageant le fabricant ou son représentant autorisé :
Signature :
Nom :
Fonction :
Adresse :
N.º declaración: 003415-3180-004E
Date :
Conditions Spéciales Pour Une Utilisation En Toute Sécurité :
A. Seuls les modèles de pile suivants peuvent être utilisés avec ce produit:
T4 - Panasonic
T3 - NX-Power LR6. Les piles utilisées doivent toutes provenir du même fabricant.
B. Ne pas remplacer les piles en présence d'un environnement explosif. Les piles doivent
Directiva ATEX 2014/34/EU
être remplacées en respectant leur polarité.
Pour consulter l'intégralité du texte concernant la garantie, visitez notre site www.peli.com/
support/guarantee-of-excellence/ )disponible dans 19 langues(.
HU
PELI 3415MZ0 ZSEBLÁMPA UTASÍTÁSOK
Az Elemek Behelyezése/Cseréje
1. Bizonyosodjon meg róla, hogy az elemfedél nincs rögzített pozícióban.
. Csavarja az elemfedelet az óramutató járásával megegyező irányban addig, amíg lehet,
majd vegye le.
3. Távolítsa el az elemeket, és dobja ki őket.
4. Helyezzen be 3 db AA elemet )T4 - Energizer
Peli
P-NiMH-AA; T3 - NX-Power LR6(, ügyelve a helyes polaritásra.
5. Helyezze vissza az elemfedelet, és csavarja az óramutató járásával megegyező
irányba addig, amíg helyére nem kerül. A még nagyobb biztonság érdekében állítsa az
elemfedelet rögzített pozícióba az akasztózsinór segítségével.
. Az elemek cseréjéhez ismételje meg a műveletet.
E91 and Peli
P-NiMH-AA
A zseblámpához szükséges elemre vonatkozó biztonsági előírás teljes szövegét lásd www.
peli.com/eu/en/support/flashlight-battery-safety/.
Általános Használat
Üzemmódok: Irányított És Szórt Fény, Csak Szórt Fény, Csak Irányított Fény, Villogó
1. Irányított és szórt fény: Nyomja meg egyszer.
. Csak szórt fény: Nyomja meg kétszer )fél másodpercen belül(.
3. Csak irányított fény: Nyomja meg háromszor )egy másodpercen belül(.
4. Villogó: Nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsolót három másodpercig bármilyen
üzemmódban.
5. Kikapcsolás: Bármilyen üzemmódban nyomja meg egyszer, majd engedje el.
A kapcsolón található kis méretű LED az elem állapotát jelzi bekapcsolt zseblámpa esetén:
Zöld
= 61% - 100%
Sárga
= 21% - 60%
Piros
= < 20%
E91, Philips
LR6,
Megfelelőségi nyilatkozat
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanyolország
Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy az alábbi készülék:
Termékleírás:
Modelltípus:
Márka:
Megfelel az EU alábbi irányelvének:
Az alábbi harmonizált szabványok alapján:
EN IEC 60079-0:2018, EN60079-11:2012, EN60079-28:2015
A megfelelőség értékelési folyamatában az alábbi bejelentett testület vett részt:
Bejelentett testület:
Bejelentett testület száma:
Szerepe:
Tanúsítvány száma:
ATEX kód:
A műszaki dokumentáció hiv. száma:
A gyártót vagy a meghatalmazott képviselőt kötelező személy neve és pozíciója:
Aláírás:
Piero Marigo
Név:
Piero Marigo
Pozíció:
Ügyvezető igazgató
Hely:
Peli Products, S.L.U. Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanyolország
Vakuutus nro 003415-3180-004E
Kelt:
15.09.2023
A Biztonságos Használat Érdekében Betartandó Különleges Feltételek:
A. A termékkel csak a következő elemtípusok használata van engedélyezve:
T4 - Panasonic
3415MZ0
T3 - NX-Power LR6. Ne használjon különböző típusú elemeket vegyesen.
B. Ne cseréljen elemet robbanásveszélyes környezetben. Az elemcserénél ügyeljen a
helyes polaritásra.
A www.peli.com/support/guarantee-of-excellence/ oldalon a garanciával és jótállással
kapcsolatos tájékoztató teljes szövegét megtalálhatja 19 nyelven.
START DATE
5-12-23
FOLDED SIZE
4.17"h x 1.80"w
Estefania Fenoy
ITS17ATEX201830X
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
34152017
Piero Marigo
Piero Marigo
Toimitusjohtaja
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barcelona, Espanja
15.09.2023
LR6, Philips
LR6 ,Energizer
E91 and Peli
P-NiMH-AA
E91, Philips
LR6,
P-NiMH-AA; T3 - NX-Power LR6).
Déclaration N°003415-3180-004E
Torche manuelle LED
Peli
3415MZ0
Peli
INTERTEK Italia S.p.A.
2575
Délivrance d'une attestation d'examen EUE de type ATEX
ITS17ATEX201830X
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
34152017
Piero Marigo
Piero Marigo
Directeur général
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barcelone Espagne
15.09.2023
LR6, Philips
LR6 ,Energizer
E91 and Peli
P-NiMH-AA
E91, Philips
LR6, Panasonic
LR6 vagy
Nyilatkozat száma 003415-3180-004E
LED zseblámpa
Peli
3415MZ0
Peli
ATEX Directive 2014/34/EU
INTERTEK Italia S.p.A.
2575
Az ATEX EU típusú vizsgálati tanúsítvány kiadása
ITS17ATEX201830X
ll 1 G Ex ia op is llC T4...T3 Ga
34152017
LR6, Philips
LR6 ,Energizer
E91 and Peli
P-NiMH-AA

Advertisement

loading

Summary of Contents for PELI 3415MZ0

  • Page 1 Panasonic is a trademark and/or registered trademark of Panasonic Corporation or affiliates. Energizer is a trademark and/or registered trademark of Energizer Brands, LLC or affiliates. Philips is a trademark and/or registered trademark of Koninklijke Philips N.V. All other trademarks are registered and/or unregistered trademarks of Peli Products, S.L.U., its parent, subsidiaries and/or affiliates.
  • Page 2 A. Împreună cu acest produs pot fi utilizate doar următoarele modele de baterii: A. Solo i seguenti modelli di batterie possono essere utilizzati assieme a questo prodotto: My, Peli Products, S.L.U. z siedzibą w c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Hiszpania T4 - Panasonic...