Midea MVC-X6 Instruction Manual

Midea MVC-X6 Instruction Manual

Floor washer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ARAHAN MANUAL
Pencuci Lantai
SILA BACA
MANUAL DENGAN
TELITI SEBELUM
MENGGUNAKAN DAN
SIMPAN DENGAN
BAIK UNTUK
KEGUNAAN MASA
HADAPAN
Notis amaran: Sebelum
menggunakan produk ini, sila
baca manual ini dengan teliti
dan simpan untuk rujukan
masa hadapan.
Reka bentuk dan spesifikasi
tertakluk kepada perubahan
tanpa notis awal untuk
penambahbaikan produk.
Rujuk dengan pengedar atau
pengilang anda untuk butiran.
MVC-X6

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MVC-X6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Midea MVC-X6

  • Page 1 Notis amaran: Sebelum menggunakan produk ini, sila baca manual ini dengan teliti dan simpan untuk rujukan masa hadapan. Reka bentuk dan spesifikasi tertakluk kepada perubahan tanpa notis awal untuk penambahbaikan produk. Rujuk dengan pengedar atau pengilang anda untuk butiran. MVC-X6...
  • Page 2: Arahan Keselamatan

    Arahan keselamatan Sila baca semua kandungan manual ini dengan teliti sebelum menggunakan produk dan pasang mesin dengan mengikuti langkah-langkah dalam manual ini. Simpan manual ini di tempat yang selamat. Jika anda menyerahkan produk kepada pihak ketiga untuk digunakan, sila sertakan manual ini bersama mesin. Sebarang operasi yang tidak mengikut manual ini boleh mengakibatkan kerosakan pada produk atau kecederaan peribadi yang serius.
  • Page 3 Arahan keselamatan ● Menggunakan voltan yang tidak sepadan dengan spesifikasi akan menyebabkan kerosakan pada produk dan lebih berkemungkinan mendatangkan kemudaratan kepada pengguna. Voltan terkadar yang betul ditandakan pada papan nama. Semasa membersihkan tangga, lebih berhati-hati untuk mengelakkan terjatuh. ● Jangan goncang atau hentam mesin ke atas dan ke bawah untuk mengelakkan air buangan daripada mengalir ke dalam motor.
  • Page 4: Pengenalan Produk

    Pengenalan Produk Pengenalan kepada Bahagian Butang Mod HIDUP/MATI Butang Pembersihan Pemegang Diri Butang pelepas tangki air bersih Tangki air bersih Butang pelepas tangki air buangan Pemegang tangki air buangan Tangki air buangan Penutup hadapan berus Berus roller...
  • Page 5 Penerangan mengenai LED Butang mod Butang HIDUP/MATI Butang pembersihan diri Senarai Aksesori Berus Asas×1 Penyesuai×1 Manual×1 Rak aksesori×1 pembersih×1 Penerangan Aksesori 1 Berus pembersih ● Berus rambut pada satu hujung, yang digunakan untuk membersihkan kotoran degil yang melekat pada tangki air buangan dan paip di bawah. Berus pembersih ●...
  • Page 6 2 Rak aksesori ● Masukkan penonjolan rak aksesori pada slot asas. ● Digunakan untuk menyimpan berus roller, berus pembersih dan penapis. Berus pembersih Berus roller Penapis Slot (kiri dan kanan) 3 Asas ● Digunakan untuk menyimpan pembersih lantai dan untuk digunakan bersama-sama dengan fungsi pembersihan diri pembersih.
  • Page 7 Persediaan untuk Penggunaan Pemasangan dan penyingkiran pemegang Untuk memasang: Untuk mengalih keluar: Masukkan hujung pemegang ke dalam port Untuk mengeluarkan dan menyimpan, cari unit utama dalam arah menegak sehingga lubang bulat di bahagian belakang unit, terdapat bunyi klik, yang menunjukkan masukkan pemutar skru atau alat lain ke bahawa pemasangan berjaya.
  • Page 8 Mengisi tangki air bersih Catatan: Hanya tangki air bersih yang perlu diisi. 1. Letakkan mesin dalam keadaan tegak, 2. Buka penutup tangki air bersih, tuangkan tahan butang pelepas tangki air bersih air paip ke dalam tangki, dan kemudian dengan satu tangan, dan keluarkan tangki letakkan pada penutup.
  • Page 9 Hidupkan dan bersihkan 1. Letakkan mesin dalam mod siap sedia dengan kaki di atas berus lantai dan pemegang ditarik menyerong. 2. Hidupkan atau Matikan mesin dengan 3. Mod standard secara lalai; tekan pada menekan butang HIDUP/MATI sebentar. butang Mod untuk bertukar antara mod tinggi (Akan ada kelewatan 3 saat apabila mesin dan mod sedutan pantas.
  • Page 10 Tegak dan Jeda Apabila anda memijak berus dan meletakkan pemegang tegak dalam keadaan berfungsi, mesin berhenti berfungsi dan memasuki mod siap sedia; jika tiada operasi dalam masa tiga minit siap sedia, mesin akan memasuki keadaan tutup. Pembersihan Diri Selepas pembersihan, letakkan mesin di atas asas, tekan dan tahan butang bersih sendiri selama kira-kira 3 saat, dan mesin mula membersihkan diri.
  • Page 11 Penggera pengesanan air buangan Apabila air buangan mencapai garisan MAX dan pelampung terapung ke atas untuk menyekat port sedutan, dan LED butang pembersihan diri berkelip biru. Sila bersihkan tangki air buangan tepat pada masanya sebelum menggunakannya. Pelampung Arahan LED Catatan: 1.
  • Page 12 LED butang Status Mesin LED butang HIDUP/MATI LED butang mod pembersihan diri Paparkan mengikut tahap bateri LED biru sentiasa Mod standard yang tinggal HIDUP Paparkan mengikut tahap bateri Mod tinggi LED biru berkelip yang tinggal Mod sedutan Paparkan mengikut tahap bateri pantas yang tinggal LED biru sentiasa...
  • Page 13 Membersihkan tangki air buangan Catatan: 1. Potong bekalan kuasa dan biarkan mesin berhenti berfungsi sebelum membersihkan tangki air buangan. 2. Gosok dengan air atau detergen neutral; sentiasa peras kain pembersih sebelum menyental dan jangan biarkan air menembusi bahagian dalam komponen elektrik mesin. 3.
  • Page 14 5. Buka pemegang penapis, dan keluarkan 6. Bilas dengan air bersih selepas span daripada penapis. mengeluarkannya, keringkan dengan teliti dan masukkan semula ke dalam tangki air buangan seperti sedia ada. Kartrij Ke atas Membersihkan Penapis Sokongan penapis Pengeringan 7. Pasang semula tangki air buangan ke dalam mesin selepas anda mendengar bunyi klik, yang menunjukkan bahawa pemasangan berjaya.
  • Page 15 Membersihkan penutup hadapan berus roller Catatan: 1. Jika terdapat kesan sisa pada muncung, lap dengan kain lembap dan jangan bilas dengan air. 2. Adalah disyorkan untuk membersihkan dan mengeringkan penutup dan berus roller selepas setiap penggunaan untuk memastikan ia bersih dan kemas. 1.
  • Page 16 5. Selepas membersihkan diri, jika terdapat sebarang kesan sisa pada nozel, sila lap dengan kain lembap, dan jangan bilas dengan air. Nozel 6. Selepas pembersihan, pegang pemegang berus roller dengan tangan anda, selaraskan sisi lain berus roller dengan penutup kanan, kemudian masukkan hujung pemegang ke dalam slot; jika tidak digunakan dengan segera, letakkan berus di tempat yang berventilasi untuk kering sebelum dipasang.
  • Page 17: Penyelesaian Masalah

    Penyelesaian masalah Sila semak jadual berikut sekiranya terdapat sebarang keadaan tidak normal semasa menggunakan produk. Masalah Kemungkinan punca Penyelesaian - Berus roller terjerat dengan rambut - Bersihkan berus roller dan objek lain - Tangki air buangan penuh - Bersihkan tangki air buangan Penyental tidak berfungsi - Bateri lemah...
  • Page 19 Warning notices: Before using this product, please read this manual carefullly and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details. MVC-X6...
  • Page 20: Safety Instructions

    Safety Instructions Please read all the contents of this manual carefully before using the product and install the machine by following the steps in this manual. Keep this manual in a safe place. If you pass the product on to a third party for use, please include this manual with the machine.
  • Page 21 Safety Instructions • Using a voltage that does not match the specifications will cause damage to the product and more likely to cause harm to the user. The correct rated voltage is marked on the nameplate. • When cleaning the stairs, be extra cautious to prevent falling. •...
  • Page 22: Product Introduction

    Product Introduction Introduction to Parts Mode Key ON/OFF Self-cleaning Key Handle Clean water tank release key Clean water tank Waste water tank Waste water release key tank handle Waste water tank Brush front cover Roller brush...
  • Page 23 Description of LED Mode key ON/OFF key Self-cleaning key List of Accessories Base×1 Adapter×1 Cleaning brush×1 Manual×1 Accessory rack×1 Description of Accessories 1 Cleaning brush • A hair brush at one end, which is used to clean stubborn dirt attached to the waste water tank and pipes below.
  • Page 24 2 Accessory rack • Insert the accessory rack protrusion against the base recess. • Used to store roller brush, cleaning brush and filter. Cleaning brush Roller brush Filter Recess (both left and right) 3 Base • Used to store the floor cleaner and to be used in conjunction with the self-cleaning function of the cleaner.
  • Page 25: Preparation For Use

    Preparation for Use Installation and removal of the handle To install: To remove: Insert the end of the handle into the port of the To remove and store, find the round hole on the main unit in the vertical direction until there is back of the unit, insert a screwdriver or other tool a click sound, which indicates that the into the round hole to the bottom, and pull out the...
  • Page 26 Filling clean water tank Note: Only the clean water tank needs to be filled. 1. Put the machine in upright state, hold down 2. Open the cover of the clean water tank, pour tap the release button of the clean water tank with water into the tank, and then put on the cover.
  • Page 27 Turn on and clean 1. Put the machine into standby mode with the foot on the floor brush and the handle pulled diagonally. 2. Turn the machine ON or OFF by pressing the 3. Standard mode by default; press on the Mode key ON/OFF key briefly.
  • Page 28: Self-Cleaning

    Upright and Pause When you step on the brush and put the handle upright in the working state, the machine stops working and enters standby mode; if there is no operation within three minute of standby, the machine will enter the shutdown state.
  • Page 29: Led Instructions

    Waste water detection alarm When the waste water reaches the MAX line and the float floats up to block the suction port, and the self-cleaning key LED flashes blue. Please clean the waste water tank in time before using it. Float LED Instructions Note:...
  • Page 30 Machine Status ON/OFF key LED Mode key LED Self-cleaning key LED Display according to remaining Standard mode Blue LED always ON battery level Display according to remaining High mode Blue LED flashing battery level Fast suction Display according to remaining mode battery level Self-cleaning...
  • Page 31 Cleaning waste water tank Note: 1. Cut off the power supply and allow the machine to stop working before cleaning the waste water tank. 2. Scrub with water or a neutral detergent; always wring out the cleaning cloth before scrubbing and do not allow water to penetrate inside the electrical components of the machine.
  • Page 32 5. Open the filter holder, and take out the 6. Rinse with clean water after taking it out, dry it sponge from the filter. thoroughly and put it back into the waste water tank as it is. Cartridge Upward Filter Cleaning Filter support Drying...
  • Page 33 Cleaning front cover of roller brush Note: 1. If any residual stains are found on the spout, wipe with a damp rag and do not rinse with water. 2. It is recommended to clean and dry the roller brush cover and brush after each use to keep it clean and tidy.
  • Page 34 5. After self-cleaning, if there is any residual stain on the nozzle, please wipe it with a damp cloth, and do not rinse with water. Nozzle 6. After cleaning, hold the handle of the roller brush with your hand, align the other side of the roller brush with the right cover, then put the handle end into the slot;...
  • Page 35: Troubleshooting

    Troubleshooting Please check the following table in case of any abnormal conditions when using the product. Problem Possible cause Solution - The rolling brush is entangled with - Clean the rolling brush hair and other objects - The waste water tank is full - Clean up the waste water tank The scrubber does not work...

Table of Contents