Page 1
Notis amaran: Sila baca manual ini dengan teliti sebelum menggunakan produk ini, dan disimpan untuk rujukan kelak. Reka bentuk dan spesifikasi produk adalah tertakluk kepada perubahan untuk penambahbaikan produk tanpa notis terlebih dahulu. Sila dapatkan nasihat daripada peniaga atau pengeluar untuk MVC-X8 maklumat lebih lanjut.
Arahan Keselamatan Produk ini sesuai untuk mengelap lantai keras dalam persekitaran di dalam rumah, termasuk jenis lantai dililin, batu, getah, marmar, granit, teraso, kayu solid, lamina, buluh dan pelbagai jenis jubin cermin, jubin porselin dan permukaan rata yang lain. Produk ini mungkin tidak dapat mencapai prestasi terbaik pada permukaan yang tidak rata.
Page 3
Arahan Keselamatan Selepas menggunakan perkakas ini, sila bersihkan tangki air kotor dengan segera untuk mengelakkan bau dan pastikan laluan pengudaraan terbuka bagi mengelakkan ia daripada tersumbat yang mana boleh menyebabkan kuasa sedutan merosot dan pema- nasan motor, sekali gus menjejaskan jangka hayat pembersih lantai. Selepas menggunakan mesin ini, sila simpan di tempat yang kering.
Pengenalan Produk Pengenalan bahagian produk Butang tukar Butang suis Pemegang Paparan Penutup atas tangki air bersih Tangki air bersih Butang pelepas tangki air kotor Pemegang Butang suis suara tangki air kotor Tangki air kotor Penutup berus lantai Berus lantai Senarai Aksesori Tapak Adaptor Pemegang...
Page 5
Pengenalan Produk Pengenalan Aksesori Berus pembersihan Sudu pembersihan Berus di salah satu hujung boleh digunakan Sudu pembersihan mempunyai pemegang untuk membersihkan kotoran degil yang melekat sambungan yang boleh dilipat. Ia boleh dibuka pada dinding dalaman tangki air kotor. untuk digunakan pada masa diperlukan seperti Hujung yang lain mengandungi bilah berputar ditunjukkan dalam rajah di bawah;...
Page 6
Penggunaan Produk Pemasangan pemegang Masukkan hujung pemegang ke dalam port hos secara menegak ke kedudukan bawah sehingga kedengaran bunyi “klik”. Cuba tariknya bagi memastikan ia tidak akan tertanggal dan pemegang Masukkan disambungkan dengan kukuh pada badan mesin. Dengan itu ia telah berjaya dipasang.
Page 7
Penggunaan Produk Mengisi tangki air bersih Pegang badan mesin dengan salah satu Tanggalkan penutup atas tangki air bersih, dan tangan, dan angkat penutup atas tangki air mengisi tangki dengan air paip. bersih untuk mengeluarkannya dari mesin secara menegak. Longgarkan Tarik ke atas Untuk menjalankan pembersihan secara Putar penutup atas tangki air untuk memastikan mendalam, tambahkan cecair pembersih ke...
Page 8
Penggunaan Produk Menghidupkan kuasa dan membersih Selepas mesin dicas hingga penuh, keluarkannya dari tapak pengecasan, pijak pada berus lantai dan tarik pemegang secara menyerong dan putar mesin sehingga kedengaran bunyi “klik”, dengan itu mesin akan masuk ke mod sedia untuk bekerja; Mula bekerja: tekan butang suis untuk Tukar mod: mesin akan bermula dalam mod menghidupkan mesin, dan tekan butang ini...
Page 9
Pengenalan Produk Suis Menegak Mesin ini hadir dengan suis menegak dan ia boleh diputar secara menegak sehingga kedengaran bunyi “klik”. Dengan itu mesin akan berhenti berfungsi dan masuk ke mod sedia. Mesin akan dimatikan selepas berada dalam mod sedia selama satu minit tanpa sebarang pengendalian. 20.754 mm Fungsi pembersihan Kendiri Selepas mesin diletakkan pada tapak pengecasan, pastikan mesin berada dalam keadaan mengecas.
Page 10
Pengenalan produk Membersihkan tangki air kotor Nota Selepas pembersihan, mesin ini disyorkan diletakkan secara menegak pada tapak pengecasan yang diletakkan di tempat yang tidak terdedah secara langsung kepada cahaya matahari atau kelembapan; Komponen mesin hendaklah diselenggarakan secara berkala bagi mengelakkan prestasi mesin daripada terjejas;...
Page 11
Penggunaan Produk Tuang keluar air kotor dari sisi tangki seperti Keluarkan penapis HEPA dari bahagian yang ditunjukkan dalam rajah. Jika anda atas tangki air kotor. mendapati sebarang kotoran degil pada dinding dalaman tangki, sila bersihkannya dengan berus pembersihan; Penapis HEPA Selepas mengeluarkan penapis HEPA dari Selepas air kotor dibuang, pasang semula tangki, bersihkannya dengan air bersih, biarkan...
Page 12
Penggunaan Produk Membersihkan penutup berus lantai Nota Selepas menggunakan mesin, basuh penutup berus lantai secara berkala untuk memastikan mesin sentiasa berkeadaan kemas dan bersih. Letakkan jari anda pada kedudukan seperti Selepas ditanggalkan, basuh dengan air yang ditunjukkan dalam rajah, tekan hujung bersih sehingga ia bersih;...
Page 13
Penggunaan Produk Membersihkan berus putar Nota Jika terdapat sisa kotoran pada mulut muncung sedutan, lap dengan kain lembap, jangan dibilas dengan air; Selepas setiap penggunaan, bersihkan dan keringkan berus putar dengan segera bagi memastikan ia sentiasa berkeadaan bersih dan kemas. Tarik pemegang di hujung kiri berus putar untuk Tanggalkan berus putar, buka bilah putaran menanggalkan berus putar.
Penyelesaian Masalah Sila lakukan pemeriksaan seperti jadual di bawah jika berlakunya sebarang keadaan abnormal ketika menggunakan produk ini. Keadaan Abnormal Punca-punca yang mungkin Penyelesaian - Berus putar berselirat dengan rambut - Bersihkan berus putar Pembersih lantai - Tangki air kotor sudah penuh - Kosongkan tangki air kotor tidak berfungsi - Kekurangan air dalam tangki air bersih...
Page 15
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefullly and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or MVC-X8 manufacturer for details.
Safety Instructions This product is suitable for hard floors in the indoor home environment, including waxed, This product is suitable for hard floors in the indoor home environment, including waxed, stone, rubber, marble, granite, terrazzo, solid wood, laminate, bamboo floors and various stone, rubber, marble, granite, terrazzo, solid wood, laminate, bamboo floors and various mirror tiles, porcelain tiles and other flat surfaces.
Page 17
Safety Instructions After using the device, please clean up the sewage bucket in time to avoid odor and keep After using the device, please clean up the sewage bucket in time to avoid odor and keep the ventilation path open to avoid blockage causing a decrease in suction power and the ventilation path open to avoid blockage causing a decrease in suction power and motor heating, thus affecting the service life of the floor washer.
Product Introduction Introduction to Parts Mode switching Switch button Handle button Display Upper cover of fresh water tank Fresh water tank Sewage release button Handle of Voice switch button sewage tank Sewage tank Ground brush cover Ground brush List of accessories Charging base Adapter Accessory holder...
Product Introduction Accessories Introduction Cleaning brush Cleaning spoon A brush at one end, which can be used to The cleaning spoon has a folding clean the stubborn dirt attached to the extension handle, which can be unfolded inner wall of the sewage tank. for use when needed according to the The other end is a rotating blade that can illustration;...
Use of Product Installation of the handle Insert the end of the handle into the port of the host vertically to the bottom position until a click could be heard. Pull it again to ensure that it could not be removed and that the Insert handle is firmly connected to the machine body.
Page 21
Use of Product Fresh water tank filling Hold the body of the machine with one Remove the upper cover of the fresh water hand, and grab the upper cover of the fresh tank and fill the tank with tap water. water tank to take it out of the machine vertically.
Page 22
Use of Product Turning on and cleaning After the machine is fully charged, remove it from the charging seat, step on the ground brush and pull the handle diagonally and rotate the machine until the click sound is heard, at which time the machine enters the standby working state;...
Use of Product Vertical switch The machine is equipped with a vertical switch and it can rotate upright until the click sound is heard. Then the machine stops running and is in standby mode. After standing by for one minute without operation, the machine will be shut down.
Page 24
Use of Product Cleaning of sewage tank Notes After cleaning, it is recommended to put the machine upright on the charging base at a place without direct sunlight or moisture; In order not to affect the performance of the machine, the components of the machine shall be maintained regularly;...
Page 25
Use of Product Pour out the sewage from the side of the Remove the Hepa from top of the tank as shown in the figure, and if you find sewage tank. any stubborn dirt on the inner wall of the tank, please clean it directly with a cleaning brush;...
Page 26
Use of Product Cleaning of the ground brush cover Notes After using the machine, wash the ground brush cover regularly to keep the machine tidy and clean. Put your fingers on the positions shown in After taking it out, wash it with fresh water the figure, press the front end of the release until it is clean;...
Page 27
Use of Product Cleaning of rolling brush Notes If residual stains are found on the mouth of the suction nozzle, wipe with a damp rag, and do not rinse it with water; After using the machine each time, clean and dry the rolling brush timely to keep it clean and tidy.
Troubleshooting Please check the following table in case of any abnormal conditions when using the product. Abnormal Condition Possible Reason Solution - The rolling brush has been tangled - Clean the rolling brush by hair The floor washer - Empty the sewage tank - The sewage tank is full does not work - Refill the fresh water tank...
Need help?
Do you have a question about the MVC-X8 and is the answer not in the manual?
Questions and answers