Download Print this page

Kodak VRC250 Quick Start Manual page 11

Hide thumbs Also See for VRC250:

Advertisement

Recording from other sources/Enregistrement à partir d'autres sources/Aufnahme aus anderen
Quellen/Grabación de otras fuentes/Registrazione da altre fonti/Gravação a partir de outras
Opname uit andere bronnen/Nagrywanie z innych źródeł/Más forrásból történő felvétel/Nahrávání z
jiných zdrojů/Äänitys muista lähteistä
External microphone/Micro externe/Externes Mikrofon/Micrófono externo/Microfono
Microfone externo/Externe microfoon/Mikrofon zewnętrzny/Külső mikrofon/Externí
Ulkoinen mikrofoni
1
Plug in an external microphone before pushing up the SAVE/REC button to
Branchez un microphone externe avant d'appuyer sur le bouton SAVE/REC pour
enregistrer/Schließen Sie ein externes Mikrofon an, bevor Sie die SAVE/REC-Taste zur
Aufnahme drücken/Conecta un micrófono externo antes de pulsar el botón SAVE/REC
para grabar/Collega un microfono esterno prima di premere il pulsante SAVE/REC per
registrare/Ligue um microfone externo antes de empurrar para cima o botão SAVE/
REC para gravar/Sluit een externe microfoon aan voordat u op de SAVE/REC knop
drukt om op te nemen/Podłącz zewnętrzny mikrofon przed naciśnięciem przycisku
SAVE/REC, aby rozpocząć nagrywanie/Csatlakoztasson egy külső mikrofont, mielőtt a
SAVE/REC gombot megnyomja a felvételhez/Než stiskněte nahoru tlačítko SAVE/REC
pro nahrávání, připojte externí mikrofon/Kytke ulkoinen mikrofoni ennen kuin painat
SAVE/REC -painiketta ja aloitat äänityksen.
2
Press
sur le bouton
enregistrer/Drücken Sie die
um die Aufnahme zu bestätigen/Pulsa el botón
go el botón
poi il pulsante
«Microfone» e, em seguida, o botão
«Microfoon» te selecteren en druk dan op
Naciśnij przycisk
rozpocząć nagrywanie/Nyomja meg a
a
a poté stiskněte tlačítko pro potvrzení a nahrávání/Paina
« Mikrofoni » ja sitten
Other devices (e.g. computer)/Autres appareils (ex : ordinateur)/Andere Geräte (z. B.
Otros dispositivos (por ejemplo, el ordenador)/Altri dispositivi (es. il computer)/Outros dispositivos
(por exemplo, computador)/Andere apparaten (bv. computer)/Inne urządzenia (np. komputer)
/Más eszközök (pl. számítógép)/Další zařízení (např. počítač)/Muut laitteet (esim. tietokone)
1
Plug in a mini jack cable before pushing up the SAVE/REC button to record/Branchez
un câble mini jack avant d'appuyer sur le bouton SAVE/REC pour enregistrer/Stecken
Sie ein Miniklinkenkabel ein, bevor Sie die SAVE/REC-Taste zur Aufnahme
Conecta un cable mini jack antes de pulsar el botón SAVE/REC para grabar/Collega
un cavo mini jack prima di premere il pulsante SAVE/REC per registrare/Ligue um
cabo mini-jack antes de empurrar para cima o botão SAVE/REC para gravar/Sluit
een mini jack kabel aan voordat u op de SAVE/REC knop drukt om op te
Podłącz kabel mini jack przed naciśnięciem przycisku SAVE/REC, aby rozpocząć
nagrywanie/Csatlakoztasson egy mini jackdugót, mielőtt a SAVE/REC gombot
megnyomja a felvételhez/Než stiskněte nahoru tlačítko SAVE/REC pro nahrávání,
připojte kabel mini jack/Kytke mini jack -johto ennen kuin painat SAVE/REC -painiketta
ja aloitat äänityksen.
2
Press
Appuyez sur le bouton
valider et enregistrer/Drücken Sie die
dann die
seleccionar «Line-in» y a continuación el botón
pulsante
Pressione o botão
confirmar e gravar/Druk op de
a następnie przycisk
a felvételhez/Stiskněte tlačítko
button to select « Microphone » then
pour sélectionner «Microphone» puis sur le bouton
para confirmar y grabar/Premi il pulsante
per confermare e registrare/Pressione o botão
, aby wybrać «Mikrofon», a następnie przycisk
gombot a megerősítéshez és a felvételhez/Stiskněte tlačítko
painiketta vahvistaaksesi ja aloittaaksesi äänityksen.
button to select «Microphone» then
Taste, um zu bestätigen und die aufzunehmen/Pulsa el botón
per selezionare «Line-in» poi il pulsante
para selecionar «Line-in» e, em seguida, o botão
knop om te bevestigen en op te nemen/Naciśnij przycisk
gombot a «Line-in» kiválasztásához, majd a
pro potvrzení a nahrávání/Paina
painiketta vahvistaaksesi ja aloittaaksesi äänityksen.
Taste, um «Mikrofon» auszuwählen, und dann die
para confirmar e gravar/Druk op de
knop om te bevestigen en op te
gombot a «Mikrofon» kiválasztásához, majd
pour sélectionner «Line-in» puis sur le bouton
Taste, um «Line-in» auszuwählen, und
knop om «Line-in» te selecteren en druk dan op
, aby potwierdzić i rozpocząć nagrywanie/Nyomja meg a
a vyberte «Line-in» a poté stiskněte tlačítko
painiketta valitaksesi «Mikrofoni» ja sitten
button to confirm and record/Appuyez
para seleccionar «Micrófono» y lue-
per selezionare «Microfono»
, aby potwierdzić i
a vyberte «Mikrofon»
painiketta valitaksesi
button to confirm and
para confirmar y grabar/Premi il
per confermare e
, aby wybrać «Line-in»,
gombot a megerősítéshez és
origens/
esterno/
mikrofon/
record/
pour valider et
Taste,
para selecionar
knop om
nemen/
Computer)/
drücken/
nemen/
record/
pour
para
registrare/
para
11

Advertisement

loading