Download Print this page

Cambridge Audio SX-120 Installation Manual page 2

Hide thumbs Also See for SX-120:

Advertisement

Thank you for purchasing these Cambridge Audio SX series
loudspeakers.
Installed and used
properly the loudspeaker will deliver astonishing sound quality, whether playing music or movies,
whatever the listening environment. Please read this guide carefully as it contains essential
information in getting the very
best
from your SX
speaker.
Vielen Dank, <lass Sie Lautsprecher der Reihe SXmax von Cambridge Audio gekauft haben. Bei richtiger Installation
und
Verwend-
ung liefern die Lautsprecher eine i.iberragende Soundqualitat, bei Musik und bei
Filmen
, und dies unabhangig vom Umfeld des
Horers. Bitte lesen Sie diesen Leitfaden gri.indlich <lurch, denn er enthalt wichtige Informationen ftir den optimalen Horgenuss mit
den SX Lautsprechern.
Nous vous remercions d'avoir choisi ces enceintes acoustiques Cambridge Audio SX. Installees et utilisees dans Jes regles de !'art,
ces enceintes acoustiques delivreront une qualite sonore stupefiante avec de la musique ou des films, quel que soit l'environnement
d'ecoute. Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide. II contient des informations essentielles qui vous permettront
de tirer le meilleur de vos enceintes SX.
Gracias por adquirir estos altavoces Cambridge Audio serie SX. lnstalados y utilizados correctamente, los altavoces proporcionan
una sorprendente calidad acustica, bien sea en la reproducci6n de musica o peliculas, con independencia de! entorno de audici6n.
Por favor lea esta guia detenidamente puesto que contiene informaci6n fundamental para sacar el mayor partido de sus altavoces SX.
Grazie per l'acquisto di questi diffusori della linea SX di Cambridge Audio. Installati ed utilizzati in maniera corretta, questi diffusori
sapranno offrire una qualita sonora straordinaria in qualsiasi ambiente d'ascolto e con qualsiasi fonte, che sia musica o colonne
sonore. Leggere con attenzione ii presente manuale poiche contiene informazioni indispensabili per trarre ii meglio dai diffusori
della serie SX.
Tack for ditt kop av Cambridge Audio SX-seriens hogtalare. Om hogtalarna install eras och anvands pa ratt satt ger de en fantastisk
ljudkvalitet oavsett om du spelar upp musik eller film, i alla mbJliga lyssnarmiljoer. Las denna guide noggrant eftersom
den
inne-
hAller viktig information om hur du far ut mesta mojliga av dina SX-hogtalare.
Mb1 611aroAapHbl
BaM 3a noKYnKY
3n-,x
rpoMKoro0op1ne11ej;i
cep1-11-1
SX
KOMnaH1-11-1 Cambridge
Audio.
np1-1 yc11O01-11-1 npa01-111bHoj;i
ycraHOBKl-1 1-1
1-1cnOJ1b3OB8Hl-1R rpoMKoro0op1-1re111-1 o6ecneYaT l-13YMl-1TeJ7bHOe
KaYeCTBO
3BYY8Hl-1R np1-1 0ocnpo1-130eAeHl-1l-1 MY3blKl-1
1,,1)71,,1
Q)l-1J7bMOB B mo6oj;i
0Kpy,K8l0l.l.\ej;i
o6CTaHOBKe AJ1R npoc11yw1-1BaHl-1R
.
BHl-1M8TeJ7bHO
npOYn1Te 3TO
PYKOBOACTBO,
nOCKOJ7bKY
OHO COAep>Kl-1T
B8>KHYIO
l-1HQ)OpMa41-110,
nOMOralOLI.\YIO no11yY1-1Tb Ha1-111yyw1,,1j;i
3cj)cj)eKT OT
B8Wl-1X rpOMKOro0op1-1re11ei:i
cep1,,11,,1
SX.
f.&~11&.\ffU~~~Cambridge Audio
SX~9UmHH
O
.iHif~~WftfflmVH , mlIDm~lUlU:.UDfaJ , ml~imffli~ff~llH~:~13 ,
mH
fft~~;mf#ill,AJt-Jffit
O
~JHf~lffl~:;t;;m~
'
ltsl~'88a:7ftf
sx
mVHffif~hl:fi~1~a{J~:;t;;fl§,'&i,
0
-
The crossed-out wheeled bin is the European Union symbol for indicating separate
collection for electrical and electronic equipment. This product contains electrical and
electronic equipment which should be reused, recycled or recovered and should not be
disposed of with unsorted regular
waste.
Please return the unit or contact the authorised
dealer from whom you purchased this product for more information.
Die durchgestrichene Abfalltonne auf Radern ist <las Symbol der Europaischen Union, <las <las getrennte Sammeln von Elektro-
und Elektronikgeraten anzeigt. Dieses Gerat enthalt elektrische und elektronische Teile, die w1ederverwendet, recycelt oder
w1ederhergestellt werden konnen und nicht mit unsortiertem normalem Restabfall entsorgt werden di.irfen. Bitte geben Sie <las
Gerat zuruck oder wenden Sie sich fi.ir weitere Informationen an Ihren Fachhandler, von dem Sie dieses Gerat gekauft haben.
La poubelle a roulettes barree d'une croix est le symbole de !'Union europeenne indiquant la collecte separee des appareils et
dispositifs electriques et
electroniques.
Ce produit contient des dispositifs electriques et electroniques
qui
doivent etre reutilises,
recycles ou recuperes, et qui ne doivent pas etre jetes avec Jes dechets ordinaires non tries. Veuillez remettre l'appareil au revendeur
agree chez qui vous avez achete ce produit, ou le contacter pour plus d'informations.
El
cubo con ruedas tachado es el simbolo de la Union Europea para indicar un conjunto separado de equipos electricos y electr6nicos.
Este producto contiene equipos electricos y electr6nicos que deben ser reutilizados, reciclados o recuperados y no deben desecharse
con los desperdicios habituales sin clasificar. Por favor devuelva el equipo o p6ngase en contacto con el distribuidor autorizado a
quien compr6 este producto para obtener mas informaci6n.
II contenitore a rotelle per rifiuti, sormontato da una croce, rappresenta ii simbolo dell'Unione Europea per indicare una raccolta
separata dei dispositivi e apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo prodotto contiene parti elettriche ed elettroniche che
devono essere riutilizzate, riciclate o riceperate, e non deve pertanto essere gettato assieme ai normali rifiuti non riordinati. Potete
restituire quest'apparecchio
al
negoziante, o mettervi in contatto con ii distributore autorizzato presso ii quale lo avevate acquistato
per ulteriori informazioni.
Den overkorsade soptunnan ar Europeiska Unionens symbol for att indikera separat uppsamlmg av elektrisk och elektronisk
utrustning. Denna produkt innehaller elektrisk och elektronisk utrustning som kan Ateranvandas, atervinnas eller aterhamtas och
inte far kasseras med normalt osorterat hushallsavfall. Ta tillbaka apparaten eller kontakta den auktoriserade aterforsaljaren som du
kopte produkten
fran
for med
information.
rll.l.\l-1K
C
KOnecaMl-1
1-1 C KpeCTOM
-
3TO Cl-1MBOJ7 EspOCOI03a AJ1R yKa3aHl-1R
Ha
OTAeJ1bHYIO KOJ1J1eK41-110 3J1eKTp1-1YeCKOro 1-1
3J7eKTpOHHOro o60PYAOB8Hl-1R
.
3TO
1-13AeJ11-1e
COAep>Kl-1T 3J1eKTp1-1YeCK1-1e
1,,1
3J7eKTpOHHble KOMnOHeHTbl
,
KOTOpble AOJ1>KHbl 6b1Tb
noBTOpHO
1-1c
nOJ1b3OB8Hbl
,
nepepa60TaHbl
1,,1)71,,1 BOCCTaHOBJ7eHbl 1-1
He AOJ1>KHbl yr1,,1171,,131,,1poBaTbCR COBM8CTHO C
Hecopn-,poBaHHblMl-1
06blYHblMl-1
OTXOA8Ml-1. noc
rapaj;irecb
BO3Bpan1Tb
ycrpoj;ic
TBO 1,,1)71,,1
o6parnrecb K aBTOpl-13OBaHHOMY
A1-111epy,
y KOTOporo
Bbl
np1-106pe111-1
3
TO
1-13Ae J11-1e,
AJ1R
no11yYeHl-1R AOnOJ1Hl-1TeJ1bHOj;i
l-1HQ)OpMa41-11-1.
~-•~a{J~mm~~~~Ma{J-@~~.m~~~~~~§~a{J~~fflffWS•~-*•~sa:~mm~ma{J~~~Hwm.
~•••*~••~a{J~~-
e•~- a~m~•·•~~•~m§•••~~~~ff*•~a{Jm~~-~~M~~ms.

Advertisement

loading