2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienfeld Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
Page 3
3 • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf dies zu Hautverletzungen oder Kältever- nicht zu beschädigen. brennungen führen kann. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- • Das Gerät nicht über eine längere Zeit di- tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches rekter Sonneneinstrahlung aussetzen.
4 electrolux das Wasser auf dem Boden des Geräts • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. Montage Kundendienst • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- Wichtig! Halten Sie sich für den sche Arbeiten verlangen, so dürfen diese elektrischen Anschluss strikt an die nur von einem qualifizierten Elektriker Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
Page 5
5 Display Temperaturanzeige. Anzeige Timer-Funktion. Temperaturwarnung (Temperatur zu Temperaturvorzeichen. hoch). FreeStore-Funktionsanzeige. Funktionsanzeige Superfrost (Schnell- gefrieren). Funktionsanzeige Einkaufen. Gefrierraumanzeige. Kindersicherung mit Anzeige. Funktionsanzeige Energiesparmodus. Zuerst das Gerät einschalten Ausschalten des Kühlschranks Stecken Sie den Netzstecker in die Netz- Drücken Sie zum Ausschalten des Kühl- steckdose.
Page 6
6 electrolux Temperaturregelung Funktion Einkaufen Wählen Sie mit der Taste (D) das Kühl- oder Wenn Sie zum Beispiel nach einem Einkauf Gefrierteil und stellen Sie anschließend mit größere Mengen warmer Lebensmittel ein- der Taste (B) die erforderliche Temperatur legen möchten, empfehlen wir die Aktivie- ein.
7 einen längeren Zeitraum sowie zum Einfrie- In diesem Modus arbeitet ein Timer mit ei- ren frischer Lebensmittel. ner Standardeinstellung von 30 Min. Diese Die maximale Menge an Lebensmitteln, die Standardeinstellung kann durch Drücken in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist der Taste (B) durch Auswahl der ge- auf dem Typschild angegeben.
8 electrolux len Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrock- Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs- nen. mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. TÄGLICHER GEBRAUCH Lagerung gefrorener Produkte stellung der Kühlschranktemperatur, nach- dem die Tür geöffnet wurde oder wenn die Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbe- Umgebungstemperatur ansteigt).
Page 9
9 Die Flaschenablage kann in der Neigung verstellt werden, damit bereits geöffnete Flaschen geöffnet werden können. Zu die- sem Zweck das Regal so hochziehen, dass es sich drehen und in die nächst höhere Einschubebene setzen lässt. SpacePlus Schublade Die Schublade eignet sich zum Aufbewah- ren von Obst und Gemüse.
10 electrolux nach dem Anschlag ein und schieben Sie ihn in den Gefrierschrank. Entnahme der Gefrierkörbe aus dem Gefrierschrank Die Gefrierkörbe haben einen Anschlag, der verhindert, dass sie versehentlich herausge- zogen werden oder herausfallen. Ziehen Sie den Korb zur Entnahme aus dem Gefrier-...
11 Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst verpackt werden, um so wenig Luft wie und Gemüse gründlich und legen Sie es in möglich in der Verpackung zu haben; die speziell dafür vorgesehene(n) Schubla- • achten Sie beim Hineinlegen von fri- de(n).
12 electrolux • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Ab- flussöffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühlschrankkanals, damit das Wasser Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen nicht überfließt und auf die gelagerten Le- und/oder Kabeln im Innern des bensmittel tropft.
Page 13
13 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu "Schließen der Tür". sen. Die Tür wurde zu häufig geöff- Lassen Sie die Tür nicht länger als net. unbedingt erforderlich offen. Die Temperatur der zu kühlen- Lassen Sie Lebensmittel auf den Lebensmittel ist zu hoch.
14 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt keinen Testen Sie bitte, ob ein anderes Strom. Es liegt keine Spannung Gerät an dieser Steckdose funkti- an der Netzsteckdose an. oniert. Kontaktieren Sie gegebe- nenfalls einen qualifizierten Elektri- ker. Die Lampe funktioniert Die Lampe befindet sich im Schließen und öffnen Sie die Tür.
Page 15
15 Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist: Klima- Umgebungstemperatur klasse +10°C bis + 32°C +16°C bis + 32°C +16°C bis + 38°C +16°C bis + 43°C...
Page 16
16 electrolux Ausrichten Wechsel des Türanschlags Bei der Aufstellung des Gerätes muss die- ses waagerecht ausgerichtet werden. Dies Warnung! Vor dem Durchführen von lässt sich mit einem oder mehreren Arbeiten am Gerät ist stets der Schraubfüßen am Sockel des Gerätes errei- Netzstecker aus der Steckdose zu chen.
Page 17
17 2. Das kleine Kunststoffteil (t3) von der 7. Entfernen Sie die untere Tür. Kunststoffverkleidung der Tür entfernen und an der anderen Seite wieder an- bringen. 3. Die kleine viereckige Platte (t4) entfer- nen. Falls notwendig, dazu einen Schraubendreher verwenden (vorsich- tig).
18 electrolux 12. Den linken Stift der mittleren Abde- 18. Die Abdeckung (t7) einsetzen (befindet ckung (m3, m4) entfernen und an der sich ebenfalls im Beutel mit der Anlei- anderen Seite befestigen. tung). 13. Den Stift der mittleren Abdeckung (m5) 19.
Page 19
19 Wohin mit den Altgeräten? Die Liste der offiziellen SENS- Überall dort wo neue Geräte verkauft Sammelstellen findet sich unter werden oder Abgabe bei den offiziellen www.sens.ch. SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.
20 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications...
Page 21
21 frant un haut niveau de compatibilité avec • Évitez une exposition prolongée de l'ap- l’environnement mais qui est néanmoins pareil aux rayons solaires. inflammable. • Les ampoules utilisées dans cet appa- Pendant le transport et l'installation de reil sont des ampoules spécifiques desti- votre appareil, assurez-vous qu'aucune nées uniquement à...
22 electrolux Installation • Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. Important Avant de procéder au branchement électrique, respectez Maintenance scrupuleusement les instructions fournies • Les branchements électriques nécessai- dans cette notice. res à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une •...
Page 23
23 Afficheur Affichage de la température Voyant de la fonction Minuteur Alarme de température Indicateur de température positif ou négatif Voyant de la fonction FreeStore Voyant de la fonction Congélation ra- pide Voyant de la fonction Shopping Voyant du compartiment Voyant de la fonction Sécurité...
Page 24
24 electrolux Réglage de la température jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote, puis sur la touche (E). Appuyez sur la touche (D) pour sélectionner le compartiment, puis sur la touche (B) pour Fonction Shopping régler la température nécessaire. Si vous avez besoin de stocker une grande Appuyez sur la touche (E) pour confirmer quantité...
Page 25
25 Fonction Congélation Rapide qui suivent. Un signal sonore retentit et le symbole reste allumé. Le compartiment congélateur est idéal pour Dans ce cas, une minuterie est réglée par congeler des denrées fraîches et conserver défaut sur 30 minutes. Il vous est possible des aliments surgelés ou congelés pendant...
26 electrolux PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage intérieur Important N'utilisez pas de produits abra- sifs, poudre à récurer, éponge métallique Avant d'utiliser l'appareil pour la première pour ne pas abîmer la finition. fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces- soires internes avec de l'eau tiède savon- neuse pour supprimer l'odeur caractéristi-...
Page 27
27 Ce porte-bouteilles peut être incliné afin de pouvoir y ranger des bouteilles déjà ouver- tes. Pour ce faire, tirez le compartiment vers le haut afin qu'il puisse tourner vers le haut et être placé sur le niveau supérieur.
28 electrolux Une fois que vous avez dépassé les butées d'arrêt, poussez les paniers dans la bonne position. Retrait des paniers de congélation du congélateur Les paniers de congélation sont équipés d'un arrêt afin d'empêcher leur retrait acci- dentel ou chute. Pour retirer le panier du congélateur, tirez-le vers vous et en attei-...
29 minium ou de polyéthylène, pour emmaga- • les aliments maigres se conservent mieux siner le moins d'air possible. et plus longtemps que les aliments gras ; Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le le sel réduit la durée de conservation des dans le balconnet de la contreporte réservé...
30 electrolux De nombreux détergents pour la cuisine re- commandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent atta- quer/endommager les pièces en plastique utilisées dans cet appareil. Il est par consé- quent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude additionnée d'un peu de sa- von liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil.
Page 31
31 Anomalie Cause possible Remède La température ambiante est Réduisez la température ambian- trop élevée. La fonction Congélation rapide Consultez le paragraphe "Fonc- est activée. tion Congélation rapide". De l'eau s'écoule sur la Pendant le dégivrage automati- Ce phénomène est normal.
32 electrolux Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le Servi- ce Après-vente de votre magasin vendeur. Remplacement de l'ampoule Fermeture de la porte 1. Débranchez l'appareil. 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Poussez la pièce amovible pour décro- 2.
Page 33
33 Emplacement Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des Placez de préférence votre appareil loin consignes de sécurité sus-mentionnées. d'une source de chaleur (chauffage, cuis- Cet appareil est conforme aux directives son aux rayons solaires trop intenses). Veil- communautaires.
Page 34
34 electrolux Retrait des supports de clayette 1. Ouvrez la porte quand l'appareil est de- bout. Dévissez les vis (t1) et retirez la Votre appareil est équipé de dispositifs de moulure en plastique de la porte supé- retenue qui permettent d'immobiliser les rieure (t2).
Page 35
35 5. Dévissez la vis et retirez la butée de 10. Réinsérez le cache (b1) du côté oppo- porte (d1). Fixez-la dans le sens inverse sé. de l'autre côté. 6. Dévissez la charnière du milieu (m2). Déposez l'entretoise en plastique (m1).
36 electrolux 17. Positionnez et fixez la charnière supéri- 19. Ouvrez la porte supérieure et fixez le eure (vous les trouverez dans le sachet cache supérieur (t2) avec les vis (t1). In- de la notice d'utilisation) du côté oppo- sérez l'aimant (d7). Fermez la porte.
37 Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Pannello dei comandi Cosa fare se… Primo utilizzo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Installazione Consigli e suggerimenti utili...
Page 38
38 electrolux Durante il trasporto e l'installazione del- gli elettrodomestici. Non sono adatte per l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu- l'illuminazione degli ambienti. no dei componenti del circuito refrigeran- Uso quotidiano te venga danneggiato. • Non collocare pentole calde sulle parti in In caso di danneggiamento del circuito plastica dell'apparecchio.
39 negozio in cui è stato acquistato. In que- da elettricisti qualificati o da personale sto caso conservare l'imballaggio. competente. • Si consiglia di attendere almeno due ore • Gli interventi di assistenza devono essere prima di collegare l'apparecchio per con-...
Page 40
40 electrolux Display Indicatore della temperatura. Indicatore della funzione Timer. Allarme temperatura eccessiva. Indicatore di temperatura positiva o negativa. Indicatore di funzione FreeStore. Indicatore della funzione Action Free- Indicatore della funzione Shopping. Indicatore scomparto. Indicatore della funzione Sicurezza Indicatore della funzione modalità...
Page 41
41 Gli indicatori della temperatura visualizzano pare il simbolo . Confermare la selezione la temperatura impostata. La temperatura premendo entro alcuni secondi il tasto (E). impostata verrà raggiunta entro 24 ore. Si avverte un segnale acustico e il simbolo Le fluttuazioni di alcuni gradi in più...
42 electrolux Per il congelamento di alimenti freschi, è • sull'indicatore lampeggia il simbolo necessario attivare la funzione Action Free- • il simbolo lampeggia ze. Premere il tasto (D) (se necessario più • il simbolo lampeggia volte) finché appare l'indicatore •...
43 UTILIZZO QUOTIDIANO Conservazione dei surgelati Importante Il dispositivo FreeStore si interrompe quando si apre lo sportello e Al primo avvio o dopo un periodo di non riavvia immediatamente dopo la chiusura utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatu- del suddetto.
Page 44
44 electrolux bero formare nella parte inferiore dell'appa- recchio. Tutti i componenti interni del cassetto pos- sono essere rimossi per facilitare le opera- zioni di pulizia. Posizionamento delle mensole Per facilitare l'introduzione di alimenti di di- verse dimensioni, le mensole della porta...
45 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Rumori normali durante il • non riporre nel frigorifero cibi caldi o liqui- funzionamento di in fase di evaporazione • coprire o avvolgere il cibo, in particolare • Quando il refrigerante viene pompato at- se emana un odore forte traverso le bobine o le tubazioni si può...
46 electrolux Consigli per il congelamento re, possono causare ustioni da congela- mento della pelle; Per un processo di congelamento ottimale, • si consiglia di riportare la data di congela- ecco alcuni consigli importanti: mento su ogni singolo pacchetto per riu- •...
47 frigorifero ogni volta che il motocompresso- Sbrinamento del vano congelatore re si arresta. L'acqua di sbrinamento è sca- Il vano congelatore in questo modello è di ricata attraverso un condotto in un conteni- tipo "no frost", cioè non forma ghiaccio sul-...
Page 48
48 electrolux Problema Possibile causa Soluzione La temperatura degli alimenti è Prima di conservare gli alimenti, troppo alta. lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. La temperatura ambiente è trop- Abbassare la temperatura am- po alta. biente. La funzione Action Freeze è atti- Vedere "Funzione Action Freeze".
49 Problema Possibile causa Soluzione La lampadina non si ac- La lampadina è in modalità Chiudere e riaprire lo sportello. cende. stand-by. La lampadina è difettosa. Fare riferimento alla sezione "So- stituzione della lampadina". Se il problema persiste, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più vicino.
Page 50
50 electrolux Posizione Il fabbricante declina qualsiasi responsabili- tà se le precauzioni suddette non sono ri- L'apparecchio deve essere installato lonta- spettate. no da fonti di calore (termosifoni, boiler, lu- Il presente apparecchio è conforme alle di- ce solare diretta, ecc.). Verificare che sul la- rettive CEE.
Page 51
51 Rimozione dei fermi dei ripiani 1. Aprire la porta con l'apparecchiatura in posizione verticale. Estrarre le viti (t1) e L'apparecchio è equipaggiato con fermi dei rimuovere il frontalino di plastica supe- ripiani che permettono di assicurarli durante riore (t2). Chiudere la porta.
Page 52
52 electrolux 5. Estrarre la vite e rimuovere il fermaporta 10. Reinserire la copertura (b1) sul lato op- (d1). Applicarlo sull'altro lato in senso posto. opposto. 6. Svitare la cerniera centrale (m2). Ri- muovere il distanziatore in plastica (m1). 11. Rimuovere i fermi (d1) e applicarli sul la- 7.
53 17. Posizionare e fissare la cerniera supe- 20. Riposizionare l'apparecchiatura, livellar- riore (inclusa nel sacchetto delle istru- la, attendere almeno quattro ore e inse- zioni per l'uso) sul lato opposto (t6). rire la spina nella presa. Effettuare un controllo finale per verificare che: •...
54 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
Page 55
55 • It is dangerous to alter the specifications • Store pre-packed frozen food in accord- or modify this product in any way. Any ance with the frozen food manufacturer's damage to the cord may cause a short- instructions.
56 electrolux • The appliance must not be located close in either its refrigerant circuit or insula- to radiators or cookers. tion materials. The appliance shall not • Make sure that the mains plug is accessi- be discarded together with the urban ble after the installation of the appliance.
Page 57
57 First switch on Child Lock function After plugging the plug into the power out- Drinks Chill function let, if the display is not illuminated, press Action Freeze function key (A), appliance on. Temperature regulation As soon as the appliance is turned on, it is...
Page 58
58 electrolux more rapidly and to avoid warming the oth- (D) (several times if necessary) until indi- er food which is already in the refrigerator. cator appears. The Shopping function is activated by You must confirm the choice by pressing pressing key (D) (several times if necessary) key (E) within few seconds.
59 • flashing of the icon the compartment appears on indicator • sounding of buzzer for some seconds. When normal conditions are restored: Then it returns on the normal operation • the acoustic signal shuts off showing the temperature of the selected •...
Page 60
60 electrolux Positioning the door shelves To permit storage of food packages of vari- ous sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as fol- lows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required.
61 FreshZone drawer and, upon reaching the end point, remove the basket by tilting its front upwards. TheFreshZonedrawer is suitable for storing At the time of putting it back, slightly lift the fresh food like fish, meat, seafood, because...
62 electrolux aluminium foil or polythene bags to exclude avoiding a rise in temperature of the lat- as much air as possible. ter; Milk bottles: these should have a cap and • lean foods store better and longer than should be stored in the bottle rack on the fatty ones;...
63 Defrosting of the refrigerator Defrosting of the freezer Frost is automatically eliminated from the The freezer compartment of this model, on evaporator of the refrigerator compartment the other hand, is a "no frost" type. This every time the motor compressor stops, means that there is no buildup of frost during normal use.
Page 64
64 electrolux Problem Possible cause Solution The product temperature is too Let the product temperature de- high. crease to room temperature be- fore storage. The room temperature is too Decrease the room temperature. high. The Action Freeze function is Refer to "Action Freeze function".
65 7. Open the door. Make sure that the Closing the door lamp comes on. 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center.
Page 66
66 electrolux Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two Electrical connection adjustable feet at the bottom in front. Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply.
Page 67
67 2. Remove the little plastic cover from the door plastic trim and refit on the oppo- site side (t3). 3. Remove the panel (t4). If it is necessary use a screwdriver very carefully. Un- screw the screw on the other side. Re- move the upper door mount (t5).
Page 68
68 electrolux 7. Remove the lower door. 13. Fit the pin of the middle hinge (m5) into the left-hand hole of the lower door. 14. Re-insert the lower door on the pivot pin (b2). 15. Re-screw the middle hinge (m1) on the opposite side .
69 nearest After Sales Service Force. The After Sales Service specialist will carry out the re- versibility of the doors at your cost. ENVIRONMENTAL CONCERNS consequences for the environment and The symbol on the product or on its human health, which could otherwise be...