KRHÜNER 52806 Instruction Manual
KRHÜNER 52806 Instruction Manual

KRHÜNER 52806 Instruction Manual

Vertical steam iron

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PLANCHA DE VAPOR VERTICAL
FERRO DE PASSAR A VAPOR VERTICAL
220~240V 50/60Hz 1700W
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR
52806
VERTICAL STEAM IRON
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 52806 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KRHÜNER 52806

  • Page 1 52806 PLANCHA DE VAPOR VERTICAL VERTICAL STEAM IRON FERRO DE PASSAR A VAPOR VERTICAL 220~240V 50/60Hz 1700W MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR...
  • Page 2: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL 1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Antes de conectar el producto a la fuente de alimentación, por favor verifique si el voltaje marcado es consistente con el voltaje de suministro local. • No utilice el producto si el enchufe, el cable de alimentación o el propio producto están visiblemente dañados, o si el producto ha caído o ha tenido fugas.
  • Page 3: Cómo Utilizar

    • Este producto es solo para uso doméstico. Por favor, no use este producto en el baño ni al aire libre. • No arrastre el producto ni el cable de alimentación. • El vapor puede dañar o decolorar ciertas paredes o puertas. •...
  • Page 4: Instalación Y Uso

    otros electrodomésticos. • Al abrir el paquete de la plancha de vapor vertical, verifique todos los elementos y piezas que recibió para evitar que se descarten. INSTALACIÓN Y USO • Saque el producto de su embalaje y deseche todos los materiales de embalaje. •...
  • Page 5: Mantenimiento Y Limpieza

    ya que el vapor a alta temperatura puede causar decoloración. • Cuando presione el botón de vapor, sentirá vibración y escuchará un zumbido sutil, lo cual es normal. • Cuando planche, mueva suavemente el cepillo de tela arriba y abajo en los pliegues para alisarlos.
  • Page 6: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA RAZÓN/SOLUCIÓN La plancha de vapor vertical no se • Verifique si el enchufe está insertado calienta correctamente. • Revise el suministro de energía. No sale vapor de la plancha • Verifique si el tanque de agua está cargado correctamente.
  • Page 7 Garantía Este producto está garantizado contra defectos en materiales y mano de obra por un período de 3 años a partir de la fecha de compra. Bajo esta garantía el fabricante se compromete a reparar o reemplazar cualquier pieza que se encuentre defectuosa, siempre que el producto sea devuelto a uno de nuestros centros de servicio autorizados.
  • Page 8: Safety Warnings

    INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH 1. SAFETY WARNINGS • Before connecting the product to the power supply, please check whether the marked voltage is consistent with the local power supply voltage. • Do not use the product if the plug, power cord, or the product itself has become visibly damaged, or if the product has fallen or leaked.
  • Page 9 • This product is for household use only. Please do not use this product in the bathroom or outdoors. • Do not drag the product or power cord. • Steam may damage or discolor certain walls or doors. • According to the design, your product is suitable for using tap water. If the water in your area is very hard, scale may build up faster.
  • Page 10: Installation And Use

    other appliances. • When opening the package of the ironing machine, check all the items and parts you received to avoid them being discarded. INSTALLATION AND USE • Remove the product from its packaging and dispose of all packaging materials. •...
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    them. • If not using the fabric brush on the ironing machine, maintain a distance of at least 5 cm between the steam head and the fabric. 3. MAINTENANCE & CLEANING • When you finish using the hanging iron machine, continue to power it on and heat for about 15 seconds until no more steam is produced.
  • Page 12: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE FAULT PHENOMENON CCHECK THE REASON Hang iron machine does not heat • Check whether the plug is inserted correctly. • Check power supply. There is no steam from the ironing ma- • Check whether the water tank is chine loaded correctly.
  • Page 13 Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of 3 years from the date of purchase. Under this warranty, the manufacturer undertakes to repair or replace any part found to be defective, provided that the product is returned to one of our authorized service centers.
  • Page 14: Instruções De Uso

    INSTRUÇÕES DE USO PORTUGUÊS 1. AVISOS DE SEGURANÇA • Antes de conectar o produto à fonte de alimentação, por favor, verifique se a voltagem marcada está de acordo com a voltagem da rede elétrica local. • Não utilize o produto se o plugue, o cabo de alimentação ou o próprio produto estiverem visivelmente danificados, ou se o produto tiver caído ou vazado.
  • Page 15: Antes Do Primeiro Uso

    • Este produto é destinado apenas para uso doméstico. Por favor, não use este produto no banheiro ou ao ar livre. • Não arraste o produto nem o cabo de alimentação. • O vapor pode danificar ou descolorir certas paredes ou portas. •...
  • Page 16 passar a vapor vertical. Isso eliminará quaisquer impurezas e odores que possam ter permanecido durante o processo de fabricação. • Para evitar sobrecarga no circuito, é recomendável não utilizar a mesma tomada para outros eletrodomésticos. • Ao abrir a embalagem da máquina de passar a vapor vertical, verifique todos os elementos e peças que recebeu para evitar descartá-los.
  • Page 17: Manutenção E Limpeza

    acumule e molhe o tecido. • Verifique os bolsos das roupas para garantir que estejam vazios. • Examine a parte de trás das roupas em busca de itens que possam ser danificados pelo vapor. • Evite usar a máquina de passar a vapor ao redor de componentes metálicos nas roupas, pois o vapor em alta temperatura pode causar descoloração.
  • Page 18: Guia De Solução De Problemas

    GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA RAZÃO/SOLUÇÃO A máquina de passar a vapor vertical não • Verifique se o plugue está inserido aquece corretamente. • Verifique a alimentação de energia. Não há vapor saindo da máquina de • Confira se o reservatório de água está passar carregado corretamente.
  • Page 19 Garantia Este produto tem garantia legal contra defeitos de materiais e de fabricação por um período de 3 anos a partir da data de compra. Ao abrigo desta garantia, o fabricante compromete-se a reparar ou substituir qualquer peça defeituosa, desde que o produto seja devolvido a um dos nossos centros de assistência autorizados.
  • Page 20 ADVERTENCIA PARA EVITAR POSIBLES DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRA ESTE APARATO CAUTION AVISO PARA EVITAR POSSÍVEIS CHOQUES TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO ELÉTRICOS NÃO ABRA ESTE APARELHO NOT OPEN THE APPLIANCE ATENCIÓN: ESTE APARATO FUNCIONA CON UNA TENSIÓN DE 220-240V. PARA EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA NO TRATE DE ABRIRLO NI RETIRE LOS TORNILLOS.

Table of Contents