Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
DE EN FR
IT
ES
NL PL
Elektrischer Schreibtisch
Artikel-Nr: 109362, 109363, 109626, 109627
Modell-Nr: Maximus 160x75x72-117 cm
www.DEUBAXXL.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 109362 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CASARIA 109362

  • Page 1 DE EN FR NL PL Elektrischer Schreibtisch Artikel-Nr: 109362, 109363, 109626, 109627 Modell-Nr: Maximus 160x75x72-117 cm www.DEUBAXXL.de...
  • Page 2 ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Die Reinigung darf nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Page 4: Bedienung

    Hinweis: Die Steuereinheit kann wahlweise links oder rechts unter der Tischplatte montiert werden. Achten Sie darauf, dass der Motor immer auf der gleichen Seite wie die Steuereinheit montiert wird. Die dafür benötigten Bohrungen, sind bereits vorgefertigt und auf der linken wie rechten Seite identisch.
  • Page 5: Wartungs- Und Pflegehinweise

    Werkseinstellung zurück. Geräusche und Wackeln des Schreibtisches Prüfen Sie, ob die Tischbeine senkrecht zur Tischplatte stehen, ziehen Sie die Schrauben der oberen Tischbeine und die Schrauben der Schrägstreben wieder fest. TECHNISCHE DATEN Artikel 109362 109363 109626 109627 Modell Maximus Maximus...
  • Page 6 ENTSORGUNG Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen Rohstoffe einer fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling stattfinden kann. Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen die örtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstoffhöfe gerne weiter.
  • Page 7: Product Modification

    INSTRUCTIONS Dear Customer, Thank you for choosing our product. You have made an excellent choice in purchasing one of our branded products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality standard and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Union.
  • Page 8: Intended Use

    they are supervised or have received instructions on the safe use of the appliance and understand the risks involved. Cleaning must not be carried out by children without supervision. • Children need to be supervised to ensure that they do not play with the desk. •...
  • Page 9: Operation

    OPERATION Note: Reset the control panel to its default settings after assembly. Note: Only do this once the desk has been completely assembled. Restoring default settings (calibration) Press and hold the RST button “ “ for 3 seconds until " "...
  • Page 10: Troubleshooting

    Desk noises and wobbling Check that the desk legs are perpendicular to the desk surface, retighten the screws of the upper desk legs and of the inclined struts. TECHNICAL DATA Item no. 109362 109363 109626 109627 Model Maximus...
  • Page 11: Manuel De L'utilisateur

    MANUEL DE L’UTILISATEUR Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Vous avez fait le bon choix en achetant l’un des articles de notre marque. Pour offrir le haut niveau de qualité que nous souhaitons fournir, nos produits sont soumis à des contrôles réguliers et répondent naturellement toujours aux exigences strictes de l’Union européenne.
  • Page 12: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions quant à...
  • Page 13 Remarque : L'unité de commande peut être montée au choix à gauche ou à droite sous le plateau. Veillez à ce que le moteur soit toujours monté du même côté que l’unité de commande. Les alésages requis pour cette opération sont pré-percés et identiques à gauche et à droite. UTILISATION Remarque : Après le montage, rétablissez d'abord les réglages d'usine.
  • Page 14: Dépannage

    Bruit et vacillement du bureau Vérifiez que les pieds de la table sont perpendiculaires au plateau, resserrez les vis des pieds supérieurs de la table et les vis des traverses. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Articles 109362 109363 109626 109627 Modèle Maximus...
  • Page 15: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT À l’issue de longues années de loyaux services, lorsque votre produit sera hors d’usage, veuillez en éliminer les matières premières recyclables de manière à ce qu’elles soient recyclées conformément à la réglementation applicable. Si vous n’êtes pas certain·e de la meilleure façon de procéder, les entreprises d’élimination des déchets ou les centres de recyclage locaux seront ravis de vous aider.
  • Page 16 ISTRUZIONI Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione Europea.
  • Page 17: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    • Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni d’età e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza e competenza, a condizione che siano sotto sorveglianza o che siano stati istruiti sull’utilizzo sicuro del dispositivo e abbiano compreso i pericoli che ne derivano.
  • Page 18 Al termine delle operazioni di assemblaggio è necessario controllare e serrare saldamente tutte le viti. Nota: l'unità di controllo può essere montata a sinistra o a destra sotto il piano della scrivania. Assicurarsi che il motore sia sempre montato sullo stesso lato dell'unità di controllo. I fori necessari sono già...
  • Page 19: Risoluzione Dei Problemi

    Rumore e oscillazione della scrivania Verificare che le gambe della scrivania siano in posizione verticale rispetto al piano di lavoro; serrare quindi nuovamente le viti delle gambe superiori della scrivania e le viti dei controventi. DATI TECNICI Articolo 109362 109363 109626 109627 Modello...
  • Page 20: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    SMALTIMENTO Al termine del lungo ciclo di vita dell’articolo provvedere allo smaltimento responsabile delle materie prime per permetterne un corretto recupero. In caso di dubbi rivolgersi ai centri di raccolta e riciclaggio presenti nella propria zona. CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Non smaltire in alcun caso le apparecchiature elettroniche insieme ai rifiuti domestici! Smaltire le apparecchiature difettose o non idonee presso gli appositi centri di riciclaggio.
  • Page 21 MANUAL DE INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Muchas gracias por decidir comprar un producto de nuestra marca. Ha realizado una buena elección al comprar uno de nuestros productos de marca. Con el objetivo de alcanzar un excelente estándar de calidad, nuestros artículos se someten a controles periódicos y, lógicamente, siempre cumplen con las altas exigencias de la Unión Europea.
  • Page 22: Uso Previsto

    • Los niños a partir de los 8 años y las personas que presentan una disminución en sus facultades físicas, sensoriales o mentales o no poseen la experiencia o los conocimientos suficientes pueden utilizar este producto bajo supervisión o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del equipo y comprenden los peligros resultantes.
  • Page 23 Aviso: La unidad de mando se puede montar a la izquierda o a la derecha debajo de la tabla de la mesa. Asegúrese, no obstante, de que el motor se monte siempre del mismo lado que la unidad de mando. Los orificios necesarios ya se encuentran pretaladrados y son idénticos a la izquierda y la derecha.
  • Page 24: Solución De Problemas

    Ruidos y tambaleo del escritorio Verifique que las patas del escritorio estén perpendiculares al tablero, vuelva a ajustar los tornillos de las patas superiores y los tornillos de los puntales inclinados. DATOS TÉCNICOS Artículo 109362 109363 109626 109627 Modelo Maximus...
  • Page 25: Eliminación Correcta De Este Producto

    ELIMINACIÓN Al final de la larga vida útil de su artículo, deseche las materias primas valiosas de una manera adecuada para que se puedan reciclar según corresponda. Consulte a las empresas de gestión de residuos o a los centros de reciclaje locales si tiene alguna duda. ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO ¡No elimine los equipos electrónicos con los residuos domésticos! Lleve los equipos defectuosos o descartados a los centros de reciclaje.
  • Page 26 GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, Wij danken u ervoor dat u een product van ons bedrijf heeft gekozen; u heeft met de aankoop van een van onze merkproducten een goede keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen van de Europese Unie.
  • Page 27: Beoogd Gebruik

    mits zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren begrijpen. De reiniging mag niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd. • Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen. •...
  • Page 28 BEDIENING Opmerking: Na montage eerst de fabrieksinstelling herstellen. Opmerking: Voer deze handeling pas uit nadat de tafel volledig gemonteerd is. Fabrieksinstellingen herstellen (kalibreren) Houd de toets RST “ ” gedurende 3 seconden ingedrukt tot " " op het display  verschijnt;...
  • Page 29: Verhelpen Van Storingen

    Bureau maakt geluiden en wankelt Controleer of de poten haaks op het oppervlak van het bureau staan; trek de schroeven van de bovenste poten en de schroeven van de diagonale schoren aan. TECHNISCHE GEGEVENS Artikel 109362 109363 109626 109627 Model...
  • Page 30 INSTRUKCJA Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując się na jeden z naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są regularnym kontrolom i zawsze spełniają wysokie wymogi Unii Europejskiej. PRZECZYTAĆ...
  • Page 31: Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Dzieci nie mogą czyścić produktu bez nadzoru. • Pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. • Produkt wymaga zasilania prądem 240 V ~50 Hz. Przed użyciem należy sprawdzić, czy w gniazdku jest odpowiednie napięcie. •...
  • Page 32 OBSŁUGA Wskazówka: Po montażu najpierw przywrócić ustawienie fabryczne. Wskazówka: Wykonać tę czynność dopiero wtedy, gdy stół jest całkowicie zmontowany. Przywracanie ustawień fabrycznych (kalibracja) Nacisnąć i przytrzymać przycisk “ “ przez 3 sekundy, aż na ekranie pojawi się " ", a ...
  • Page 33: Konserwacja I Pielęgnacja

    System automatycznie przywróci ustawienia fabryczne. Dźwięki i chwianie się stołu Sprawdzić, czy nogi stołu są ustawione prostopadle do blatu stołu, dokręcić śruby w górnej części nóg stołu oraz śruby podpór. DANE TECHNICZNE Artykuł 109362 109363 109626 109627 Model Maximus...
  • Page 34 dla środowiska i zdrowia ludzi w wyniku niekontrolowanego usuwania odpadów. Dlatego zużyte urządzenia należy utylizować w ramach odpowiednich systemów zbiórki lub odesłać je w celu utylizacji do miejsca, w którym zostały zakupione. Urządzenie zostanie następnie przekazane do recyklingu. www.DEUBAXXL.de...
  • Page 35 TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI AUFBAU / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA www.DEUBAXXL.de...
  • Page 36 www.DEUBAXXL.de...
  • Page 37 www.DEUBAXXL.de...
  • Page 38 www.DEUBAXXL.de...
  • Page 39 www.DEUBAXXL.de...
  • Page 40 SERVICEPORTAL Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.deubaservice.de For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff. Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous pouvez vous adresser en toute confiance à...

This manual is also suitable for:

109363109626109627

Table of Contents

Save PDF