Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

K200 BENUTZERHANDBUCH
Lieber Kunde: Danke für den Kauf dieses Produktes.
Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig, bevor Sie den Artikel benutzen.
Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zum Nachschlagen auf.
K200 MANUEL DE L'UTILISATEUR
Cher client : Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'article.
Conservez le manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure.
K200 USER MANUAL
Dear Customer: Thank you for purchasing this product.
Please read the user manual carefully before using the product.
Keep the user manual for future reference.
--- NO. K200 ---

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for S-IDEE K200

  • Page 1 Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig, bevor Sie den Artikel benutzen. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zum Nachschlagen auf. K200 MANUEL DE L'UTILISATEUR Cher client : Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'article.
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Freude an diesem nach wenigen Handgriffen fahrbereiten Modell haben werden. Wir danken Ihnen und wünschen Ihnen viel Spaß. Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Hause s-idee erworben, das unseren strengen Tests und Qualitäts-Standards entspricht. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
  • Page 3 Stromversorgung Sender 6 x Mignonzelle, Typ AA / 1,5 V nicht enthalten Stromversorgung Antrieb Akkupack 3,7 V Konformitätserklärung Hiermit erklärt s-idee, dass der Funkanlagentyp K200 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter www.s-idee.de verfügbar. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Fa.
  • Page 4 Elektro- und Elektronikgeräte Informationen für private Haushalte Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt: 1. Getrennte Erfassung von Altgeräte Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
  • Page 5: Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen Und Warnhinweise

    Wichtige Anweisung Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme, um die Funktionen dieses Produkts zu verstehen. Bei unsachgemäßer Bedienung kann es zu Schäden am Gerät und zu Verletzungen kommen. Dies ist ein ferngesteuerter Hubschrauber, kein Spielzeug. Sie sollten ihn nicht nur mit Vorsicht, sondern auch mit einer Grundlage in der Handhabung bedienen.
  • Page 6 Parameter des Hubschraubers 300 mm Länge 100 mm Höhe 128G Gewicht 330 mm Propellerlänge Durchmesser des Heckrotorblatts 45 mm Akku-Spezifikation 7.4v 600mah 25C Flugzeit 16 min Aufladezeit ca. 90 min Hauptmotor Heckmotor 1020 45 mm 100 mm 300 mm Verpackungsliste TEIL NAME MENGE Geschenkkarton...
  • Page 7 Einführung der Fernsteuerungsfunktion für die linke und rechte Hand Linker Handgashebel Not-Aus Strom-LED Antenne Langes Drücken des Debug-Modus Optischer Strömungsschalter Taste zum Ändern der A-Taste Start Ruderumschaltung A-Taste Landung Querruder/ Gas/Richtungs-Joystick Höhenruder-Joystick Gas-Trimm-TastenLanges Drücken nach unten und Tasten zur Einstellung Einschalten der linken und des Hubes rechten...
  • Page 8 Name der Hubschrauberteile Schraube der Rotorklemme Hauptpropellerschraube Schraube des Hauptpropellers Rotorkopf Hauptrotor Heckrotor Abdeckung Spindel Taumelscheibe Hauptmotor Heckmotors Spindel-Befestigungsring Lenkgetriebe Rücklicht Reitstock Heckmotor Optische Schalttafel Haube Sporn Fahrwerk Großes Fahrwerk Empfänger Motorfahrwerk Batterien Lademethode Lademethode 1 Aufladen des Akkus über den USB-Anschluss eines Computers. Beschreibung: 1.
  • Page 9: Hinweise Zum Betrieb

    Hinweise zum Betrieb Wenn Sie mit der Steuerung der K200 nicht vertraut sind, nehmen Sie sich vor Ihrem ersten Flug Zeit, sich mit ihr vertraut zu machen. Gaspedal Gas aufdrehen Steigen Drosselklappe runter Abtauchen Ruder Ruder links Nase kippt nach links...
  • Page 10 Flugzeug, Fernbedienungsanzeige Statusabfrage Seriennummer Blinkende Aufforderung Funktion Das Flugzeug blinkt langsam und leuchtet weiter, und die Frequenzanpassung Fernbedienungsleuchte leuchtet weiter und piept Blinken + Blinken der Fernbedienungsanzeige Debug-Modus Das Licht leuchtet über einen längeren Zeitraum und blinkt nicht Optischer Fluss oder schaltet sich nicht aus.
  • Page 11 Flugbetrieb Schritte 1. Setzen Sie die Flugzeugbatterie ordnungsgemäß in das Batteriefach ein. 2. Schalten Sie den Netzschalter der Fernsteuerung ein und es ertönt ein Piepton. Dann blinkt die Flugzeuganzeige langsam und leuchtet für längere Zeit. Der Codeabgleich ist abgeschlossen. 3. Halten Sie die linke und rechte Wippe gleichzeitig in der unteren linken Ecke gedrückt, um die Flugzeugwaage zu kalibrieren, und warten Sie, bis die Flugzeugkontrollleuchte blinkt, bevor Sie die Wippe loslassen.
  • Page 12 Optische Flusspositionierung 1. Wenn das Flugzeug auf dem Boden, Wasseroberfläche, transparente und stark reflektierende oder zu dunkle Umgebung mit unklarer Textur fliegt, wird die optische Flusspositionierung Wirkung abweichen, und das Flugzeug ist zu nah an den Boden vor dem Start, oder die Höhe des festen Punktes wird während der Kontrolle der Flugzeugbewegung (6 Meter) überschritten, optische Flusspositionierung funktioniert nicht.
  • Page 13 Methode zur Gierkorrektur im Flug Wenn während des Fluges ein Gieren auftritt, kann es durch direkte Anwahl der Feineinstellungstaste korrigiert werden. Das von Ihnen erworbene Produkt ist werksseitig eingestellt worden. Wenn Sie mit dem Schwebeflug des Flugzeugs nicht zufrieden sind oder das Flugzeug immer noch giert, können Sie den Schwebeflug des Flugzeugs durch die folgenden Einstellungen korrigieren.
  • Page 14 Problem Mögliche Ursache Lösung Der Hubschrauber Hauptrotor verformt; Wechseln Sie das Hauptblatt; schüttelt sich heftig. Querwelle verbogen; Querwelle wechseln; Heckrotor verbogen; Heckrotor wechseln; Blattklemmschrauben sind zu Blattklemmschraube lockern. fest angezogen, so dass sich das Hauptblatt nicht mehr drehen kann. Der Heckmotor hat eine Der Hubschrauber dreht Prüfen Sie die Verbindung von sich nach dem Abheben...
  • Page 15: Utilisation Prévue

    à utiliser ce modèle qui est prêt à rouler après quelques manipulations. Nous vous remercions et vous souhaitons beaucoup de plaisir. Vous avez acheté un produit de qualité de la maison s-idee, qui répond à nos tests et normes de qualité très stricts.
  • Page 16: Caractéristiques Du Produit

    à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur www.s-idee.de. Ce mode d'emploi est une publication de la société s-idee, Im Bühl 5, 73432 Aalen La déclaration de conformité détaillée peut être demandée à tout moment par courriel à...
  • Page 17 Appareils électriques et électroniques Informations pour les ménages privés La loi sur les appareils électriques et électroniques (ElektroG) contient un grand nombre d'exigences concernant la manipulation des appareils électriques et électroniques. Les plus importantes sont résumées ici : 1. Collecte sélective des déchets d'équipements Les équipements électriques et électroniques qui sont devenus des déchets sont appelés "déchets".
  • Page 18 Instruction importante Veuillez lire le manuel pour comprendre les fonctions de ce produit avant utilisation. Des dommages au produit et des risques de blessures peuvent survenir en cas d'erreur opérationnelle. Il s'agit d'un hélicoptère radiocommandé, pas d'un jouet. Vous devez non seulement effectuer des opérations prudentes, mais également disposer d'une base opérationnelle.
  • Page 19: Liste D'emballage

    Paramètres de l'hélicoptère 300 mm Longueur 100 mm Hauteur 128G Poids Longueur de l'hélice principale 330 mm Diamètre de la pale du rotor de queue 45 mm Spécifications de la batterie 7.4v 600mah 25C Temps de vol 16 min Temps de charge approximatif 90 min Moteur principal Moteur de queue...
  • Page 20 Introduction de la fonction de télécommande pour la main gauche et la main droite Manette des gaz à gauche Arrêt d'urgence Indicateur de Antenne puissance LED Appui long pour le mode de débogage Interrupteur de flux optique Bouton de conversion Décollage d'une touche du gouvernail Atterrissage d'une touche...
  • Page 21 Nom des pièces d'hélicoptère Vis de fixation du rotor Vis de l'hélice principale Vis de l'hélice principale Tête de rotor Pale principale Rotor de queue Couvercle Broche Plateau du moteur Moteur principal cyclique de queue Anneau de fixation de la broche Servo-direction Feu arrière Queue...
  • Page 22 Guidance opérationnelle Si vous n'êtes pas familier avec le contrôle du K200, prenez le temps de vous familiariser avec avant votre premier vol. Throttle Accélérer les gaz Monter Réduire les gaz Descendre Gouvernail Gouvernail à gauche Le nez vire Gouvernail Le nez vire à...
  • Page 23 Aéronef, indication de l'état du voyant de la télécommande Indication de clignotement des lumières Fonction L'aéronef clignote lentement et reste allumé, et la lumière de la télécommande reste Appariement de fréquence allumée avec des bips. Clignotement + clignotement de l'indicateur de la télécommande Mode de débogage Il y a un flux lumineux pendant un certain temps, et il n'y a pas de clignotement ou Flux optique...
  • Page 24 Étapes d'opération en vol 1. Installez correctement la batterie de l'aéronef dans le compartiment de la batterie. 2. Allumez l'interrupteur d'alimentation de la télécommande, elle émettra un bip. Ensuite, le voyant lumineux de l'aéronef clignotera lentement puis restera allumé pendant un certain temps. La correspondance de code est terminée.
  • Page 25 Positionnement par flux optique 1. Lorsque l'aéronef vole au sol, à la surface de l'eau, dans un environnement transparent et très réfléchissant, ou dans un environnement trop sombre avec une texture peu claire, l'effet de positionnement par flux optique peut être dévié. De plus, si l'aéronef est trop proche du sol avant le décollage, ou si la hauteur du point fixe est dépassée pendant le contrôle du mouvement de l'aéronef (6 mètres), le positionnement par flux optique ne fonctionne pas.
  • Page 26 Méthode de correction de lacet en vol Si le vol présente un lacet, il peut être corrigé en ajustant directement le bouton de réglage fin. Le produit que vous avez acheté a été configuré en usine. Si vous n'êtes pas satisfait de la stabilité...
  • Page 27 Problem Cause possible Solution L'hélicoptère tremble Le rotor principal est déformé, Changer la lame principale ; violemment. l'arbre transversal est plié, Remplacer l'arbre transversal ; le rotor de queue est plié ; Remplacer le rotor de queue ; Les vis de fixation des pales Desserrer la vis de fixation sont trop serrées, ce qui de la lame.
  • Page 28: Important Instruction

    Important Instruction Please read the manual to learn the function of the this product before operation. Damage to the product and potential personal injury may occur if you make an operational error. This is a RC helicopter, not a toy. You should not only have a prudent operation, but also to have an operational basis.
  • Page 29: Packaging List

    Helicopter Parameters 300 mm Length 100 mm Height 128G Weight 330 mm Propeller length Tail Rotor blade Diameter 45 mm Battery Specification 7.4v 600mah 25C Flight time 16 min Charging time approx 90 min Main Motor Tail motor 1020 45 mm 100 mm 300 mm Packaging List...
  • Page 30 Introduction of left and right hand remote control function Left hand throttle Emergency stop Power LED Antenna Long press debug mode Optical flow switch Rudder A key take-off conversionchanging A key landing button Throttle/Direction joystick Aileron/lifting joystick Lifting Adjustment keys Throttle trim keys Long press down and turn on is left and right hand...
  • Page 31: Charging Method

    Name of helicopter parts Rotor clamp screw Main propeller screw Main propeller screw Rotor head Main oar Tail rotor Spindle Swashplate Tail motor Spindle Main motor cover fixing ring Steering gear Taillight Tailstock Tail motor Optical flow board Hood Tail Landing gear Big gear Receiver...
  • Page 32: Operational Guidance

    Operational Guidance If you are unfamiliar with the control of the K200, take time to familiarize it before your first flight. Introduction to receiver socket 3V is suitable for 3V is suitable for DSM receiver Optical flow DSM receiver 5V is suitable for FUTABA...
  • Page 33 Aircraft, remote control indicator status prompt Light flashing prompt Function The aircraft flashes slowly and keeps on, and the Frequency matching remote control light keeps on and beeps Flash + remote control indicator flash Debug mode There is light flow for a long time, and there is no flash or Optical flow off of light flow Long bright...
  • Page 34 Flight Operation Steps 1. Properly install the aircraft battery into the battery compartment 2. Turn on the power switch of the remote control and it will make a beep. Then the aircraft indicator light will flash slowly and turn on for a long time. The code matching is completed 3.
  • Page 35 Optical flow positioning 1. When the aircraft is flying on the ground, water surface, transparent and highly reflective or too dark environment with unclear texture, the optical flow positioning effect will be deviated, and the aircraft is too close to the ground before taking off, or the height of the fixed point is exceeded during the control of the aircraft movement ( 6 meters), optical flow positioning does not work.
  • Page 36 Flight yaw correction method If there is a yaw in flight, it can be corrected by directly dialing the fine adjustment button. The product you have purchased has been set up at the factory. If you are not satisfied with the hover of the aircraft or the aircraft still has a yaw, you can adjust the hover of the aircraft through the following settings.
  • Page 37 The helicopter is violently Main rotor deformed Change the main blade; shaking cross shaft bent Change the cross shaft; tail rotor bent Change tail rotor; Blade clamp screws are too Loose the blade clamp screw. tight to cause the main blade can not rotate Helicopter spinning to left after Tail motor has a poor power;...

Table of Contents