Page 1
HEISSLUFTOFEN | HIGH TEMPERATURE OVEN BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DESIGN HEISSLUFTOFEN PIZZA PROFESSIONAL DESIGN AIR-FRY OVEN PIZZA PROFESSIONAL Art. - Nr. 42816 Item No. 42816 www.gastroback.de www.gastroback.de/en/...
Page 2
Funktionsweise der Produkte ist die Verarbeitung von Lebensmitteln zu Speisen und If you have any questions about GASTROBACK® products, if your unit is not working Getränken. properly, or if you need any accessories or spare parts for your GASTROBACK®...
Wir legen viel Wert auf Ihre Sicherheit. Deshalb bitten wir Sie, alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch- zulesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch lernen Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen. Bitte befolgen Sie sorgfältig alle Sicherheitshinweise! INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise ..................
Page 4
We attach a certain importance to your safety. Thus, we ask you to read all provided instructions and information in this booklet carefully and completely, before you start running the appliance. This will help you to know all functions and properties of your new appliance.
Gebrauch, Missbrauch) kann zu erheblichen Personenschäden mals Flüssigkeiten über das Gerät oder Netzkabel gießen. und Sachschäden führen. GASTROBACK® haftet nicht für Schäden, die durch bestim- Beachten Sie bei der Reinigung die Hinweise im Kapitel ‚Pflege mungswidrigen Gebrauch oder unsachgemäße Handhabung entstehen.
Fachwerkstätten durchgeführt werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls bit- Schrank oder eine Küchenzeile geeignet! te an Ihren Händler. Fragen zum Gerät beantwortet: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Telefon: (04165) 22250. • Niemals das Gerät oder seine Bauteile (Beispiel: Netzkabel) in die Nähe von starken Wärmequellen oder heißen Oberflächen bringen...
und beachten. Kinder älter als 8 Jahre dürfen das Gerät reinigen, wenn VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM UMGANG MIT ELEKTRIZITÄT Sie dabei beaufsichtigt werden. Niemals Kinder mit dem Gerät, den Das Gerät erhitzt Lebensmittel mit elektrischen Heizelementen. Stellen Sie Bauteilen oder dem Verpackungsmaterial spielen lassen! Niemals das das Gerät in der Nähe einer Schuko-Wandsteckdose auf und schließen Gerät oder seine Bauteile unbeaufsichtigt lassen, wenn sie für Kinder Sie das Gerät dort direkt an.
drungen sind oder im Ofen ausgelaufen sind, dann ziehen Sie sofort • Auch die Außenseiten des Geräts werden während des Betriebs heiß. den Netzstecker aus der Steckdose. Trocknen Sie das Gerät ab und Stellen Sie das Gerät zum Betrieb nicht in die Nähe von hitzeempfind- lassen Sie es dann noch mindestens 1 Tag mit geöffneter Ofentür an lichen oder brennbaren Gegenständen (Beispiele: Vorhängen, Tisch- der Luft trocknen.
• Lassen Sie das Gerät immer zuerst abkühlen, bevor Sie das Krümel- blech entnehmen, das Gerät reinigen und/oder das Gerät bewegen. KENNEN LERNEN TECHNISCHE DATEN Modell: Art.- Nr.: 42816 Design Heissluftofen Pizza Professional Stromversorgung: 220 -240 V ~, 50 - 60 Hz Schutzklasse: Schutzklasse I (Anschluss mit Schutzleiter)
KURZANLEITUNG - QUICK START GUIDE TABELLE - HIGH TEMPERATURE (professionelle Programme) 15 daily Programs Thick Roast Lebensmitteltyp < 6 cm Fleischdicke Referenzzeit 10:00 Beef Grill ( T 2,0 cm) ͌ Am Drehknopf die Lebensmittel aufs Zubehör legen Zeit / Temperatur einstellen Medium rare Medium Medium well...
WICHTIGE HINWEISE ZUM BETRIEB beitung mit dem Gerät. Beobachten Sie den Garvorgang in diesen Fällen ganz besonders sorgfältig. In diesem Kapitel finden Sie wichtige Hinweise, die Sie beim Betrieb des Ofens • Verwenden Sie Öle und Fette mit einem ausreichend hohen Rauchpunkt. Für sehr beachten müssen.
Bei den 400°C-Programmen sollten Sie in den meisten Fällen auf das Marinieren Bei den 400°C-Programmen („High Temperature“) sollten Sie die ganz verzichten. Wenn Sie trotzdem eine Marinade verwenden wollen, dann emp- Lebensmittel in den meisten Fällen (Beispiel: Fleisch und Pizza) erst fehlen wir Öle, die für hohe Temperaturen geeignet sind, und entsprechende Gewür- nach Ablauf der Vorheizfunktion „Preheat“...
Durchgaren Sie sollten das Backblech für Ihre Lebensmittel verwenden. Dadurch Wenn Sie dickere Stücke garen, die Innen gut durchgebraten sein sollen (Beispiel: verhindern Sie, dass Auftauwasser und Saft auf die unteren Heizele- Geflügel), dann kann die Kruste leicht austrocknen und dadurch eventuell verbrennen, mente tropfen.
PROGRAMME, EINSTELLUNGEN, ZUBEHÖRE Die Garzeiten der 400°C-Programme werden in Minuten und Sekun- den angezeigt und eingestellt. Beachten Sie bitte, dass diese gerin- WICHTIG - Der Frittierkorb kann nur in der oberen Schiene verwendet werden. gen Garzeiten für die hohen Temperaturen angepasst sind. Besonders bei Ihren ersten Versuchen sollten Sie den Garvorgang sorgfältig über- wachen und die Lebensmittel rechtzeitig prüfen.
Stunden : Verwendung, Funktionen und Stunden : Verwendung, Funktionen und Programm Temperatur Zubehöre Programm Temperatur Zubehöre Minuten Methoden Minuten Methoden 120 - 200°C 00:01 - 01:00 Bratenstücke, Gemüse. Fertig gekaufte, gefrorene Pizza. Sie ROAST Backblech, Grillplatte oder Voreinst.: Voreinst.: Ergebnis: innen durchgegart und FROZEN 120 - 230°C 00:01 - 01:00...
nicht alle Lebensmittel für das Garen bei diesen extremen Temperaturen geeignet te Programm für diese Zwecke auch mehrmals starten. Achten Sie darauf, dass das sind. Überwachen Sie den Garvorgang sorgfältig, um bei Problemen (starke Rauch- Gehäuse des Geräts nicht überhitzt, wenn Sie das 400°C-Programm mehrmals direkt hintereinander starten.
2. Stellen Sie das Gerät auf eine geeignete Arbeitsfläche in der Nähe einer geeig- Garzeiten Dicke der Programm Zubehöre Bemerkungen neten Wandsteckdose. Achten Sie darauf, dass diese Steckdose immer frei [Minuten : Sekunden] Stücke zugänglich bleibt. Die Arbeitsfläche muss trocken, fest, hitzebeständig und waa- Vollständig selbstgemachte, frische gerecht sein (siehe: ‚Sicherheitshinweise‘).
dass weder Sie noch Ihre Lebensmittel die Heizelemente berühren. Versprühen Sie len, dann verwenden Sie dafür ausschließlich dicke Alufolien. Ofenfertig vorge- keine Areosole im Ofenraum oder in der Nähe des Ofens. Niemals Antihaft-Spray packte Fertiggerichte müssen in unbeschichteten Alu-Schalen verpackt sein. Ent- für den Ofen oder die Zubehöre verwenden.
WICHTIG - Legen Sie bei Bedarf das Netzkabel in die Mulden der Standfüße ein, Programme Temperaturbereich Einheiten Beispiel damit es die heiße Rückwand des Ofens nicht berührt. Das Krümelblech ist für den NORMALPROGRAMME 15daily Programs Stunden : Minuten 1:10 = 1 Stunde + 10 Minuten Betrieb unverzichtbar und muss immer richtig eingelegt sein.
Nur 400°C-Programme: Der Ofen beginnt immer mit dem Vorheiz- Wenn Ihre Lebensmittel noch nicht ausreichend gegart sind, dann kön- programm („Preheat“). Dieses Programm ist auf konstant 160°C und 8 nen Sie die Lebensmittel noch etwas im heißen Ofen lassen. Wenn das nicht ausreicht, starten Sie das Programm erneut.
EIN PROGRAMM ABBRECHEN 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und öffnen Sie die Ofentür. War- ten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Drücken Sie die RESET-Taste, um jedwede Aktion des Ofens sofort abzubrechen. Die Heizelemente werden sofort abgeschaltet und der Ofen kehrt in den Standby-Modus 2.
Grillplatte, Backblech) entfernen. Legen Sie das Zubehör zur Reinigung eventuell in 15. Halten Sie das Krümelblech bei der Wölbung am Rand und schieben Sie das eine ausreichend große Wanne. Wir empfehlen, Haushalts-Handschuhe zur Reini- Krümelblech unter die unteren Heizelemente in den Ofenraum. gung anzuziehen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sigkeiten sind während – Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die getreten. sich an den Gastroback Kundenservice, Tel.: 04165/2225- des Garvorganges auf die Lebensmittel während des gesamten Garvorganges min- 0 oder per E-Mail: info@gastroback.de unteren Heizelemente destens 5cm Abstand zu den Heizelementen haben.
Page 24
Teile, Alufolie oder Backpapier behindert ist. Wenn die Ofentür und/oder die Scharniere beschädigt – Prüfen Sie, ob Backformen oder Alufolien einem der sind, dann wenden Sie sich an den Gastroback Kunden- Heizelemente zu nahe kommen. Mindestens 5cm service, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@ Abstand sind erforderlich.
Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de. Wenden schen Kartoffeln werden nach dem Schneiden nicht trocken. Feuchtigkeit verzögert den Garprozess. Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an: GASTROBACK® ungleichmäßig braun. trocken getupft. Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de Sie haben die Fritten nicht Während des „AIR FRY“...
GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE Wir gewährleisten für alle GASTROBACK® - Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes mangelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler wer- den unter Ausschluss weitergehender Ansprüche und innerhalb der gesetzlichen Frist kostenlos ersetzt oder behoben. Ein Gewährleistungsanspruch des Käufers besteht nicht, wenn der Schaden an dem Gerät auf unsachgemäße Behandlung, Überla-...
The Quick Start Guide is a useful memory aid during your first tries, but cannot and may not be your only source of information. IMPORTANT SAFEGUARDS GASTROBACK These instructions are an essential part of the appliance. Save for further reference.
Do not attempt to use this appliance for any other than the intended use, WARNING! Disconnect the appliance from the power supply, described in this booklet. Any other use, especially misuse, can cause before assembling or disassembling any parts, moving or clea- severe injuries or damage by electric shock, overheating, fire, moving ning the appliance, and when it is not in use.
appliance leave approx. 20 cm (8 inch) of free space to walls, over- • Do not use violence. Special care is necessary during operation and hanging boards, any other objects and the edge of the workspace. cleaning to avoid damage to the heating elements and to avoid The appliance is not suitable for built-in operation in a cabinet or hazard of over-heating and electric shock.
by the power cord, especially when children are near. Always grasp • Do not operate the appliance without the crumb tray inserted pro- the plug to disconnect the appliance from the power outlet. Do not perly. Do not cover the crumb tray or other parts of the oven with foil touch the plug or appliance with wet hands, while the appliance is or baking paper.
• Always leave the oven and its accessories cool down, before clea- ning the oven, removing the crumb tray, or moving the oven. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: Item No.: 42816 Design Air-Fry Oven Pizza Professional Power supply: 220 -240 V ~, 50 - 60 Hz Protection class:...
QUICK START GUIDE TABLE - HIGH TEMPERATURE (professional programs) 15 daily Programs Thick Roast Food type < 6 cm thickness Reference Time 10:00 Beef Grill ( T 2.0 cm) ͌ Place food on tool and Turn dial to select function Adjust Time / Temp.
IMPORTANT NOTES FOR OPERATION range of the program according to the desired consistency of your food. just as you like. There are only a few exceptions. Due to the quick respond of the oven, This chapter provides crutial information and valuable tips for operating the oven, this feature is helpful, when you find out during operation that your first settings therefore making your first tries easier.
Operation Without Preheating need completely different settings. Expect that the oven will cook your food in much shorter time at lower temperature. Therefore, for finding your individually required Prefer the baking tray, grilling rack and/or frying basket. These accessories heat up settings, we recommend to start with the defaults of the oven.
USING FOIL PACKS SPECIAL PROPERTIES OF THE 400°C - PROGRAMS — “HIGH TEMPERATURE” If you wish to cook your food in foil packs, only use thick tin foil. The packs may not be air-tight. If in doubt, pierce the upper part of the foil pack several times. Other- The 400°C programs of your new professional oven are fixed to 400°C.
PROGRAMS, SETTINGS, ACCESSORIES Hours : Usage, Functions and Programm Temperature Accessories Minutes Methods IMPORTANT - The frying basket only fits into the upper rail. Roasts, and roasted veggies. 120 - 200°C 00:01 - 01:00 baking tray, grilling plate or ROAST Result: crispy outside, well-cooked default: 200°C default: 00:12...
Hours : Usage, Functions and We recommend the pizza programs in the “High Temperature” section Programm Temperature Accessories Minutes Methods (“Crust”, “Fresh”, “WoodFire”) only for Pizza with cheese, thin slices of ham and a little vegetable. With large size vegetable, meat, and sea 120 - 230°C 00:01 - 01:00 baking tray or grilling plate...
Cooking time Usage, Functions and Cooking time Usage, Functions and Program Thickness Accessories Program Thickness Accessories [minutes : seconds] Methods [minutes : seconds] Methods Thick peaces of roast with skin (e.g. Hand-made fresh pizza with thick pork trotter) Baking tray or Result: a crispy roasted crust Procedure: Use your hand for pres- 0:30 - 6:00...
PREPARATION 10 minutes. Let the oven operate until “End” is shown on the display (see: ‘Ope- ration’). WARNING - Please keep in mind that your food must always keep suf- 5. Let the appliance and its accessories cool down with the oven door open. ficient distance to the heating elements (5 cm / 2 inch) during the com- 6.
The default values of the selected program are shown on the display. In most cases, the grilling rack is required as a support for other acces- sories. Push the grilling rack in the lower rail with the bend side facing If you wish to cancel a running program, or if you do not know how to upwards and to the rear wall of the oven.
12. When the program is finished, the oven issues 3 beeps, displays “OPEN” and No matter, which program is running, the red Heat icon is shown on “End” in alternation, and the oven light illuminates automatically. If required, pro- the lower right edge of the display, as soon as the oven compartment tect your hands with oven mitts and take out your food.
CANCELLING A PROGRAM 3. Moisten a soft sponge or cloth with some dishwater and wipe the oven compartment, ensuring that the sponge / cloth will not drip. Remove all splashes and curmbs. Press the RESET button, whenever you wish to cancel any operation of the oven com- pletely.
12. Use a nylon scouring pad for removing the residues. Then wash the accessory Do not move or tilt the appliance, while the pizza stone and/or gril- with clear water and a nylon brush. ling plate are within the oven compartment. Otherwise, these heavy 13.
Page 44
5 cm (2 inch) to the heating elements. A severe problem occur- Unplug the appliance. Please contact Gastroback Customer red. Care Center by phone: +49 (0)4165/22 25-0 or e-mail – If your food may drip or crumbs may fall during cooking, info@gastroback.de .
Page 45
Problem Reason The Solution Problem Reason The Solution “High Temperature” area: The first program button This is normal. After starting a 400°C program, “Preheat” You started 400°C pro- Switch off the oven and leave it cool down for at least 20 The first program button is reserved for the prehe- illuminates on this button and on the display and the oven...
Customers from other countries: Please contact your dealer. Please check www.gastroback.de for further information. For technical support, please contact Gastroback Customer Care Center by phone: +49 (0)4165/22 Please agree that we cannot bear the charge of receipt. Submission of appliances: 25-0 or e-mail info@gastroback.de .
Need help?
Do you have a question about the 42816 and is the answer not in the manual?
Questions and answers