Download Print this page

Metalac Bojler HEATLEADER Manual

Storage water heaters for domestic use with a tank made of corrosion-resistant steel

Advertisement

Quick Links

Akumulacioni bojleri za kućna namena sa emajliranim rezervoarom tipa
OPTIMA, KLASSA, OPTIMA COMBI, COMBI PRO.
Akumulativni bojleri za domaću upotrebu sa rezervoarom od čelika otpornog na koroziju tipa
HEATLEADER, KLASSA INOKS R, HEATLEADER COMBI
Accumulation boilers for domestic use with an enamel tank type
OPTIMA, KLASSA, OPTIMA COMBI, COMBI PRO.
Storage water heaters for domestic use with a tank made of corrosion-resistant steel type
HEATLEADER, KLASSA INOX R, HEATLEADER COMBI
Akumulační kotle pro domácí použití se smaltovanou nádrží
OPTIMA, KLASSA, OPTIMA COMBI, COMBI PRO.
Zásobníkové ohřívače vody pro domácí použití s nádrží z nerezové oceli typu
HEATLEADER, KLASSA INOX R, HEATLEADER COMBI
Akumulačné kotly pre domáce použitie so smaltovanou nádržou
OPTIMA, KLASSA, OPTIMA COMBI, COMBI PRO.
Zásobníkové ohrievače vody pre domáce použitie s nádržou z nehrdzavejúcej ocele typu
HEATLEADER, KLASSA INOX R, HEATLEADER COMBI
У Водонагреватели аккумуляционные (накопительные)
бытового назначения с эмалированным баком типа
OPTIMA, KLASSA, OPTIMA COMBI, COMBI PRO.
Водонагреватели аккумуляционные (накопительные)
бытового назначения с баком из коррозионностойкой
стали - комбинированный типа HEATLEADER, KLASSA INOX R, HEATLEADER COMBI
SRB /BIH / CG
РУ/ENG/CZ/SK
RoHs

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HEATLEADER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Metalac Bojler HEATLEADER

  • Page 1 HEATLEADER, KLASSA INOX R, HEATLEADER COMBI У Водонагреватели аккумуляционные (накопительные) бытового назначения с эмалированным баком типа OPTIMA, KLASSA, OPTIMA COMBI, COMBI PRO. Водонагреватели аккумуляционные (накопительные) бытового назначения с баком из коррозионностойкой стали - комбинированный типа HEATLEADER, KLASSA INOX R, HEATLEADER COMBI RoHs...
  • Page 2 Poštovani, SADRŽAJ Tehničko uputstvo zahvaljujemo vam se što ste kupili naš proizvod. Molimo vas Montaža da pre upotrebe pažljivo pročitate „Uputstvo za instalaciju, Priključenje na vodovodnu instalaciju upotrebu i održavanje bojlera srednjih litraža“ kao i da ga Priključenje na električnu mrežu sačuvate u slučaju bilo kakve nedoumice koju vremenom Rukovanje, kontrola i održavanje bojlera možete imati.
  • Page 3 TEHNIČKO UPUTSTVO SRB / BIH / CG Električni akumulacioni bojleri proizvedeni su za rad pod pritiskom vode iz vodovodne mreže. Aparat nije namenjen za upotrebu osobama (uključujući i decu) sa smanjenim psihofizičkim sposobnostima, osim ako iste nisu pod nadzorom osobe koja odgovara za njihovu bezbednost, odnosno onim osobama koje nisu obučene za upotrebu aparata. Ne dozvoliti upotrebu bojlera na neodgovarajući način, od strane dece.
  • Page 4 SRB / BIH / CG potrebno je ugraditi adekvatnu bateriju za mešanje, namenjenu za rad pod pritiskom. Preporuka je da se sigurnosni ventil kontroliše redovno na svakih 15 dana. Kod kontrole pomeranjem polugice ili odvrtanjem navrtke (zavisno od tipa ventila) omogućava se isticanje vode iz povratnog sigurnosnog ventila, što je znak da je ispravan.
  • Page 5 SRB / BIH / CG RUKOVANJE, KONTROLA I ODRŽAVANJE BOJLERA Posle uključenja na vodovodnu i električnu mrežu, bojler je spreman za upotrebu. Kod tipa bojlera bez spoljašnje regulacije (bez dugmeta na poklopcu) temperaturu vode u bojleru reguliše fabrički podešen termostat. Preporučuje se da se podešena temperatura ne menja (t=55ºC) jer je, pri istoj, potrošnja električne energije najekonomičnija, a taloženje kamenca najmanje.
  • Page 6 TECHNICAL INSTRUCTIONS Electrical accumulation water heaters are designed to work with pressure of the water supply pipeline. The appliance is not meant for persons (including children) of reduced psychophysical abilities, unless under supervision of persons responsible for their safety, i.e. for persons not skilled for use of the appliance. Improper use of the appliance, espe- cially by children, should be prevented.
  • Page 7 To connect the power cable, unscrew the two screws and remove protective cap of the electric water heater. EWH of water is not equipped with a device providing automatic disconnection from the mains. Connection diagram for electric water heater types Optima and Heatleader USE, CONTROL AND MAINTENANCE OF ELECTRIC WATER HEATERS After connecting it to water and power supplies the water heater is ready to use.
  • Page 8 the the tank the thermoregulator will cut the power circuit automatically, and the signal lamp which has been on during the heating time, will go off. Water heaters also have thermometers with metal cap and bimetal showing water temperature. WARNING: Before each intervention on the electric boiler, be sure to disconnect the device from the mains. If water heater will not be used for longer period it is recomanded to switch off the power supply line.
  • Page 9 NÁVOD K INSTALACI, POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ STŘEDNÍCH KOTLŮ Vážení zákazníci, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před použitím si prosím pečlivě přečtěte „Pokyny k instalaci, používání a údržbě středokapacitních ohřívačů vody“ a pro případ jakýchkoli pochybností, které se v průběhu času mohou vyskytnout, si jej uschovejte. Nesprávné použití, které není v souladu s tímto návodem, vede ke ztrátě...
  • Page 10 VAROVÁNÍ: V instalacích, kde je tlak vody vyšší než 0,6 MPa (6 bar), musí být přívod studené vody vybaven také redukční ventil. Pro normální provoz kotle je nutné, aby minimální tlak vody ve vodovodní síti byl 0,1 MPa. Před instalace kotle musí měřit tlak ve vodovodní síti, aby bylo možné zkontrolovat a zajistit podmínky pro správnou funkci kotle.
  • Page 11 INSTALAČNÍ PŘEDPISY A NORMY Předpisy a směrnice, které je nutné dodržet při montáži ohřívače a) k elektrické síti ČSN 33 2180 – Připojování elektrických přístrojů a spotřebičů ČSN 33 2000-4-41 - Elektrické instalace nízkého napětí: Ochranná opatření pro zajištění bezpečnosti - Ochrana před úrazem elektrickým proudem ČSN 33 2000-5-51 –...
  • Page 12 TECHNICKÉ ÚDAJE Elektrický akumulačný ohrievač vody je vyrobený, aby pracoval pod tlakom vody z vodovodnej siete. Toto zariad- enie nie je určené pre použitie osobami (vrátane detí) so znížením telesných, zmyslových alebo duševných scho- pností, alebo nedostatočnej skúsenosti a znalosti, bez toho aby im bol umožnený dozor alebo pokyny týkajúce sa používania tohoto zariadenia osôb zodpovedných za ich bezpečnosť.
  • Page 13 VÝSTRAHA: Na každý kotol musí byť namontovaný poistný ventil, ktorý zabezpečí, že tlak v kotle nepresiahne povolenú hodnotu. !! Poistný ventil je dodávaný s kotlom. VÝSTRAHA: V zariadeniach, kde je tlak vody vyšší ako 0,6 MPa (6 bar), musí byť na prívod studenej vody nainštalovaný...
  • Page 14 Т Predpisy a smernice, ktoré je nutné dodržaě pri montáži ohrievača a) k elektrickej sieti Pripojovanie elektrických prístrojov a spotrebičov Э Elektrické inštalácie nízkeho napätia: Ochranné opatrenia pre zaistenie bezpečnosti - Ochrana pred úrazom п elektrickým prúdom Э и у POUŽITIE A ÚDRŽBA Н...
  • Page 15 инстанциями, обладающими соответствующими сертификатами. Основные технические характеристики указаны в «Таблицах характеристик». На рисунке 1 дана схема накопительного нагревателя с составляющими элементами для типов OPTIMA и HEATLEADER (кроме моделей с обозначением HD и HL) УСТАНОВКА ú К водопроводной и электросети ЭВН может подключить исключительно квалифицированный специалист.
  • Page 16 сработает, если давление воды в сети достигнет 0,8 МПа (8 бар) максимум. Предохранительный клапан поставляется в комплекте с водонагревателем. Комбинированные водонагреватели моделей типов OPTIMA и HEATLEADER c обозначениями PKL, PKL R, PKD, PKD R i COMBI PRO c обозначениями WL, WL R, WR, WR R работают также как электрические водонагреватели, но...
  • Page 17 и изменить температуру нагрева воды от 20°С до 75°С. Водонагреватели моделей типа OPTIMA, HEATLEADER, COMBI и COMBI PRO с обозначением R, оснащены регулятором для ручной регулировки требуемой температуры нагрева. Термостат автоматически отключает электрический контур при достижении заданной (желаемой) температуры воды.
  • Page 18 Slika 1 za modele / Слика 1 за моделите / Slika 1 za modele / Foto 1 për modele / Obrázek 1 pro modely / 1. Omotač 2. Poliuretanska izolacija Obrázek 1 pro modely / Picture 1 for the models / Рисунок 1 для моделей / Картина 1 за модели: 3.
  • Page 19 Obrázek 1 pro modely / Picture 1 for the models / Рисунок 2 для моделей / Картина 2 за модели: 2. Poliuretanska izolacija 3. Kazan grejača vode HEATLEADER 4. Mg anoda 5. Grejač sa prirubnicom • EZV E2i 30, 50, 80 lit • MB E2i 50, 80, 100, 120 lit • MB KL/KD E2i 50, 80, 120 lit 6.
  • Page 20 Slika 3 za modele / Слика 3 за моделите / Slika 3 za modele / Foto 3 për modele / Obrázek 3 pro modely / Obrázek 3 pro modely / Picture 3 for the models / Рисунок 3 для моделей: KLASSA Omotač...
  • Page 21 Šema 1 priključenje na vodovodnu instalaciju sa ugradnjom ekspanzione posude SRB / BIH / CG Sheme 1 connection to the plumbing installation with the installation of an expansion vessel Схема 1подключение к водопроводной сети с установкой расширительного бака РУ Schéma 1 připojení k vodovodnímu řadu s instalací expanzní nádoby Schéma 1 priključenje na vodovodnu instalaciju sa ugradnjom ekspanzione posude H.V.
  • Page 22 Šema 2 priključenje na vodovodnu instalaciju sa dodatkom sifona SRB / BIH / CG Scheme 2 connection to water supply with syphon: РУ Схема 2 подключение к водопроводной сети с надстройкой сифона Schéma 2 připojení k potrubí s přidáním sifonu Schéma 2 pripojenie k potrubiu s pridaním sifónu 1.
  • Page 23 Naredne šeme pokazuju povezivanja električnih vodova za modele na koje se ovo uputstvo odnosi. SRB / BIH / CG Here are the connection schemes for water heater models referred to in this Manual. РУ На следующих схемах показаны соединения линий электропередач для моделей, к которым применяется...
  • Page 24 На следующих схемах показаны соединения линий электропередач для моделей, к которым применяется данное руководство. Následující schémata zobrazují kabelová připojení pro modely, na které se vztahuje tato příručka Následující schémata zobrazují kabelová připojení pro modely, na které se vztahuje tato příručka HEATLEADER, KLASSA 1- Termostat 2- Sigurnosni termostat 3- Grejač...
  • Page 25 OPTIMA Tablica karakteristika Таблицах характеристик Table of characteristics EZV (unutrašnja regulacija, internal regulation, предустановленная температура) EZV R (spoljašnja regulacija, external regulation, механическое управление) EZV 30, EZV 50, EZV 80, Model Model Модель EZV 30 R EZV 50 R EZV 80 R Zapremina (l) Volume (l) Объем...
  • Page 26 Vreme zagrevanja vode Water heating time from 1:50 2:55 3:50 4:35 Время нагрева воды с 15°С - 75°С HEATLEADER MB (unutrašnja regulacija, internal regulation, предустановленная температура) MB R (spoljašnja regulacija, external regulation, механическое управление) МВ 50, МВ 80, МВ 100, МВ...
  • Page 27 HEATLEADER MB Slim (unutrašnja regulacija, internal regulation, предустановленная температура, uski kazan, slim tank, узкий бак) MB R Slim (spoljašnja regulacija, external regulation, механическое управление, uski kazan, slim tank, узкий бак) MB 30 Slim, MB 50 Slim, MB 50 MB 80 Slim, MB 80 Model Model Модель...
  • Page 28 HEATLEADER COMBI PKL (unutrašnja regulacija, internal regulation, предустановленная температура, leva ugradnja, left installation, левое подключение) PKL R (spoljašnja regulacija, external regulation, механическое управление, leva ugradnja, left installation, левое подключение) PKD (unutrašnja regulacija, internal regulation, предустановленная температура, desna ugradnja, right installation, правое подключение) PKD R (spoljašnja regulacija, external regulation, механическое...
  • Page 29 е) Подключение и размеры под монтаж бойлера РУ Připojení a rozměry pro instalaci kotle е) Pripojenie a rozmery pre inštaláciu kotla Optima, Heatleader, Combi NN U QU O Photo 5 / Рис. 5 Klassa е) Photo 6 / Рис. 6 Combi Pro Photo 7 / Рис.
  • Page 30 G3/4” G1/2” toplote Maksimalni pritisak grejnog fluida (MPa) Maksimalna tempera- tura grejnog fluida (oC) Стена Вид сбоку Стена Вид сбоку Photo 8 / Рис. 8 A(mm) B(mm) C(mm) ø(mm) E(mm) L(mm) EZV 80 H 1004 MB 80 HL - MB 80 HD - Levi bojler - EZV 80 HL leva ugradnja, left installation, Desni bojler - EZV 80 HD...
  • Page 31 Ø(мм) А(мм) B(мм) C(мм) E(мм) L(мм) M(мм) N(мм) EZV 30, EZV 30 R 130-360 EZV 50, EZV 50 R 130-360 EZV 80, EZV 80 R 1004 130-360 MB 50, MB 50 R 130-360 MB 80, MB 80 R 130-360 MB 100, MB 100 R 130-360 MB 120, MB 120 R 1091...
  • Page 32 148 00 Praha 4 - Kunratice ул. Большая Черемушкинская, Česká republika / Czech Republic www.marextrade.cz д.13, стр.4, этаж 1, помещение ii, + 420 606 041 066 Metalac Bojler KONTAKT CENTAR: +381 32 / 40 40 40 Ljubićska 1, 32300 Gornji Milanovac, Serbia e-mail: bojler@metalac.com servis.bojler@metalac.com web: www.metalacbojler.com...

This manual is also suitable for:

Klassa inox rHeatleader combi