Download  Print this page

Yamaha YDP-123 Owner's Manual

Yamaha ydp-123: owners manual
Hide thumbs


Quick Links

Di gi ta l pi a no
Di gi ta l pi a n o
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Before using the YDP-123, be sure to read
Achten Sie darauf, vor Einsatz des YDP-123 die
auf Seite 6 -7 durchzulesen.
Avant d'utiliser le YDP-123, lire attentivement la section
aux pages 6 - 7.
Antes de utilizar el YDP-123, lea las
cuenta en las páginas 6- 7.
Check your power supply
Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified
on the name plate on the bottom panel. In some areas a voltage selector
may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near the
power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in
your area. The voltage selector is set at 240V when the unit is initially
shipped. To change the setting use a "minus" screwdriver to rotate the
selector dial so that the correct voltage appears next to the pointer on the
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den Betriebsspannungswerten auf dem Typenschild
an der Unterseite des Instruments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument mit einem Spannungswähler an der
Unterseite neben der Netzkabeldurchführung ausgestattet. Falls vorhanden,
muß der Spannungswähler auf die örtliche Netzspannung eingestellt
werden. Der Spannungswähler wurde werkseitig auf 240 V voreingestellt.
Zum Verstellen drehen Sie den Spannungsregler mit einem
Schlitzschraubendreher, bis der Zeiger auf den korrekten Spannungswert
Contrôler la source d'alimentation
Vérifiez que la tension spécifiée sur le panneau inférieur correspond à la
tension du secteur. Dans certaines régions, l'instrument peut être équipé
d'un sélecteur de tension situé sur le panneau inférieur du clavier à
proximité du cordon d'alimentation.
Vérifiez que ce sélecteur est bien réglé en fonction de la tension secteur de
votre région. Le sélecteur de tension est réglé sur 240 V au départ d'usine.
Pour modifier ce réglage, utilisez un tournevis à lame plate pour tourner le
sélecteur afin de mettre l'indication correspondant à la tension de votre
région vis à vis du repère triangulaire situé sur le panneau.
Verifique la alimentación de corriente
Asegúrese de que tensión de alimentación de CA de su área corresponde
con la tensión especificada en la placa de características del panel inferior.
En algunas zonas puede haberse incorporado un selector de tensión en el
panel inferior de la unidad del teclado principal, cerca del cable de
alimentación. Asegúrese de que el selector de tensión esté ajustado a la
tensión de su área. El selector de tensión se ajusta a 240V cuando la unidad
sale de fábrica. Para cambiar el ajuste, emplee un destornillador de cabeza
"recta" para girar el selector de modo que aparezca la tensión correcta al
lado del indicador del panel.
on pages 6 -7.
que debe tener en



  Related Manuals for Yamaha YDP-123

  Summary of Contents for Yamaha YDP-123

  • Page 1 Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones “ Before using the YDP-123, be sure to read Achten Sie darauf, vor Einsatz des YDP-123 die auf Seite 6 -7 durchzulesen. Avant d'utiliser le YDP-123, lire attentivement la section » d'usage aux pages 6 - 7.
  • Page 2: Introduction

    SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
  • Page 3: About This Owner's Manual

    Thank you for purchasing the Yamaha YDP-123 Digital Piano! We recommend that you read this manual carefully so that you can fully take advantage of the advanced and convenient functions of the YDP-123. We also recommend that you keep this manual in a safe and handy place for future reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    About this Owner’s Manual ... 3 Application Index... 5 PRECAUTIONS... 6 Accessories ... 8 Maintenance ... 8 Features... 9 Before Using the YDP-123 ... 10 Key Cover ...10 Music Rest ...10 Turning the Power On...11 Setting the Volume...11 Using Headphones ...12 Reference Part Names...
  • Page 5: Application Index

    Using three pedals ... “Using the Pedals” on page 17 Playing an accompaniment that matches pitch ... “Transposition” on page 20 Fine-tuning the pitch of the entire instrument when you play the YDP-123 along with other instruments or CD music...“Fine-tuning the Pitch” on page 20 Changing voices Viewing the list of voices...
  • Page 6: Precautions

    Yamaha service personnel. Location Do not expose the instrument to excessive dust or vibrations, or...
  • Page 7 Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping cloths. Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the instrument, or data that is lost or destroyed. Always turn the power off when the instrument is not in use.
  • Page 8: Accessories

    Unlike an acoustic piano, the YDP-123 does not need to be tuned. It always stays perfectly in tune. Transporting If you move to another location, you can transport the YDP-123 along with your other belongings. You can move the unit as it is (assembled) or you can disassemble the unit before moving.
  • Page 9: Features

    Features The Yamaha YDP-123 digital piano offers unmatched sonic realism and natural grand-piano type playability as well as Yamaha’s original “AWM Stereo Sampling” tone-generation technology for rich, musical voices, and a special “Graded Hammer” keyboard that provides graded key weight and response throughout the keyboard range.
  • Page 10: Before Using The Ydp-123

    Before Using the YDP-123 Key Cover To open the key cover: Lift the cover slightly, then push and slide it open. To close the key cover: Slide the cover toward you and gently lower the cover over the keys. CAUTION Hold the cover with both hands when opening or closing it.
  • Page 11: Turning The Power On

    Turning the Power On 1. Connect the power cord. Insert the plugs at the ends of the cord: one into the AC INLET on the YDP-123, and the other into a standard AC out- let. In some areas, a plug adaptor may be provided to match the pin configuration of AC wall outlets in your area.
  • Page 12: Using Headphones

    Using the Headphone Hanger A headphone hanger is included in the YDP-123 package so that you can hang the headphones on the YDP-123. Install the headphone hanger using the included two screws (4 10mm) as shown in the figure.
  • Page 13: Reference

    Local Control ON/OFF... 26 Program Change ON/OFF ... 27 Control Change ON/OFF ... 27 Troubleshooting ... 28 Options & Expander Modules... 28 Keyboard Stand Assembly... 29 Index ... 32 This section explains how to make detailed settings for the YDP-123’s various functions. YDP-123...
  • Page 14: Part Names

    1 [POWER] ... P11 2 [MASTER VOLUME] ... P11 3 [DEMO] ... P15 4 [METRONOME]... P21 5 [VOICE]...P17–19 6 [PHONES] ... P12 7 MIDI [IN] [OUT] [THRU]... P23 Part Names YDP-123 MIDI THRU MASTER VOLUME DEMO METRONOME VOICE 8 [PEDAL]... P30 9 Soft (Left) Pedal ...
  • Page 15: Listening To The Demo Songs

    Listening to the Demo Songs Demo songs are provided that effectively demonstrate each of the YDP-123’s voices. Procedure Turn on the power. (In case the power is not turned ON) Press the When you start playing, adjust the comfortable listening level.
  • Page 16: Listening To 50 Piano Preset Songs

    Listening to 50 Piano Preset Songs The YDP-123 provides performance data for 50 piano songs. You can simply listen to these songs. You can also refer to the included “50 Greats for the Piano” that contains scores for 50 piano preset songs.
  • Page 17: Selecting & Playing Voices

    (page 15). TERMINOLOGY Voice: On the YDP-123, a voice means a “tone” or “tonal color.” NOTE Selecting a voice automatically engages the best-suited reverb type and depth (page 18) for that particular voice.
  • Page 18: Adding Variations To The Sound - Reverb

    VOICE The lowest key The depth value increases as you press higher keys. Selecting & Playing Voices YDP-123 When you press the sostenuto pedal here while holding the note, the note will sustain as long as you hold the pedal.
  • Page 19: Combining Two Voices (Dual Mode)

    Voice 1 will take priority over the other. (If the reverb is set to OFF, Voice 2 reverb type will be in effect.) Reverb depth setting (page 18) will be applied only to Voice 1. Selecting & Playing Voices YDP-123...
  • Page 20: Transposition

    For example, if you set the transposition amount to “5,” playing key C produces pitch F. In this way, you can play a song as though it were in C major, and the YDP-123 will transpose it to the key of F.
  • Page 21: Using The Metronome

    Using the Metronome The YDP-123 features a built-in metronome (a device that keeps an accurate tempo) that is conve- nient for practicing. Procedure Start the metronome. Press the [METRONOME] button to turn on the metronome. Determines the time signature While holding down the...
  • Page 22 C1–G2 keys [METRONOME] to determine the volume. METRONOME The lowest key The volume level increases as you press higher keys. Stop the metronome. Turn off the metronome by pressing the button. [METRONOME] Selecting & Playing Voices YDP-123...
  • Page 23: About Midi

    It enables the transfer of performance data and commands between MIDI devices and personal computers. Using MIDI, you can control a connected MIDI device from the YDP- 123, or control the YDP-123 from a connected MIDI device or com- puter. MIDI connectors THRU Receives MIDI data.
  • Page 24: Connecting A Personal Computer

    You can enjoy computer music data on the YDP-123 by connecting a computer to the MIDI jack. NOTE When the YDP-123 is used as a tone module, performance data with voices that are not found on the YDP-123 will not be played correctly.
  • Page 25 Connect the computer’s USB port to the USB interface (such as the UX16, UX96, or UX256) using a USB cable. Install the driver (that came with the USB interface) on the computer, and connect the USB interface to the YDP-123 using a serial cable or MIDI cables.
  • Page 26: Midi Functions

    This situation is “Local Control On,” since the internal tone generator is con- trolled locally by its own keyboard. Local control can be turned OFF, however, so that the YDP-123 keyboard does not play the internal voices, but the appropriate MIDI information is still transmitted via the MIDI OUT connector when notes are played on the keyboard.
  • Page 27: Program Change On/Off

    This function makes it possible to cancel control change data reception and transmis- sion so that, for example, the YDP-123’s pedal and other controls can be operated with- out affecting an external MIDI device.
  • Page 28: Troubleshooting

    The YDP-123 has not been plugged in properly. Securely insert the female plug into the socket on the YDP-123, and the male plug into a proper AC outlet (page 11). This is normal when electrical current is being applied to the instrument.
  • Page 29: Keyboard Stand Assembly

    AC power cord Bundled pedal cord inside A headphone hanger is included in the YDP-123 package. You can attach a headphone hanger on the YDP-123 to hang the headphones (page 12). Attach the side panels to the pedal box. Side panel...
  • Page 30 (1) Center the main unit to pro- duce equal clearance on the left and right sides. (2) Use 6x16 mm short screws Keyboard Stand Assembly YDP-123 2 to secure the main unit from the front. Voltage Selector Before connecting the AC power cord, check the setting of the voltage selector which is provided in some areas.
  • Page 31 • Are there any parts left over? Review the assembly procedure and correct any errors. • Is the YDP-123 clear of doors and other movable fixtures? Move the YDP-123 to an appropriate location. • Does the YDP-123 make a rattling noise when you shake it? Tighten all screws.
  • Page 32: Index

    MIDI [IN] [OUT] [THRU]...14 MIDI cables ...23, 25 MIDI connectors ...23, 25 MIDI Data Format ...34 MIDI Implementation Chart...38 Music Rest...10 Index YDP-123 PEDAL ... 14, 30 PHONES... 12, 14 POWER ... 11, 14 Precautions...6–7 Preset songs 50 Piano Preset Songs ... 16 Reverb...
  • Page 33 MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDI ... 34 MIDI Implementation Chart / MIDI Implementierung stabelle / Feuille d’implantation MIDI / Gráfica de implementación MIDI ... 38 Specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones ... 39 YDP-123...
  • Page 34: Appendix

    MIDI messages, the data provided in this section can help you to control the YDP-123. Falls Sie bereits mit MIDI vertraut sind oder einen Computer zur Erzeugung von MIDI-Steuermeldungen für die Instrumente verwenden, können Sie sich zur Steuerung des...
  • Page 35 4. PROGRAM CHANGE Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.#=Program Change number YDP-123 P.C.# Grand Piano 1 Grand Piano 2 E.Piano 1 E.Piano 2 Harpsichord 1 Harpsichord 2...
  • Page 36 Control Change values. Allow sufficient time for processing to execute (about 50 msec) before sending the YDP-123 another message. • XG Native Parameter Change message may contain two or four bytes of parameter data (depending on the parameter size).
  • Page 37 VARIATION TYPE MSB Refer to Effect MIDI Map VARIATION TYPE LSB 00 : basic type Parameter Description DRY LEVEL 0 - 127 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice YDP-123 Default value (H) 00 04 00 00 Default value (H) 01(=HALL1) 00(=Effect off) Default value (H)
  • Page 38: Midi Implementation Chart

    MIDI Implementation Chart YAMAHA [Digital Piano] Model: YDP-123 Function Basic Default Channel Changed Default Mode Messages Altered Note Number : True voice Velocity Note ON Note OFF After Key’s Touch Ch’s Pitch Bender Control Change Program Change : True #...
  • Page 39: Specifications / Technische Daten / Caractéristiques Techniques / Especificaciones

    Quick Operation Guide * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
  • Page 40 MEMO Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice YDP-123...
  • Page 41: Important Safety Instructions

    Do NOT connect this type of product to any power supply or adapter other than one described in the owners manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product or any other...
  • Page 42 * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT.
  • Page 43 For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
  • Page 44 Yamaha Manual Library M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation ©2002 Yamaha Corporation V974820 20?APAP1.3-01A0 Printed in Singapore...