Download Print this page

Wahl 4340 Operating Instructions Manual page 12

Professional hair dryer with tourmaline coated front grill

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
FRANÇAIS
· N'utilisez pas l'appareil s'il est défectueux, après qu'il soit tombé par terre ou si le cordon
de
d'alimentation est endommagé. Éteignez l'appareil en cas de défectuosité et/ou de dysfonc-
tionnement. Faites effectuer les réparations exclusivement par un SAV autorisé et avec des
en
pièces d'origine. Les appareils électriques ne doivent être réparés que par des spécialistes
ayant une formation en électrotechnique.
fr
· Faites immédiatement remplacer un cordon d'alimentation endommagé par un SAV autorisé.
· Lorsque vous débranchez l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation ou l'appareil.
· Ne portez pas l'appareil à l'aide du câble, ne vous servez pas du câble comme poignée.
it
· N'enroulez jamais le câble autour de l'appareil.
· Tenez l'appareil et le cordon d'alimentation éloignés des surfaces chaudes.
es
· Ne rangez pas un appareil avec un câble vrillé ou pincé.
· Ne réglez jamais le séchoir sur une température élevée quand vous utilisez un diffuseur.
pt
Cela peut en effet provoquer des dommages dus à la chaleur aussi bien sur le diffuseur que
sur le séchoir.
nl
· N'introduisez jamais et ne laissez jamais tomber des objets dans les ouvertures de l'appareil.
· N'utilisez jamais l'appareil dans un environnement dans lequel des aérosols sont utilisés ou
sv
dans lequel de l'oxygène est libéré.
· L'appareil est équipé d'une double isolation et d'un antiparasitage. Il satisfait aux exigences
de la directive de l'UE relative à la Compatibilité Électromagnétique 2004/108/CE et de la
no
directive Basse Tension 2006/95/CE.
· Le séchoir est équipé d'une protection contre la surchauffe. En cas de surchauffe, la fonction
fi
chauffe est interrompue et seul de l'air froid est encore soufflé. La chauffe se met en route
automatiquement après refroidissement.
tr
· La mise en place d'un dispositif de protection contrôlé à courant différentiel résiduel (RCD)
ayant un courant de déclenchement n'excédant pas 30 mA dans le circuit électrique de la
pl
salle de bain est recommandée, à titre de mesure de sécurité supplémentaire. Votre électri-
cien vous aidera avec plaisir.
cs
· Nous ne saurons être tenus pour responsables des dommages consécutifs à une utilisation
inappropriée ou au non-respect de ce mode d'emploi.
sk
Fonctionnement
· Branchez la fiche dans la prise électrique.
hu
· Le séchoir dispose de 3 niveaux de température et de 2 vitesses de soufflerie qui permettent
6 niveaux de température/soufflerie grâce à des interrupteurs séparés. La touche froid (C)
sl
peut être utilisée de temps en temps pour fixer la mise en forme :
Interrupteur marche/arrêt, vitesse de soufflerie (E) :
ro
· Allumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt (E) et choisissez la vitesse de souff-
lerie souhaitée.
bg
" I "
Vitesse de soufflerie 1 pour un courant d'air doux
" II " Vitesse de soufflerie 2 pour un courant d'air plus fort
ru
· Sélectionnez le niveau de température souhaité.
uk
Commutateur niveaux de température (D) :
" O " Niveau de température 1 pour de l'air froid
el
" I "
Niveau de température 2 pour de l'air chaud
" II " Niveau de température 3 pour de l'air plus chaud
ar
12

Advertisement

loading