Français (Traduction De La Notice D'instructions Originale) - Black & Decker Dustbuster NVC115JL Original Instructions Manual

Handheld vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for Dustbuster NVC115JL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ASPIRATEUR À MAIN DUSTBUSTER®
NVC115JL, NVC115W, NVC115WA, NVC215W, NVCW215WA,
NVC220WC, WDC115WA, WDC215WA
Utilisation prévue
Votre aspirateur à main BLACK+DECKER Dustbuster® a été
conçu pour les petits travaux d'aspiration des poussières sèches
(NVC115JL, NVC115W, NVC115WA, NVC215W, NVCW215WA,
NVC220WC). Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage domestique.
Votre aspirateur à main BLACK+DECKER Dustbuster® a été
conçu pour les petits travaux d'aspiration d'eau et de poussière
(WDC115WA, WDC215WA). Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage domestique.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT! Lisez tous les avertissements et toutes les
consignes de sécurité. Le non-respect des avertissements et des
instructions listés ci-dessous peut entraîner des chocs électriques,
des incendies et/ou de graves blessures.

AVERTISSEMENT! Lors de l'utilisation d'appareils alimentés
par batterie, certaines précautions de sécurité de base, dont
celles qui suivent, doivent toujours être respectées afin de réduire
le risque d'incendie, la fuite des batteries, les blessures et les
dommages matériels.
• Lisez attentivement l'intégralité de ce manuel avant
d'utiliser l'appareil.
• Ce manuel décrit la manière d'utiliser l'appareil. L'utilisation
d'un accessoire ou d'un équipement ou l'utilisation de cet
appareil à d'autres fins que celles recommandées dans ce
manuel d'utilisation peut présenter un risque de blessures.
• Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer dans le futur.
Utilisation de votre appareil
• N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des liquides ou une
quelconque matière inflammable.
• N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'eau.
• Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
• Ne tirez jamais sur le fil du chargeur pour le débrancher.
Maintenez le fil du chargeur éloigné de toute source de chaleur,
zone grasse et bords tranchants.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou
plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales
ou sensorielles réduites ou qui manquent d'expérience et
de connaissances, s'ils sont supervisés ou ont été formés à
l'utilisation sûre de l'appareil et qu'ils sont conscients des risques
potentiels. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l'utilisateur ne
doivent pas être entrepris par des enfants sans surveillance.
Vérification et réparations
• Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'aucune de ses pièces
n'est endommagée ou défectueuse. Contrôlez l'absence de
pièces cassées, d'interrupteurs endommagés et de toutes
autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement
de l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil si l'une de ses pièces est endommagée
ou défectueuse.
• Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou
endommagées par un réparateur agréé.
• Vérifiez régulièrement l'état du fil du chargeur. Si le fil est
endommagé ou défectueux, remplacez le chargeur.
• Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces autres
que celles indiquées dans ce manuel.
Consignes de sécurité supplémentaires
Risques résiduels
Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans
les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant
l'outil. Ces risques peuvent être provoqués par une utilisation
incorrecte, prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes et
la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :
• Les blessures dues au contact avec des pièces mobiles.
• Les blessures dues au contact avec des pièces brûlantes.
• Les blessures dues au changement de pièces ou d'accessoires.
• Les blessures dues à l'utilisation prolongée de l'appareil.
Lorsque vous utilisez l'appareil pendant de longues périodes,
assurez-vous de faire des pauses régulières.
Batteries et chargeurs
Batteries
• Ne tentez de les ouvrir sous aucun prétexte.
• N'exposez pas la batterie à l'eau.
• N'exposez pas la batterie à la chaleur.
• Ne la rangez pas dans des endroits où la température peut
dépasser 40°C.
• Ne procédez à la charge qu'à une température ambiante
comprise entre 10°C et 40°C.
• Ne procédez à la charge qu'avec le chargeur fourni avec
l'appareil/outil. L'utilisation d'un chargeur inadapté peut
conduire à un choc électrique ou à la surchauffe de la batterie.
• Pour la mise au rebut des batteries, respectez les instructions
mentionnées à la section Protection de l'environnement.
• Ne déformez/n'endommagez pas le bloc-batterie en le
perçant ou en le cognant, ceci pourrait entraîner des blessures
et un incendie.
• Ne rechargez pas des batteries endommagées.
• Dans des conditions extrêmes, une batterie peut fuir. Si vous
détectez une fuite, utilisez un chiffon pour essuyer le liquide
avec précaution. Évitez tout contact avec la peau.
• En cas de contact avec la peau ou les yeux, suivez les
instructions ci-dessous.

AVERTISSEMENT! Le liquide de la batterie peut provoquer
des blessures ou des dommages matériels. En cas de contact
avec la peau, rincez immédiatement à l'eau. Si des rougeurs, une
douleur ou une irritation se produisent, consultez un médecin.
En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement à l'eau et
consultez un médecin.
Chargeurs
Votre chargeur a été conçu pour une tension spécifique. Vérifiez
toujours que la tension du réseau électrique correspond à celle
FRAnçAis
FRAnçAis
13
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents