Sentiotec KASKI 240 VIEW Canopy Assemble Instructions

Barrel sauna
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Barrel sauna
KASKI 240
VIEW Canopy
Ø 220 x 240 cm
ASSEMBLE INSTRUCTIONS
English
EN
KASKI-240-V-C
Version 01/24
item no. 1-053-436

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KASKI 240 VIEW Canopy and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sentiotec KASKI 240 VIEW Canopy

  • Page 1 Barrel sauna KASKI 240 VIEW Canopy Ø 220 x 240 cm ASSEMBLE INSTRUCTIONS English KASKI-240-V-C Version 01/24 item no. 1-053-436...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents 1. Preparing for installation 1.1. Important note 1.2. Foundation 1.3. Anchoring the outdoor sauna 1.4. Tools required 1.5. Maintenance and cleaning 1.6. Disposal 2. Assembling the cabin 2.1. Mounting the feet 2.2. Assembling the barrel staves 2.3. Assembling the front and rear wall 2.4.
  • Page 3: Preparing For Installation

    Read these assembly instructions carefully and keep them within reach. so that you can look up product information at any time. These assembly instructions can also be found in the downloads section of our website: www.sentiotec.com/downloads. 1.1. Important note ● Check with your local planning authority (municipal office, magistrate) with respect to the building regulations and load standards.
  • Page 4: Foundation

    Installation instructions p. 4/8 1.2. Foundation The following foundation elements have proven themselves in practice - see page 9: • Foundation slab (base plate) • Strip foundation For both types, a foundation that is absolutely flat and load-bearing must be ensured. Only then can the assembly of the outdoor sauna be ensured without any difficulties and with a precise fit.
  • Page 5 Installation instructions p. 5/8 This symbol indicates tips and useful information Pre-drill Cut to correct size Nailing Carry out wiring Check the right angle: 80 cm Handle glass with care: Special care must be taken with the edges of the glass – hardened glass can shatter into small pieces in the event of impact.
  • Page 6: Maintenance And Cleaning

    Installation instructions p. 6/8 1.5. Maintenance and cleaning ● The sauna should be cleaned inside with a damp cloth. Use warm water only - if required, we recommend Harvia Sauna Cleaner (SAC25040 - Cleaning and disinfection) ● If the sauna will not be used for an extended period, we recommend heating the cabin once a month to prevent the formation of mould. Pitch pockets are not grounds for return, since they can always appear in spruce wood and the depth at which they lie cannot be detected during the sorting-out process.
  • Page 7: Assembling The Cabin

    Installation instructions p. 7/8 2. Assembling the cabin ATTENTION! Note the floor plan on page 10 and illustrations from page 9 onwards. 2.1. Mounting the feet Place the impregnated feet[1,33] on the foundation (see page 9) as shown in the illustration (see page 12). Fix them temporarily with two staves[3]. Make sure that the feet are fitted parallel to each another. Note the power supply! 2.2. Assembling the barrel staves Start by placing the lower stave[2] in position (with drain – see page 13). Always put the staves together with the round part facing upwards. Lay five staves to the left[3a] and five to the right[3b] and screw to the feet.
  • Page 8: Mounting The Door

    Installation instructions p. 8/8 Before tensioning the metal bands, remove the screws from the staves. Tighten the metal bands so that there is no visible gap between the staves. This must be checked regularly and retightened if necessary. 2.5. Mounting the door Place the door frame[13,17] in the opening from the inside. Note that the door opens outwards – the door can be attached on the left or on the right. Fix the door in place from the outside using the cover strips[15].
  • Page 9 Fasssauna KASKI 240 VIEW Canopy Ø 220 x 240 cm MONTAGEANLEITUNG Deutsch KASKI-240-V-C Version 01/24 Artikel-Nr. 1-053-436...
  • Page 10 Inhaltsverzeichnis 1. Montage Vorbereitung 1.1. Wichtige Hinweise 1.2. Fundament 1.3. Verankerung der Außensauna 1.4. Benötigtes Werkzeug 1.5. Wartung und Reinigung 1.6. Entsorgung 2. Montage Kabine 2.1. Montage Standfüße 2.2. Montage Fassdauben 2.3. Montage Vorder- und Rückwand 2.4. Fertigstellung Fass 2.5. Montage Tür 2.6.
  • Page 11: Montage Vorbereitung

    1. Montage Vorbereitung Lesen Sie diese Montageanleitung gut durch und bewahren Sie sie auf. So können Sie jederzeit Produktinformationen nachlesen. Sie finden diese Montageanleitung auch im Downloadbereich unserer Webseite auf www.sentiotec.com/downloads. 1.1. Wichtige Hinweise ● Erkundigen Sie sich bei Ihrer zuständige Baubehörde (Gemeindeamt, Ma- gistrat) bezüglich den Bauvorschriften und Belastungsnormen.
  • Page 12: Fundament

    Montageanleitung S. 4/8 1.2. Fundament Diese folgenden Fundmente haben sich in der Praxis bewährt - siehe Seite 9: • Fundamentplatte (Bodenplatte) • Streifenfundament Dabei ist bei beiden Varianten ein absolut waagrechtes und tragfähiges Funda- ment zu gewährleisten. Nur so kann eine einwandfreie Montage der Außensauna mit einer exakten Passgenauigkeit gewährleistet werden.
  • Page 13 Montageanleitung S. 5/8 Dieses Symbol kennzeichnet Tipps und nützliche Hinweise Vorbohren Ablängen auf Naturmaß Annageln Verkabelung vornehmen Überprüfung des rechten Winkel: 80 cm Vorsichtiger Umgang mit Glas: Besondere Vorsicht gilt den Glaskanten - Gehärtetes Glas kann bei Stößen in kleine Scherben zerspringen. Legen Sie ein Schutzpolster (z.Bsp.: Verpackungs-Karton) unter die Glaskante.
  • Page 14: Wartung Und Reinigung

    Montageanleitung S. 6/8 1.5. Wartung und Reinigung ● Die Sauna sollte innen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwen- den Sie nur warmes Wasser - bei Bedarf empfehlen wir den Harvia Sauna Cleaner (SAC25040 - Reinigung und Desinfektion) ● Wird die Sauna längere Zeit nicht benutzt, empfehlen wir, die Kabine einmal im Monat aufzuheizen, um Schimmelbildung vorzubeugen. Harzgallen sind kein Reklamationsgrund. Da in Fichtenholz immer wieder Harzgallen vorkommen und man beim Aussortieren nicht erkennen kann in welcher Tiefe diese sich befinden.
  • Page 15: Montage Kabine

    Montageanleitung S. 7/8 2. Montage Kabine ACHTUNG! Beachten Sie den Grundriss auf Seite 10 und die Abbildungen ab Seite 9. 2.1. Montage Standfüße Legen Sie die imprägnierten Standfüße[1,33] auf das Fundament (siehe Seite 9) wie dies in der Darstellung angezeigt ist (siehe Seite 12). Fixieren Sie diese provisorisch mit zwei Dauben[3]. Beachten Sie, dass die Standfüße parallel montiert werden. Stromzufuhr beachten! 2.2. Montage Fassdauben Die Dauben werden immer mit der Rundung nach oben zeigend zusam- mengesteckt.
  • Page 16: Montage Tür

    Montageanleitung S. 8/8 Vor dem Spannen der Metallbänder entfernen Sie die Schrauben der Dauben. Spannen Sie die Metallbänder so fest, dass kein Spalt zwischen den Dauben sichtbar ist. Dies muss regelmäßig kontrolliert und ggf. nachgespannt werden. 2.5. Montage Tür Der Türrahmen[13,17] wird von innen in die Öffnung gestellt. Beachten Sie, dass die Türöffnung nach außen erfolgt - der Türanschlag ist links und rechts möglich. Fixieren Sie die Tür von außen mit den Abdeckleisten[15]. Türgriffe werden von innen verschraubt. 2.6. Montage Inneneinrichtung Montieren Sie die Bankauflageleisten[9a,c] in eine Höhe von ca. 52 cm zur unteren Daube. Legen Sie die Bänke[18a] ein und verschrauben diese mit der Daube. Befestigen Sie die Stützfüße[37] an den Bänken. Befestigen Sie die Rückenlehnen[19] ca. 20 cm über der Bank.
  • Page 17 Sauna tonneau KASKI 240 VIEW Canopy Ø 220 x 240 cm INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Français KASKI-240-V-C Version 01/24 Référence 1-053-436...
  • Page 18 Table des matières 1. Préparation du montage 1.1. Remarques importantes 1.2. Fondation 1.3. Ancrage du sauna extérieur 1.4. Outils requis 1.5. Entretien et nettoyage 1.6. Élimination 2. Montage de la cabine 2.1. Montage des pieds 2.2. Montage des douves de tonneaux 2.3. Montage des parois avant et arrière 2.4.
  • Page 19: Préparation Du Montage

    à tout moment aux informations sur le produit. Vous pouvez également trouver ces instructions de montage dans la zone de téléchargement de notre site Web : www.sentiotec.com/downloads. 1.1. Remarques importantes ● Renseignez-vous auprès de l’autorité locale chargée de la construction (bureau municipal, magistrat) sur les règles de construction et les normes...
  • Page 20: Fondation

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 4/8 1.2. Fondation Les fondations suivantes ont fait leurs preuves dans la pratique - voir page 9 : • Plaque de fondation (dalle) • Semelles filantes Dans les deux variantes, une fondation absolument horizontale et porteuse doit être garantie. Ce n’est que de cette manière qu’un montage parfait du sauna extérieur peut être garanti avec un ajustement exact.
  • Page 21 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 5/8 Ce symbole désigne les conseils et indications utiles. Préalésage Sciage à la bonne longueur Clouage Réalisation du câblage Contrôle de l’angle droit : 80 cm Manipulez le verre avec soin : Faire particulièrement attention avec les bords de la vitre ; en cas de choc, le verre trempé peut se briser en petits morceaux. Placez un rembourrage de protection (par ex., un emballage en carton) sous le bord de la vitre.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 6/8 1.5. Entretien et nettoyage ● L’intérieur du sauna doit être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide. Utilisez uniquement de l’eau chaude - si nécessaire, nous vous recommandons d’uti- liser le produit Harvia Sauna Cleaner (SAC25040 - nettoyage et désinfection) ● Si le sauna n’est pas utilisé pendant une période prolongée, nous recom- mandons de chauffer la cabine une fois par mois pour prévenir la formation de moisissures. Les poches de résine ne constituent pas un motif de réclamation, en rai- son de leur présence régulière dans le bois d’épicéa et de l’impossibilité de déterminer leur profondeur lors de la sélection du bois. Si elles se trouvent juste sous la surface, elles éclatent et s’écoulent quand elle sont exposées à...
  • Page 23: Montage De La Cabine

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 7/8 2. Montage de la cabine ATTENTION ! Référez-vous au plan de la page 10 et aux illustrations à partir de Page 9. 2.1. Montage des pieds Posez les pieds imprégnés[1,33] sur la fondation (voir page 9) comme indiqué sur le schéma (voir page 12). Fixez-les provisoirement à l’aide de deux douves[3]. Veillez à ce que les pieds soient montés en parallèle. Faites attention à l'alimentation électrique ! 2.2.
  • Page 24: Montage De La Porte

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 8/8 2.5. Montage de la porte Placez le cadre de la porte[13,17] dans l’ouverture depuis l’intérieur. Veillez à ce que l'ouverture de la porte se fasse vers l'extérieur (l'ouverture de la porte est possible à gauche et à droite). Fixez la porte de l’extérieur avec les baguettes de couverture[15]. Les poignées de porte sont à visser de l'intérieur. 2.6.
  • Page 25 Sauna a botte KASKI 240 VIEW Canopy Ø 220 x 240 cm ISTRUZIONI D`USO E DI MONTAGGIO Italiano KASKI-240-V-C Versione 01/24 Codice articolo 1-053-436...
  • Page 26 Indice 1. Preparazione per il montaggio 1.1. Indicazioni importanti 1.2. Fondamenta 1.3. Ancoraggio della sauna all’aperto 1.4. Attrezzi necessari 1.5. Manutenzione e pulizia 1.6. Smaltimento 2. Montaggio cabina 2.1. Montaggio dei piedi di appoggio 2.2. Montaggio delle doghe della botte 2.3.
  • Page 27: Preparazione Per Il Montaggio

    è possibile controllare in qualsiasi momento le informazioni relative al prodotto. Le presenti istruzioni di montaggio sono disponibili anche nella sezione download del nostro sito web all’indirizzo: www.sentiotec.com/downloads. 1.1. Indicazioni importanti ● Informatevi presso l’autorità edilizia competente locale (ufficio comunale o autorità comunali) per i regolamenti edilizi e gli standard di carico.
  • Page 28: Fondamenta

    Istruzioni per il montaggio solo per personale specializzato P. 4/8 1.2. Fondamenta I seguenti elementi per le fondamenta hanno dimostrato la loro efficacia nella pratica, si veda pagina 9: • piastra di fondazione (piastra di base) • striscia di fondazione Con entrambe le varianti, devono essere garantite fondamenta perfettamente orizzontali e portanti. Solo in questo modo è possibile garantire una perfetta installazione della sauna esterna con un adattamento esatto. 1.3.
  • Page 29 Istruzioni per il montaggio solo per personale specializzato P. 5/8 Questo simbolo indica consigli e indicazioni utili Preforatura Taglio alla lunghezza effettiva Inchiodamento Cablaggio Verifica dell’ortogonalità: 80 cm Maneggiare il vetro con cura: particolare attenzione deve essere prestata ai bordi del vetro - il vetro temprato può frantumarsi in piccoli pezzi in caso di impatto.
  • Page 30: Manutenzione E Pulizia

    Istruzioni per il montaggio solo per personale specializzato P. 6/8 1.5. Manutenzione e pulizia ● La sauna all’interno deve essere pulita con un panno umido. Utilizzare solo acqua calda, se necessario si consiglia Harvia Sauna Cleaner (SAC25040 - Pulizia e disinfezione) ● Se la sauna non viene utilizzata per un tempo prolungato, si consiglia di riscaldare la cabina una volta al mese per evitare la formazione di muffe. ● Le tasche di resina non sono motivo di reclamo perché nel legno di abete rosso sono sempre presenti e durante la selezione non è...
  • Page 31: Montaggio Cabina

    Istruzioni per il montaggio solo per personale specializzato P. 7/8 2. Montaggio cabina ATTENZIONE! Osservare la pianta a pagina 10 e le figure da Pagina 9. 2.1. Montaggio dei piedi di appoggio Posizionare i piedi di appoggio impregnati[1,33] sulle fondamenta (vedere pagina 9) come mostrato nell’illustrazione (vedere pagina 12). Fissarli temporaneamente con due doghe[3]. Assicurarsi che i piedi di appoggio siano montati parallelamente. Osservare l’alimentazione elettrica! 2.2.
  • Page 32: Montaggio Della Porta

    Istruzioni per il montaggio solo per personale specializzato P. 8/8 Prima di tendere le fasce metalliche, rimuovere le viti dalle doghe. Stringere le fasce metalliche in modo che non sia visibile alcuno spazio tra le doghe. Questo deve essere controllato regolarmente e, se necessario, riserrare. 2.5. Montaggio della porta Inserire il telaio della porta[13,17] nell’apertura dall’interno. Si noti che l’apertura della porta è verso l’esterno - la cerniera della porta è possibile a sinistra e a destra. Fissare la porta dall’esterno con i listelli di copertura[15]. Le maniglie delle porte sono avvitate dall’interno. 2.6.
  • Page 33 Vatsauna KASKI 240 VIEW Canopy Ø 220 x 240 cm MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING Nederlands KASKI-240-V-C Versie 01/24 Artikel-nr. 1-053-436...
  • Page 34 Inhoudsopgave 1. Montagevoorbereiding 1.1. Belangrijke aanwijzingen 1.2. Fundering 1.3. Verankering van de buitensauna 1.4. Vereist gereedschap 1.5. Onderhoud en reiniging 1.6. Afvoer 2. Montage cabine 2.1. Montage standvoeten 2.2. Montage vatduigen 2.3. Montage voor- en achterwand 2.4. Voltooiing van het vat 2.5.
  • Page 35: Montagevoorbereiding

    Lees deze montagehandleiding goed door en bewaar hem goed. Zo kunt u te allen tijde productinformatie nalezen. U vindt deze montagehandleiding ook in de downloadsectie op onze website www.sentiotec.com/downloads. 1.1. Belangrijke aanwijzingen ● Informeer u bij uw verantwoordelijke bouwinstantie (gemeentekantoor, ma- gistraat) naar de bouwvoorschriften en belastingsnormen.
  • Page 36: Fundering

    Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel Pag. 4/8 1.2. Fundering In de praktijk is gebleken dat de volgende funderingen voldoen aan de eisen - zie pagina 9: • Funderingsplaat (bodemplaat) • Strokenfundering Beide varianten moeten absoluut horizontaal zijn en over voldoende draagver- mogen beschikken.
  • Page 37 Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel Pag. 5/8 Dit symbool kenmerkt tips en nuttige aanwijzingen Voorboren Inkorten op natuurmaat Vastspijkeren Bekabeling monteren Controle van de rechte hoek: 80 cm Voorzichtige omgang met glas: met de glazen randen dient u bijzonder voorzichtig om te gaan – gehard glas kan door stoten in kleine scherven versplinteren.
  • Page 38: Onderhoud En Reiniging

    Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel Pag. 6/8 1.5. Onderhoud en reiniging ● De sauna moet vanbinnen met een vochtige doek worden gereinigd. Ge- bruik alleen warm water - indien nodig adviseren wij Harvia Sauna Cleaner (SAC25040 - reiniging en desinfectie). ● Als de sauna voor langere tijd niet wordt gebruikt, adviseren wij de cabine een keer per maand te verwarmen om schimmel te voorkomen. Harsbuilen gelden niet als reclamatiereden. Omdat in sparrenhout van nature harsbuilen kunnen voorkomen en bij het sorteren niet kan worden herkend in welke diepte ze zich bevinden.
  • Page 39: Montage Cabine

    Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel Pag. 7/8 2. Montage cabine LET OP! Neem de plattegrond op pagina 10 en de afbeeldingen vanaf pagina 9 in acht. 2.1. Montage standvoeten Leg de impregneerde standvoeten [1,33] op de fundering (zie pagina 9) zoals aangegeven in de afbeelding (zie pagina 12). Zet deze voorlopig vast met twee duigen [3]. De standvoeten moeten parallel worden gemonteerd. Stroomtoevoer in acht nemen! 2.2.
  • Page 40: Montage Deur

    Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel Pag. 8/8 Voor het spannen de metaalbanden eerst de schroeven van de duigen verwi- jderen. Span de metaalbanden zodanig dat er geen spleet tussen de duigen meer zichtbaar is. Dit moet regelmatig worden gecontroleerd; eventueel moet worden nagespannen.
  • Page 41 Pictures p. 9/23 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600...
  • Page 42 Pictures p. 10/23 2256 1600 2200...
  • Page 43 Pictures p. 11/23 7a 2095 x 817 x 65 mm 2160 x 2160 x 40 mm 585 x 332 x 65 mm 7c 2095 x 817 x 65 mm 525 x 133 x 65 mm 15a 1660 x 45 x 16 mm 17a 1690 x 28 x 28 mm 15b 650 x 45 x 16 mm 646 x 28 x 28 mm...
  • Page 44 Pictures p. 12/23 2.1. 36 Pcs. 3,5 x 30 4 x 70 A = B...
  • Page 45 Pictures p. 13/23 2.2. 4 x 70...
  • Page 46 Pictures p. 14/23 4 x 70 2.3. 16 Pcs. 3,5 x 40...
  • Page 47 Pictures p. 15/23 4 x 70...
  • Page 48 Pictures p. 16/23 2 Pcs. 3,5 x 50 4 x 70...
  • Page 49 Pictures p. 17/23 2.4. 4 x 70 4 x 70...
  • Page 50 Pictures p. 18/23 3,5 x 50 4 x 70 Optional...
  • Page 51 Pictures p. 19/23 25+26 25+26...
  • Page 52 Pictures p. 20/23 2.5. 12 Pcs. 4 x 60 4 x 60 3,2 x 40 2 x 4 Pcs. 4,5 x 60 3,2 x 40...
  • Page 53 Pictures p. 21/23 2.6. 6 Pcs. 8 Pcs. 5 x 70 4 x 70 6 Pcs. 8 Pcs. 4 x 60 4 x 60 2.7. 6 Pcs. 4 Pcs. 4 x 60 5 x 100 6 Pcs. 5 x 70 4 Pcs. 4 Pcs. 4 x 60 4 x 60...
  • Page 54 Pictures p. 22/23 2.8. 4 Pcs. 3,5 x 40 3,2 x 40 3 Stk. 3 Stk. Saunafass Kuusi Fichte 240x220 cm 6 Pcs. Kabel Abdeckleisten 1-053-428 12.05.2022 Datum 3,5 x 40 Gez. Böjthe Letzte Änd. 4 Pcs. 4 x 60 6 Pcs. 3 x 25 8 Pcs. 3,5 x 50...
  • Page 55 Pictures p. 23/23 2.9. 2400 2400 3 x 25 3 x 25 28 Pcs. 4 x 60...
  • Page 56 GmbH | Division of Harvia Group | Wartenburger Straße 31, A-4840 Vöcklabruck T +43 (0) 7672/22 900-50 | F -80 | info@sentiotec.com | www.sentiotec.com...

This manual is also suitable for:

1-053-436

Table of Contents