Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BISTECCHIERA
CON APERTURA 180°
MODELLO: ZHC653
MANUALE D'ISTRUZIONI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZHC653 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Zephir ZHC653

  • Page 1 BISTECCHIERA CON APERTURA 180° MODELLO: ZHC653 MANUALE D’ISTRUZIONI...
  • Page 2 Vi ringraziamo per la fiducia accordata avendo scelto un prodotto ZEPHIR. Vi preghiamo di leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, in quanto Vi aiuteranno a sfruttare al meglio le caratteristiche di questo apparato. Nel caso sia necessario rivolgersi al Servizio d'Assistenza Tecnica ZEPHIR, indicate...
  • Page 3: Precauzioni Di Sicurezza

    Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni poichè all’interno vi sono importanti informazioni sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione dell’elettrodomestico. Conservare il manuale per consultazioni future. PRECAUZIONI DI SICUREZZA Conservare il manuale d’istruzioni, la ricevuta d’acquisto e il contenitore di imballaggio per qualsiasi evenienza ATTENZIONE: Questo apparecchio può...
  • Page 4 22. L’uso di accessori non raccomandati può comportare seri rischi di incendio, shock elettrico o danni a persone 23. Non lasciare che il cavo di alimentazione venga a contatto con spigoli di mobili o oggetti contundenti. Inoltre evitare il contatto con superfici molto calde. 24.
  • Page 5 Questo simbolo indica: ATTENZIONE: superficie rovente. Le temperature delle superfici accessibili possono essere elevate quando l'apparecchio è in funzione. 56. ATTENZIONE: L'apparecchio rimane molto caldo anche dopo l'uso, pertanto mantenere una sorveglianza sul prodotto finché non si è raffreddato, soprattutto se lo si è usato in configurazione a 180°...
  • Page 6: Prima Del Primo Utilizzo

    1. Maniglia 2. Piastra superiore 3. Led di alimentazione (luce rossa) 4. Led termostato raggiungimento temperatura (luce verde) 5. Pulsante apertura 180 ° 6. Piastra inferiore 7. Piastra antiaderente per grill 8. Blocco piastre PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO • Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. •...
  • Page 7 ATTENZIONE: L'apparecchio rimane molto caldo anche dopo l'uso, pertanto mantenere una sorveglianza sul prodotto finché non si è raffreddato, soprattutto se lo si è usato in configurazione a 180° e lo si è lasciato aperto. Lasciare che il prodotto si sia completamente raffreddato prima di procedere alla pulizia. •...
  • Page 8: Safety Precautions

    Please read this instruction manual because inside there are important information about the safety, operation and maintenance of the appliance. Keep the manual for future reference. SAFETY PRECAUTIONS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 9 32. Before performing maintenance and cleaning , disconnect the appliance from . 33. Do not use aerosols sprays (eg . insecticides , hair spray , etc. ), it may cause damage to the housing 34. In case of abnormal situations immediately turn off the power and contact your dealer or service center.
  • Page 10 59. Do not let power cord hang over the edge of the table or counter, or touch hot surfaces. 60. Do not place on or near a hot gas or electric burner or heated oven. 61. Do not use appliance for other than intended use. 62.
  • Page 11: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION Handle Upper Housing Power Light Ready Light 180°Angle button Bottom Housing Grill Non-stick Plate Lock BEFORE FIRST USE • Read all instructions carefully and keep them for future reference. • Remove all packaging • Clean the Cooking Plates by wiping a sponge or cloth dampened in warm water. DO NOT IMMERSE THE UNIT AND DO NOT RUN WATER DIRECTLY ONT THE COOKING SURFACES.
  • Page 12 PREPARING YOUR Grill TOASTER • Close the Grill Toaster and plug it into the wall outlet, You will find the red power lights,indicating that the Grill Toaster has begun preheating. • It will preheating approximately 3~5 minutes to reach baking temperature, the green ready lights, the Grill Toaster is ready for use.
  • Page 13: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE • Always unplug the Grill Toaster and allow it to cool before cleaning. The unit is easier to clean when slightly warm. There is no need to disassemble Grill Toaster for cleaning. Never immerse the Grill Toaster in water or place in dishwasher.
  • Page 14 )danni dovuti a fulmini, inondazioni, incendi ,atti di guerra, sommosse; h) danni dovuti al trasporto; 4. Le apparecchiature installate devono essere agevolmente raggiungibili dal tecnico autorizzato Zephir. In caso di difficoltà di accesso, si deve preventivamente avvertire e si deve rendere l’accessibilità priva di I costi derivanti dal rendere sicuro l’accesso ai prodotti non possono essere...
  • Page 15 5. L'effettuazione di una o più' riparazioni nel periodo di garanzia non modifica la data di scadenza della garanzia stessa. Trascorso il periodo di garanzia, la garanzia decade e le attività di assistenza tecnica verranno effettuate addebitando il costo delle parti sostituite e le spese di mano d’opera,di trasporto dei materiali e del personale,secondo le tariffe vigenti.
  • Page 16 Italiano Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Page 17 Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den Kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Westim S.p.A. Via Roberto Bracco,42E 00137 Roma,Italia Prodotto in Cina...

Table of Contents