Page 7
各部の名称と働き 前面 後面 信号用アース 端子 4 〜 1 インジケーター AC IN 端子 POWER スイッチ 冷却ファン PFV-HD300 DIGITAL VIDEO INTERFACE UNIT POWER POWER ⁄AC IN ⁄AC IN 7 ブランクパネル STATUS ROUTING SWITCHER REF IN REMOTE 7 ブランクパネル ROUTING SWITCHER 端子 STATUS OUT 端子...
Page 9
English For the customers in Europe WARNING This product with the CE marking complies with both the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low Voltage Directive To prevent fire or shock hazard, do not (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
Table of Contents Overview ....................3 Features ....................3 Optional Boards ..................3 Location and Function of Parts ............... 4 Specifications ..................... 5 2 (GB)
(Excluding Europe) activated. Select the appropriate optional boards and This board converts a HD analog component signal install them into the PFV-HD300, allowing the unit to into a HD SDI signal. execute various signal processing functions. Installing an optional backup power supply unit will...
Location and Function of Parts Front Rear y (signal ground) terminal ~AC IN connectors Indicators Cooling fans POWER switches PFV-HD300 DIGITAL VIDEO INTERFACE UNIT POWER POWER ⁄AC IN ⁄AC IN STATUS ROUTING SWITCHER REF IN REMOTE Cover plates ROUTING SWITCHER connectors...
Specifications Power requirements 100 to 240 V AC, 50/60 Hz Peak inrush current (1) Power ON, current probe method: 60 A (240 V), 20 A (100V) (2) Hot switching inrush current, measured in accordance with European standard EN55103-1: 20 A (230V) Current consumption 4.5 to 2.0 A...
Page 15
Français AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tour risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. CET APPAREIL DOIT ÉTRE RELIÉ Á LA TERRE.
Page 16
Table des matières Aperçu ......................3 Caractéristiques ..................3 Cartes en option ..................3 Localisation et fonction des organes ............4 Spécifications ..................... 5 2 (FR)
Convertit un signal SDTI (HDCAM) en signal SDI Carte de convertisseur élévateur 525-HD HKPF-1125 (Europe exclue) Convertit un signal SD (SDI/D2/SDI D2/composite analogique) en signal SDI HD........................................... 1) HDCAM est une marque de fabrique de Sony Corporation. 3 (FR)
• Les ventilateurs se sont arrêtés de tourner. broches) • Un problème de surcharge de tension est apparu. Fournit les états d’erreur suivants du PFV-HD300. Quand l’une des unités n’est pas activée ou en cas de • La carte en option insérée ne fonctionne pas problème quand les deux unités sont utilisées, seul...
Spécifications Alimentation Secteur de 100 à 240 V, 50/ 60 Hz Appel de courant de crête (1) Alimentation, méthode de sondage de courant: 60 A (240 V), 20 A (100 V) (2) Appel de courant de commutation sous tension, mesuré conformément à la norme européenne: EN55103-1: 20 A (230 V) Consommation...
Page 21
Deutsch VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Page 22
Inhaltsverzeichnis Überblick ....................3 Merkmale ....................3 Sonderzubehör-Karten ................3 Lage und Funktion der Bedienungselemente und Teile ......4 Technische Daten ..................5 2 (DE)
Überblick Bei der PFV-HD300 handelt es sich um eine digitale Sonderzubehör-Karten Video-Schnittstelleneinheit für den HDCAM Zusammenschluss verschiedenartiger Geräte zur Wählen Sie die Karten mit den jeweils benötigten Verarbeitung von analogen und digitalen Video- und Funktionen aus und installieren Sie diese in den Audiosignalen.
• Die Lüfter haben den Betrieb eingestellt. Von dieser Schnittstelle werden Signale über die • Eine Spannungsüberlast ist eingetreten. folgenden Fehlerzustände der PFV-HD300 Wenn nur eines der beiden Netzteile eingeschaltet ist ausgegeben: oder bei einem Netzteil eine Störung vorliegt, während •...
Technische Daten Stromversorgung 100 V bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Spitzeneinschaltstrom (1) EIN, Stromsondenverfahren: 60 A (240 V), 20 A (100 V) (2) Heißumschaltungs-Einschaltstrom, Messung gemäß Europäischer Norm EN55103-1: 20 A (230 V) Stromentnahme 4,5 A bis 2,0 A 5 °C bis 40 °C Betriebstemperatur –20 °C bis 60 °C...
Page 27
The material contained in this manual consists of information that is the property of Sony Corporation and is intended solely for use by the purchasers of the equipment described in this manual. Sony Corporation expressly prohibits the duplication of any...
Page 28
Printed in Japan Sony Corporation PFV-HD300(SYL, 2000.04.13 1997 Communication System Solutions Network Company 3-194-555-02(1)
Need help?
Do you have a question about the PFV-HD300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers