Kohler K-15810 Installation Manual
Kohler K-15810 Installation Manual

Kohler K-15810 Installation Manual

Centerset lavatory faucet

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Guide
Centerset Lavatory Faucet
K-15810
K-15885
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página" Español-1"
1031178-2-B
K-15810

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-15810

  • Page 1 Installation Guide Centerset Lavatory Faucet K-15810 K-15810 K-15885 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página“ Español-1” 1031178-2-B...
  • Page 2: Tools And Materials

    For new installations, install the faucet and drain to the lavatory before installing the lavatory. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1031178-2-B Kohler Co.
  • Page 3: Faucet Installation

    Insert the faucet through the lavatory holes. Check the faucet alignment. Thread the nuts onto the faucet shank and securely hand-tighten. Wipe away any excess sealant. Kohler Co. 1031178-2-B...
  • Page 4 Style A Drain Style B Drain 2. Choose Drain Type Refer to the illustrations above to determine the drain style you received with your faucet. Please follow the instructions for your drain style. 1031178-2-B Kohler Co.
  • Page 5 fixture and securely tighten the nut. Use care to avoid scratching the finish. Remove any excess putty or sealant. Insert the stopper into the flange. Insert the seal into the seal hole on the body. Kohler Co. 1031178-2-B...
  • Page 6 Insert the lift rod into the hole in the faucet and then into the hole in the link. Tighten the thumbscrew onto the link so the lift rod knob extends above the lift rod hole. 1031178-2-B Kohler Co.
  • Page 7 flange. Securely hand-tighten the nut. Remove any excess sealant. Apply three layers of thread tape and a small bead of pipe sealant to the tailpiece threads. Thread the tailpiece to the body and tighten securely. Kohler Co. 1031178-2-B...
  • Page 8: Supply Connections

    Turn on the main water supply and check for leaks. Repair as needed. Open both hot and cold valves and run water through the spout for about a minute to remove debris. Check for leaks. Turn valves off. Remove any debris from aerator and reinstall. 1031178-2-B Kohler Co.
  • Page 9: Guide D'installation

    Pour de nouvelles installations, installer le robinet et le drain au lavabo avant d’installer celui-ci. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
  • Page 10: Installation Du Robinet

    Insérer le robinet à travers les orifices du lavabo. Vérifier l’alignement du robinet. Visser les écrous sur le manche du robinet et sécuriser à la main. Essuyer tout excédent de mastic. 1031178-2-B Français-2 Kohler Co.
  • Page 11 Drain de style B 2. Choisir le type d’évacuation Consulter les illustrations ci-dessus pour déterminer le style de drain reçu avec votre lavabo. Veuillez s’il vous plaît suivre les instructions relatives à votre style de drain. Kohler Co. Français-3 1031178-2-B...
  • Page 12 Travailler soigneusement pour éviter les rayures de la finition. Enlever tout excédent de mastic d’étanchéité. Introduire le bouchon dans la bride. Introduire le joint d’étanchéité dans son orifice sur le corps. 1031178-2-B Français-4 Kohler Co.
  • Page 13 Déplacer le raccord vers sa position appropriée en comprimant le clip et le faisant glisser sur la tige. Insérer le levier de la tige dans l’orifice prévu du robinet et à travers l’orifice prévu dans le raccord. Kohler Co. Français-5 1031178-2-B...
  • Page 14 Installation complète du drain - Style A (cont.) Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende au dessus de l’orifice de la tige de levage. 1031178-2-B Français-6 Kohler Co.
  • Page 15 Enlever tout excédent de mastic. Appliquer trois couches de ruban d’étanchéité pour filets et un petit cordon de pâte à joint sur les filets de l’about. Visser le tuyau dans la bride et fixer en serrant fermement. Kohler Co. Français-7 1031178-2-B...
  • Page 16: Connexions D'alimentation

    Ouvrir l’eau chaude et l’eau froide et faire couler l’eau pendant environ une minute à travers le bec pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer les valves. Nettoyer l’aérateur de tous débris, puis le réinstaller. 1031178-2-B Français-8 Kohler Co.
  • Page 17: Guía De Instalación

    Para las instalaciones nuevas, monte la grifería y el desagüe en el lavabo antes de instalar el lavabo. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Page 18 Inserte la grifería a través de los orificios del lavabo. Verifique la alineación de la grifería. Enrosque las tuercas en el vástago de la grifería y apriételas bien a mano. Elimine el exceso de sellador. 1031178-2-B Español-2 Kohler Co.
  • Page 19 Estilo de desagüe A Estilo de desagüe B 2. Elija el tipo de desagüe Consulte las ilustraciones de arriba para determinar el estilo de desagüe incluido con su grifería. Siga las instrucciones del estilo de su desagüe. Kohler Co. Español-3 1031178-2-B...
  • Page 20 Tenga cuidado de no rayar el acabado. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. Introduzca el obturador en la brida. Inserte el sello dentro del orificio de sellado en el cuerpo. 1031178-2-B Español-4 Kohler Co.
  • Page 21 Mueva el eslabón a la posición correcta, apretando la grapa con los dedos y deslizándolo por la varilla. Inserte la varilla del tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. Kohler Co. Español-5 1031178-2-B...
  • Page 22 Termine la instalación del desagüe - Estilo A (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga por el orificio del tirador de desagüe. 1031178-2-B Español-6 Kohler Co.
  • Page 23 Dé tres vueltas a las roscas del tubo de desagüe con cinta selladora y aplique una pequeña cantidad de sellador para tuberías a las roscas. Enrosque y apriete bien el tubo de desagüe en el cuerpo. Kohler Co. Español-7 1031178-2-B...
  • Page 24: Verificación De La Instalación

    Repare según sea necesario. Abra las válvulas del agua fría y caliente, y deje que el agua corra durante un minuto para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las llaves de paso. 1031178-2-B Español-8 Kohler Co.
  • Page 25 Verificación de la instalación (cont.) Limpie el aireador y vuelva a instalarlo. Kohler Co. Español-9 1031178-2-B...
  • Page 26 1031178-2-...
  • Page 27 1031178-2-...
  • Page 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 1031178-2-B...

This manual is also suitable for:

K-15885

Table of Contents