Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
VK1060PRO
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VK1060PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Veikk VK1060PRO

  • Page 1 VK1060PRO User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation...
  • Page 2 English 3 – 20 Čeština 21 – 38 Slovenčina 39 – 56 Magyar 57 – 74 Deutsch 75 – 92...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety Precautions Do not use this product in a control system that requires a high degree of safety and reliability. In such a system, this product may negatively affect other electronic devices and could malfunction due to the effect of those devices. Turn the power off in areas where use of electronic devices are prohibited.
  • Page 5: Product Overview

    Product Overview 1. LED Indicator 2. Touch Keys 3. VEIKK Logo 4. Quick Dial 5. Active Area Button 1 Pen Nib Button 2 Note: The passive pen requires neither battery nor charging.
  • Page 6: Packaging List

    Packaging List USB-A to USB-C VK1060PRO Pen Tablet Battery-free Pen Pen Pocket Cable Pen Holder x 1 Pen Nibs Nib Removal Quick Start Guide (Including 8 pen nibs)
  • Page 7: Installing Driver

    4. Click Set up.exe and follow onscreen instructions. 5. Restart your computer after installation. For Chrome OS computer and the Android mobile phone: No need to install VEIKK driver on the Chrome OS computer and the Android mobile phone. Tablet Connection For Mac OS, Windows and Linux OS computer: 1.
  • Page 8: Replacing The Nibs

    For Android mobile phone: 1. Please connect the tablet to your mobile phone with the OTG adapter. 2. Choose the most comfortable way you like to use the tablet. By default, the working area of the tablet is 10*6 inch, but you need to rotate the tablet as shown in Figure 1.
  • Page 9: Specifications

    Specifications Model VK1060PRO Dimension 342 mm x 214 mm x 9mm Working Area 10 x 6 inch Pressure Sensitivity 8192 levels Resolution 5080 LPI Reading Height 10 mm Interface USB-C Keys 6 Shortcut Keys & 2 Quick Dials Driver Settings...
  • Page 10 Pen Function Settings You may customize the functions of pen buttons. Use the “Pen” option to program custom keystrokes. Current Pen Pressure Current Pen Pressure shows the current pressure level being exerted on your table and can be used to test pen pressure. Click Sensitivity You can adjust pen pressure to “Output”...
  • Page 11 Mapping Define the tablet area that will be mapped to the screen area. Screen Mapping All Area: the entire active area of the tablet. This is the default setting.
  • Page 12 Part Area: Click Part Then go to the next page, select one of the following three ways to define the screen range.
  • Page 13 Monitor1: If more than one monitor is in use and you are in extended mode, you need to choose the related monitor on the driver interface which you are going to map to. If your monitors are in mirror mode (All monitors display the same content), the table maps to the entire space on each monitor and the screen cursor is displayed on each monitor simultaneously.
  • Page 14 Part Area: Click Part Then go to the next page, select one of the following three ways to define the pen tablet partial.
  • Page 15 Enable Windows Ink Function This capability can be toggled on and off here. Enabling this will allow support for Windows Ink and applications that run using Windows Ink. Function Customize the keys function for different applications. Application List: You can add or remove software by “+” or “-“...
  • Page 16 “+”: Click “+” to add softwares, you have two ways to select an application. 1. Choose from the dropdown. (need to open the software firstly) 2. Choose from the browser. “-“ Click “-“ to remove the softwares you added before. Hotkey Redefine Hotkey: Click on the title of the button.
  • Page 17 Quick Dial You can define the functions of the Dial. Tap on Dial button to select the function you would like to use. To switch between functions, press down the middle button of the Dial. You will see the function name briefly at the bottom of the screen when switched. Note: Driver settings in Mac system are the same in Windows system.
  • Page 18: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Page 19: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/30/EU and Directive 2011/65/EU amended (EU) 2015/863.
  • Page 20 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 21 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✆...
  • Page 22: Bezpečnostní Opatření

    Bezpečnostní opatření Nepoužívejte tento výrobek v řídicím systému, který vyžaduje vysoký stupeň bezpečnosti a spolehlivosti. V takovém systému může tento výrobek negativně ovlivňovat jiná elektronická zařízení a mohl by se vlivem těchto zařízení porouchat. V místech, kde je zakázáno používat elektronická zařízení, vypněte napájení. Na palubě...
  • Page 23 Přehled produktů 1. Indikátor LED 2. Dotykové klávesy 3. Logo VEIKK 4. Rychlé vytáčení 5. Aktivní oblast...
  • Page 24 Pero Hrot pera Tlačítko 1 Tlačítko 2 Poznámka: Pasivní pero nevyžaduje baterii ani nabíjení. Seznam balení Kapsa na Kabel USB-A na Tablet VK1060PRO Pero bez baterií pero USB-C Držák pera x 1 Stručný návod k Špičky pera Odstranění hrotu (včetně 8 hrotů pera)
  • Page 25: Instalace Ovladače

    2. Před instalací připojte tablet k počítači (viz Připojení tabletu). 3. Stáhněte si prosím ovladač z www.veikk.com. 4. Klikněte na Set up.exe a postupujte podle pokynů na obrazovce. 5. Po instalaci restartujte počítač.
  • Page 26 Pro mobilní telefon se systémem Android: 1. Připojte tablet k mobilnímu telefonu pomocí adaptéru OTG. 2. Vyberte si nejpohodlnější způsob používání tabletu. Ve výchozím nastavení je pracovní plocha tabletu 10*6 palců, ale je třeba tablet otočit, jak je znázorněno na obrázku 1. Stiskněte současně...
  • Page 27 Specifikace Model VK1060PRO Rozměr 342 mm x 214 mm x 9 mm Pracovní oblast 10 x 6 palců Citlivost na tlak 8192 úrovní Rozlišení 5080 LPI Výška čtení 10 mm Rozhraní USB-C Klíče 6 klávesových zkratek a 2 rychlé volby Nastavení...
  • Page 28 Nastavení funkcí pera Funkce tlačítek pera můžete přizpůsobit. Pomocí možnosti "Pen" můžete naprogramovat vlastní klávesy. Aktuální přítlak pera Aktuální tlak pera zobrazuje aktuální úroveň tlaku vyvíjeného na stůl a lze jej použít k testování tlaku pera. Citlivost kliknutí Zde můžete nastavit přítlak pera na citlivost "Výstup" nebo "Stisk".
  • Page 29 Mapování Definujte oblast tabletu, která bude namapována na oblast obrazovky. Mapování obrazovky Celá oblast: celá aktivní oblast tabletu. Toto je výchozí nastavení.
  • Page 30 Část Oblast: Klikněte na část Poté přejděte na další stránku a vyberte jeden z následujících tří způsobů definování rozsahu obrazovky.
  • Page 31 Monitor1: Pokud se používá více než jeden monitor a jste v rozšířeném režimu, musíte vybrat příslušný monitor na rozhraní ovladače, na který se chystáte mapovat. Pokud jsou vaše monitory v zrcadlovém režimu (Všechny monitory zobrazují stejný obsah), tabulka se namapuje na celý prostor na každém monitoru a kurzor obrazovky se zobrazí na každém monitoru současně.
  • Page 32 Část Oblast: Klikněte na část Poté přejděte na další stránku a vyberte jeden z následujících tří způsobů, jak definovat částečné pero tabletu.
  • Page 33 Povolení funkce inkoustu systému Windows Tuto funkci lze zapnout nebo vypnout zde. Její zapnutí umožní podporu Windows Ink a aplikací, které se spouštějí pomocí Windows Ink. Funkce Přizpůsobení funkce kláves pro různé aplikace. Seznam aplikací: Software můžete přidávat nebo odebírat pomocí "+" nebo "-".
  • Page 34 "+": Klepnutím na "+" přidáte software, máte dva způsoby výběru aplikace. 1. Vyberte z rozevíracího seznamu (nejprve je třeba otevřít software) 2. Vyberte si z prohlížeče. "-": Kliknutím na "-" odeberete dříve přidaný software. Klávesové zkratky Redefinice klávesové zkratky: Klepněte na název tlačítka. Zobrazí se rozbalovací nabídka se seznamem možností...
  • Page 35 Rychlé vytáčení Můžete definovat funkce číselníku. Klepnutím na tlačítko Číselník vyberte funkci, kterou chcete použít. Chcete-li přepínat mezi funkcemi, stiskněte prostřední tlačítko Dial. Po přepnutí se ve spodní části obrazovky krátce zobrazí název funkce. Poznámka: Nastavení ovladače v systému Mac jsou stejná jako v systému Windows. Uživatelé, kteří...
  • Page 36: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 37: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/30/EU a směrnice 2011/65/EU ve znění (EU) 2015/863.
  • Page 38 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní...
  • Page 39 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✆...
  • Page 40: Bezpečnostné Opatrenia

    Bezpečnostné opatrenia Nepoužívajte tento výrobok v riadiacom systéme, ktorý vyžaduje vysoký stupeň bezpečnosti a spoľahlivosti. V takomto systéme môže tento výrobok negatívne ovplyvniť iné elektronické zariadenia a vplyvom týchto zariadení môže dôjsť k poruche. Vypnite napájanie v priestoroch, kde je používanie elektronických zariadení zakázané. Na palube lietadla alebo na inom mieste, kde je používanie elektronických zariadení...
  • Page 41 S perom nemanipulujte znečistenými rukami. Manipulácia so znečistenými rukami alebo používanie na miestach vystavených prachu alebo silnému zápachu môže spôsobiť vniknutie cudzích látok, ktoré spôsobia poruchu. Prehľad produktov 1. Indikátor LED 2. Dotykové klávesy 3. Logo VEIKK 4. Rýchle vytáčanie 5. Aktívna oblasť...
  • Page 42 Pero Tlačidlo 1 Hrot pera Tlačidlo 2 Poznámka: Pasívne pero nevyžaduje batériu ani nabíjanie. Zoznam balenia Vrecko na Kábel USB-A na Penový tablet VK1060PRO Pero bez batérií pero USB-C Držiak pera x 1 (vrátane 8 hrotov Hroty pera Odstránenie hrotu Stručná...
  • Page 43 2. Pred inštaláciou pripojte tablet k počítaču (pozrite si časť Pripojenie tabletu) 3. Stiahnite si ovládač zo stránky www.veikk.com. 4. Kliknite na Set up.exe a postupujte podľa pokynov na obrazovke. 5. Po inštalácii reštartujte počítač.
  • Page 44 Pre mobilný telefón so systémom Android: 1. Pripojte tablet k mobilnému telefónu pomocou adaptéra OTG. 2. Vyberte si najpohodlnejší spôsob používania tabletu. Predvolene je pracovná plocha tabletu 10*6 palcov, ale je potrebné tablet otočiť, ako je znázornené na obrázku 1. Stlačte súčasne tlačidlá...
  • Page 45 Špecifikácia Model VK1060PRO Rozmer 342 mm x 214 mm x 9 mm Pracovná oblasť 10 x 6 palcov Citlivosť na tlak 8192 úrovní Rozlíšenie 5080 LPI Výška čítania 10 mm Rozhranie USB-C Kľúče 6 klávesových skratiek a 2 rýchle tlačidlá...
  • Page 46 Nastavenia funkcií pera Môžete prispôsobiť funkcie tlačidiel pera. Pomocou možnosti "Pen" môžete naprogramovať vlastné klávesy. Aktuálny prítlak pera Aktuálny tlak pera zobrazuje aktuálnu úroveň tlaku vyvíjaného na stôl a môže sa použiť na testovanie tlaku pera. Citlivosť kliknutia Tu môžete nastaviť prítlak pera na citlivosť "Výstup" alebo "Stlačenie".
  • Page 47 Mapovanie Definujte oblasť tabletu, ktorá bude mapovaná na oblasť obrazovky. Mapovanie obrazovky Celá oblasť: celá aktívna oblasť tabletu. Toto je predvolené nastavenie.
  • Page 48 Časť Oblasť: Kliknite na časť Potom prejdite na ďalšiu stránku a vyberte jeden z nasledujúcich troch spôsobov definovania rozsahu obrazovky.
  • Page 49 Monitor1: Ak sa používa viac ako jeden monitor a ste v rozšírenom režime, musíte vybrať príslušný monitor na rozhraní ovládača, na ktorý sa chystáte mapovať. Ak sú vaše monitory v zrkadlovom režime (Všetky monitory zobrazujú rovnaký obsah), tabuľka sa mapuje na celý priestor na každom monitore a kurzor na obrazovke sa zobrazuje na každom monitore súčasne.
  • Page 50 Časť Oblasť: Kliknite na časť Potom prejdite na ďalšiu stránku a vyberte jeden z nasledujúcich troch spôsobov definovania čiastočného pera tabletu.
  • Page 51 Povolenie funkcie Windows Ink Túto možnosť môžete zapnúť alebo vypnúť tu. Jej zapnutie umožní podporu pre Windows Ink a aplikácie, ktoré sa spúšťajú pomocou Windows Ink. Funkcia Prispôsobenie funkcie tlačidiel pre rôzne aplikácie. Zoznam aplikácií: Softvér môžete pridať alebo odstrániť pomocou "+" alebo "-".
  • Page 52 "+": Kliknutím na "+" môžete pridať softvér, máte dva spôsoby výberu aplikácie. 1. Vyberte si z rozbaľovacieho zoznamu. (najprv je potrebné otvoriť softvér) 2. Vyberte si z prehliadača. "-" Kliknutím na "-" odstránite softvér, ktorý ste pridali predtým. Klávesová skratka Redefinovať...
  • Page 53 Rýchle vytáčanie Môžete definovať funkcie číselníka. Ťuknutím na tlačidlo Číselník vyberte funkciu, ktorú chcete použiť. Ak chcete prepínať medzi funkciami, stlačte stredné tlačidlo Dial. Po prepnutí sa v spodnej časti obrazovky nakrátko zobrazí názov funkcie. Poznámka: Nastavenia ovládača v systéme Mac sú rovnaké ako v systéme Windows. Používatelia, ktorí...
  • Page 54: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 55 EÚ prehlásenie o zhode Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/30/EÚ a smernice 2011/65/EÚ v znení zmien (EÚ) 2015/863.
  • Page 56 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odovzdať na verejnom zbernom mieste recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Page 57 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
  • Page 58: Biztonsági Óvintézkedések

    Biztonsági óvintézkedések Ne használja ezt a terméket olyan vezérlőrendszerben, amely nagyfokú biztonságot és megbízhatóságot igényel. Egy ilyen rendszerben ez a termék negatívan befolyásolhat más elektronikus eszközöket, és ezek hatása miatt meghibásodhat. Kapcsolja ki az áramot azokon a területeken, ahol tilos az elektronikus eszközök használata.
  • Page 59 Termék áttekintés 1. LED kijelző 2. Érintés gombok 3. VEIKK logó 4. Gyorstárcsázás 5. Aktív terület Toll 2. gomb 1. gomb Toll hegye Megjegyzés: A passzív toll nem igényel sem akkumulátort, sem töltést.
  • Page 60 Csomagolási lista Akkumulátor USB-A-ból USB-C VK1060PRO tollas táblagép Toll zseb nélküli toll kábel Tolltartó x 1 A tollhegy Gyorsindítási (8 tollhegyet Tollhegyek eltávolítása útmutató tartalmaz)
  • Page 61 2. A telepítés előtt csatlakoztassa a táblagépet a számítógéphez (lásd a Tablet csatlakoztatása című részt). 3. Kérjük, töltse le az illesztőprogramot a www.veikk.com oldalról. 4. Kattintson a Setup.exe gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 5. Telepítés után indítsa újra a számítógépet.
  • Page 62 Android mobiltelefonhoz: 1. Kérjük, csatlakoztassa a táblagépet a mobiltelefonjához az OTG-adapterrel. 2. Válassza ki a legkényelmesebb módot, ahogyan a táblagépet használni szeretné. Alapértelmezés szerint a tábla munkaterülete 10*6 hüvelyk, de az 1. ábrán látható módon el kell forgatni a táblát. Nyomja meg egyszerre a K1 és a K6 gombot, a tábla munkaterülete 3*6 hüvelyk, de a táblát a 2.
  • Page 63: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Modell VK1060PRO Dimenzió 342 mm x 214 mm x 9mm Munkaterület 10 x 6 inch Nyomásérzékenység 8192 szintek Felbontás 5080 LPI Olvasási magasság 10 mm Interfész USB-C Billentyűk 6 gyorsbillentyű és 2 gyorstárcsa Illesztőprogram-beállítások Windows Toll...
  • Page 64 Tollfunkció-beállítások Testreszabhatja a tollgombok funkcióit. A "Toll" opciót használhatja az egyéni billentyűleütések programozásához. Jelenlegi tollnyomás Az Aktuális tollnyomás mutatja az asztalra gyakorolt aktuális nyomásszintet, és használható a tollnyomás tesztelésére. Kattintás érzékenység Itt állíthatja be a toll nyomását a "Kimenet" vagy a "Bemenet" érzékenységre.
  • Page 65 Letérképezés Határozza meg a képernyőterületre leképezendő táblagépterületet. Képernyő feltérképezése Minden terület: a táblagép teljes aktív területe. Ez az alapértelmezett beállítás.
  • Page 66 Részterület: Kattintson a részre Ezután lépjen a következő oldalra, és válassza ki a képernyőtartomány meghatározásának egyikét a következő három mód közül.
  • Page 67 Monitor1: Ha egynél több monitor van használatban, és kibővített módban van, akkor az illesztőprogram felületén ki kell választania a kapcsolódó monitort, amelyet le fog képezni. Ha a monitorok tükör üzemmódban vannak (Minden monitor ugyanazt a tartalmat jeleníti meg), akkor a táblázat minden monitor teljes területét leképezi, és a képernyő...
  • Page 68 Részterület: Kattintson a részre Ezután lépjen a következő oldalra, és válassza ki az alábbi három módot a tolltábla részleges meghatározására.
  • Page 69 A Windows tinta funkció engedélyezése Ezt a képességet itt lehet be- és kikapcsolni. Ennek engedélyezése lehetővé teszi a Windows Ink és a Windows Ink használatával futó alkalmazások támogatását. Funkció A billentyűk funkciójának testreszabása a különböző alkalmazásokhoz. Alkalmazási lista: "+" vagy "-" gombokkal hozzáadhat vagy eltávolíthat szoftvereket.
  • Page 70 "+": A szoftverek hozzáadásához kattintson a "+" gombra, kétféleképpen választhat alkalmazást. 1. Válasszon a legördülő listából. (először meg kell nyitnia a szoftvert) 2. Válasszon a böngészőből. "-" Kattintson a "-" gombra a korábban hozzáadott szoftverek eltávolításához. Hotkey Hotkey újradefiniálása: Kattintson a gomb címére. Megjelenik egy legördülő menü az eszközopciók listájával.
  • Page 71 Gyorstárcsázás Meghatározhatja a tárcsa funkcióit. Koppintson a tárcsázó gombra a használni kívánt funkció kiválasztásához. A funkciók közötti váltáshoz nyomja le a tárcsa középső gombját. A kapcsoláskor a képernyő alján röviden megjelenik a funkció neve. Megjegyzés: Az illesztőprogram beállításai a Mac rendszerben ugyanazok, mint a Windows rendszerben.
  • Page 72: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 73: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel a 2014/30/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek, valamint a 2011/65/EU módosított (EU) 2015/863 irányelvnek.
  • Page 74 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Page 75 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Page 76 Sicherheitsvorkehrungen Verwenden Sie dieses Produkt nicht in einem Steuerungssystem, das ein hohes Maß an Sicherheit und Zuverlässigkeit erfordert. In einem solchen System kann dieses Produkt andere elektronische Geräte negativ beeinflussen und aufgrund der Auswirkungen dieser Geräte zu Fehlfunktionen führen. Schalten Sie das Gerät in Bereichen aus, in denen die Verwendung von elektronischen Geräten verboten ist.
  • Page 77 Wenn Sie den Stift mit verschmutzten Händen anfassen oder ihn an Orten verwenden, an denen er Staub oder starken Gerüchen ausgesetzt ist, können Fremdkörper eindringen, die zu einem Ausfall führen. Produktübersicht 1. LED-Anzeige 2. Touch-Tasten 3. VEIKK-Logo 4. Schnellwahl 5. Aktiver Bereich...
  • Page 78 Stift Taste 1 Stiftfeder Taste 2 Hinweis: Der Stift benötigt weder eine Batterie noch eine Aufladung. Packungsinhalt USB-A auf USB-C VK1060PRO Stifttablet Stift ohne Akku Stifttasche Kabel Stifthalter x 1 Werkzeug zum Schnellstart- (einschließlich 8 Schreibfedern Entfernen der Anleitung Schreibfedern)
  • Page 79: Treiber Installieren

    4. Klicken Sie auf Einrichten.exe und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. 5. Starten Sie Ihren Computer nach der Installation neu. Für Chrome OS-Computer und das Android-Handy: Es ist nicht notwendig, den VEIKK- Treiber auf dem Chrome OS-Computer und dem Android-Handy zu installieren. Tablet-Anschluss Für Mac OS, Windows und Linux OS Computer:...
  • Page 80 Für Android-Handy: 1. Bitte verbinden Sie das Tablet mit dem OTG-Adapter mit Ihrem Mobiltelefon. 2. Wählen Sie die für Sie bequemste Art, das Tablet zu benutzen. Standardmäßig ist der Arbeitsbereich des Tablets 10*6 Zoll groß, aber Sie müssen das Tablet wie in Abbildung 1 gezeigt drehen. Drücken Sie K1 und K6 gleichzeitig.
  • Page 81: Spezifikationen

    Spezifikationen Modell VK1060PRO Abmessungen 342 mm x 214 mm x 9mm Arbeitsbereich 10 x 6 Zoll Druck-Empfindlichkeit 8192 Stufen Auflösung 5080 LPI Lesehöhe 10 mm Schnittstelle USB-C Tasten 6 Shortcut-Tasten und 2 Schnellwahltasten Treiber-Einstellungen Windows Stift...
  • Page 82 Stiftfunktionseinstellungen Sie können die Funktionen der Stifttasten anpassen. Verwenden Sie die Option "Stift", um eigene Tastenanschläge zu programmieren. Aktueller Stiftdruck Aktueller Stiftdruck zeigt den aktuellen Druck an, der auf Ihren Tisch ausgeübt wird, und kann zum Testen des Stiftdrucks verwendet werden. Klick-Empfindlichkeit Hier können Sie den Stiftdruck auf die Empfindlichkeit "Ausgeben"...
  • Page 83 Kartierung Legen Sie den Tabletbereich fest, der auf den Bildschirmbereich abgebildet wird. Bildschirm-Mapping Alle Bereiche: der gesamte aktive Bereich des Tablets. Dies ist die Standardeinstellung.
  • Page 84 Teilbereich: Teil anklicken Gehen Sie dann auf die nächste Seite und wählen Sie eine der folgenden drei Möglichkeiten, um den Bildschirmbereich zu definieren.
  • Page 85 Monitor1: Wenn mehr als ein Monitor verwendet wird und Sie sich im erweiterten Modus befinden, müssen Sie auf der Treiberschnittstelle den entsprechenden Monitor auswählen, dem Sie die Tabelle zuordnen möchten. Wenn sich Ihre Monitore im Spiegelungsmodus befinden (alle Monitore zeigen denselben Inhalt an), wird die Tabelle dem gesamten Platz auf jedem Monitor zugeordnet und der Bildschirmcursor wird auf jedem Monitor gleichzeitig angezeigt.
  • Page 86 Teilbereich: Teil anklicken Gehen Sie dann auf die nächste Seite und wählen Sie eine der folgenden drei Möglichkeiten aus, um das Stifttablet teilweise zu definieren.
  • Page 87 Aktivieren der Windows-Tintenfunktion Diese Funktion kann hier ein- und ausgeschaltet werden. Wenn Sie diese Funktion aktivieren, wird die Unterstützung für Windows Ink und Anwendungen, die mit Windows Ink ausgeführt werden, aktiviert. Funktion Passen Sie die Funktion der Tasten für verschiedene Anwendungen an. Anwendungsliste: Sie können Software mit "+"...
  • Page 88 "+": Klicken Sie auf "+", um Software hinzuzufügen. Sie haben zwei Möglichkeiten, eine Anwendung auszuwählen. 1. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü. (Sie müssen die Software zuerst öffnen) 2. Wählen Sie aus dem Browser. "-" Klicken Sie auf "-", um die zuvor hinzugefügte Software zu entfernen. Tastaturkürzel Hotkey umdefinieren: Klicken Sie auf den Titel der Schaltfläche.
  • Page 89 Schnellwahl Sie können die Funktionen der Wählscheibe festlegen. Tippen Sie auf die Taste Dial, um die gewünschte Funktion auszuwählen. Um zwischen den Funktionen zu wechseln, drücken Sie die mittlere Taste des Wählrads. Wenn Sie umgeschaltet haben, wird der Funktionsname kurz unten auf dem Bildschirm angezeigt. Hinweis: Die Treibereinstellungen im Mac-System sind die gleichen wie im Windows- System.
  • Page 90 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt...
  • Page 91: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU und der Richtlinie 2011/65/EU, geändert (EU) 2015/863.
  • Page 92 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...

Table of Contents