Page 1
IN230700519V01_FR_DE_IT A91-302V00 SAC DE FRAPPE DE BOXE Manuel d'installation IMPORTANT - CONSERVEZ CES INFORMATIONS POUR VOTRE CONSULTATION ULTÉRIEURE: LISEZ ATTENTIVEMENT INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE...
AVERTISSEMENT: ● Avant d'utiliser votre ballon de boxe autoportant, nous vous conseillons vivement de contacter un médecin afin de vous assurer que vos mains, vos poignets, vos coudes, vos épaules et votre dos sont convenablement conditionnés pour supporter les rigueurs de la frappe de cet équipement. ●...
Page 3
DÉTAILS D'EMBALLAGE : AU TOTAL 2 CARTONS N° Pièces Qté Sac de frappe Cible N° Pièces Qté Base Ventouse Kit de fixation...
Étapes de l'installation 1.Ouvrez l'emballage, sortez la base et placez-la au sol. Ensuite, sortez les vis, les ventouses, la clé et le couvercle fournis. 2.Retirez les 10 ventouses, retournez la base, alignez les vis avec les trous sous la base et serrez-les une à une. 3.En retournant la base à...
Page 5
4.Après avoir installé 10 ventouses, prenez les 15 vis placées sur la base cylin- drique et fixer les deux, comme le montre la figure ci-dessous. 5. Reliez le sac de sable à la base à l'aide de 15 vis, puis serrez-les une à une à l'aide d'une clé...
Page 6
IN230700519V01_FR_DE_IT A91-302V00 Handbuch für die Installation von Box-Sandsäcken WICHTIG - BITTE HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR EINE SPÄTERE BEZUGNAHME AUF: SORGFÄLTIG DURCHLESEN MONTAGEANLEITUNG...
Page 7
WARNUNG: ● Bevor Sie Ihren freistehenden Boxball benutzen, sollten Sie sich an einen Arzt wenden, um sicherzugehen, dass Ihre Hände, Handgelenke, Ellbogen, Schultern und Ihr Rücken für die Belastungen des Boxens mit diesem Gerät geeignet sind. ● Vergewissern Sie sich bei der Verwendung dieses Geräts, dass Sie in guter k ö...
Page 8
VERPACKUNGSDETAILS: INSGESAMT 2 KARTONS Teile Bezeichnung ANZAHL Sandsack Trefferziel Teile Bezeichnung ANZAHL Unterteil Saugnapf Hardware-Kit...
Page 9
Installationsschritte 1. Öffnen Sie die Verpackung, nehmen Sie das Unterteil heraus und stellen Sie es auf den Boden. Nehmen Sie dann die beigefügten Schrauben, Saugnapf, den Schraubenschlüssel und die Abdeckung heraus. 2. Nehmen Sie die 10 Saugnapf heraus, drehen Sie den Behälter auf den Kopf, richten Sie die Schrauben auf die Löcher über dem Unterteil aus und ziehen Sie sie einzeln fest.
Page 10
4. Nach der Installation von 10 Saugnapf nehmen Sie die 15 Schrauben, die in das zylindrische Unterteil angebracht sind, heraus und befestigen die beiden, wie in der nachfolgenden Abbildung gezeigt. 5. Befestigen Sie den Sandsack mit den 15 Schrauben am Unterteil und ziehen Sie diese dann einzeln mit einem Installationsschlüssel fest.
IN230700519V01_FR_DE_IT A91-302V00 Manuale di installazione del sacchetto di sabbia per boxe IMPORTANTE - CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER CONSULTARLE IN SEGUITO: LEGGERE ATTENTAMENTE ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO...
Page 12
AVVERTENZA: ● Prima di utilizzare la pera veloce da boxe, si consiglia di contattare un medico per assicurarsi che le vostre mani, polsi, gomiti, spalle e schiena siano adeguatamente preparati per resistere agli urti dei pugni a questa attrezzatura. ● Quando si utilizza questa attrezzatura, assicurarsi di essere in buone condizioni fisiche e sotto la supervisione di un esperto.
Page 13
DETTAGLI DI IMBALLAGGIO: TOTALE 2 SCATOLE Parti Nome Q.TÀ Sacco di sabbia Bersaglio da colpire Parti Nome Q.TÀ Base Ventosa ferramenta...
Page 14
Fasi di installazione 1. Aprire la confezione, estrarre la base e posizionarla a terra. Quindi, estrarre le viti, la ventosa, la chiave e il coperchio forniti. 2.Estrarre le 10 ventose, capovolgere la benna, allineare le viti con i fori sotto la base e serrarle singolarmente.
Page 15
4. Dopo aver installato 10 ventose, estrarre le 15 viti poste sulla base cilindrica e fissarne due, come mostrato nella figura seguente. 5. Collegare il sacchetto di sabbia alla base con 15 viti, quindi serrarle singolar- mente con una chiave. 6.
Page 17
WARNING: ● Before using your freestanding boxing ball, you are urged to contact a physician to be sure that your hands, wrists, elbows, shoulders and back are suitably conditioned to withstand the rigors of punching this equipment. ● When using this equipment be sure that you are in good physical condition and under expert supervision.
Page 20
6. Set up to a height that is suitable for the user. Change the height when needed. 7. When setting up this equipment, ensure there is at least 0.6 metres of space in all directions. This should also include space for emergency dis- mount.
Need help?
Do you have a question about the A91-302V00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers