Download Print this page
Milwaukee HEAVY DUTY L4 HL2 User Manual

Milwaukee HEAVY DUTY L4 HL2 User Manual

Hide thumbs Also See for HEAVY DUTY L4 HL2:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

L4 HL2
User Manual
EN
ZH
ZH
KO
ค่ ู ม ื อ การใช ้งาน
TH
Buku Petunjuk Pengguna
ID
Cẩm nang hướng dẫn sử dụng
VI
JA
ユーザーマニュアル

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HEAVY DUTY L4 HL2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee HEAVY DUTY L4 HL2

  • Page 1 L4 HL2 User Manual ค่ ู ม ื อ การใช ้งาน Buku Petunjuk Pengguna Cẩm nang hướng dẫn sử dụng ユーザーマニュアル...
  • Page 3 MODE...
  • Page 5 แยกขายต่ า งหาก Sold separately Dijual terpisah Được bán riêng 单独出售 別売り 0.1 - 2.1 A Description see text section. 关于相关描述,请参见文本部分。 สํ า หรั บ รายละเอี ย ด ให้ ด ู ใ นส่ ว นข้ อ ความ Penjelasan lihat bagian teks. Xem phần văn bản để...
  • Page 6 开 เปิ ด Bật オン Off 关 ปิ ด Tắt オフ...
  • Page 7 MODE โหมด Mode Mode Chế độ 模式 モード Mode memory: The selected operating mode is available again when turning on the product again. 模式存储器: 模式存储器:再次打开产品电源后,所选的工作模式将再次可用。 การจดจํ า โหมด: จดจํ า โหมดการทํ า งานที เลื อ กไว้ เ มื อเปิ ด ใช ้ผลิ ต ภั ณ ฑ ์ครั งต่ อ ไป Mode memori: Mode operasi yang dipilih akan tersedia kembali ketika produk dinyalakan lagi.
  • Page 9 90° click Click 拍答声 คลิ ก 10° Klik Tiếng tách クリック 10° click 90°...
  • Page 11: Technical Data

    Yellow pulsing: charging, 50-99% charged BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS Green solid: 100% charged Use MILWAUKEE Type L4B... rechargeable batteries only. Red/green flashing: damaged or faulty battery Battery acid may leak from damaged batteries under extreme load If the indicator light ring fl ashes red and green, check that the or extreme temperatures.
  • Page 12: Maintenance

    Use only MILWAUKEE accessories and MILWAUKEE spare parts. Should components that have not been described need to be Red solid 4-10% remaining replaced, contact one of our MILWAUKEE service centres (see our list of guarantee or service addresses). Yellow solid 11-49% remaining If needed, an exploded view of the product can be ordered.
  • Page 14 • • • • • • • • •...
  • Page 15 技术数据 L4 HL2 类型 头灯 额定输入功率 电池电压 USB输入 5 V DC, 0.1 A - 2.1 A 充电时间 (3.0 A) 125 min 光通量 混合模式 ≥ 600 lm 泛光模式:高 ≥ 400 lm 泛光模式:低 ≥ 100 lm 聚光模式:高 ≥ 400 lm 聚光模式:低 ≥ 100 lm 照明时间...
  • Page 16 电池 本产品仅供室内使用。切勿将产品暴露在雨中。 长期存放的电池必须先充电再使用。 超过50°C的高温会降低电池组的效能。避免暴露于高温或阳光下( 可能导致过热)。 请勿将废电池、电器、电子设备等废弃物作为未分类 城市废弃物进行处理。必须分开回收废电池及废电子 充电器和电池组的接点处应保持清洁。 电机设备。 为获得最长寿命,使用后应把电池充满电。 废电池、废电池和光源必须从设备上拆下。请与当地相 为确保最长使用寿命,充电后应把电池从充电器中取出。 关部门或经销商联系,了解回收建议和收集地点。 根据地区规定,零售商有义务免费回收废电池和废电 电池储藏时间大于30天的存放要求: 器。 • 环境温度低于27℃的阴凉干燥处存放电池; 您对重用及回收废电池及废电子电机设备作出贡献,有 • 电池状态为30%-50%电量下存储电池; 助于减少原料需求。特别是含有锂和废电子电机设备含 • 每6个月给电池充电1次。 有可回收利用的有价值物质,如果不以与环境兼容的方 式废弃,可能会对环境和人类健康产生不良影响。 用过的电池组不可以丟入火中或一般的家庭垃圾中。美沃奇经销商提 如果废电子设备中有任何人员数据,请在弃置前删除。 供旧电池回收,以保护我们的环境。 电池组不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。 不可拆开电池和充电器。电池和充电器必须储藏在干燥的空间,勿让 湿气渗入。必须经常保持干燥。 切勿让金属部分接触充电器的电池部份(有短路危机)。 附加电池安全警告 警告!为了减少因短路而导致火灾、人身伤害和产品损坏的风 险,请勿将工具、电池组或充电器浸没在流体中或使流体流入其中。 腐蚀性或导电性流体(如海水、某些工业化学品、以及漂白剂或含漂 白剂的产品等)都会导致短路。 锂电池的运输 锂电池属于危险货品并受制于危险货品运输条例。 此电池的运输必须遵守地方、国家和国际法律规定。...
  • Page 17 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅及其化合物 汞及其化合物 镉及其化合物 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 机壳金属部分 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 机壳非金属部分 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 印刷电路板 ○ ○ ○ ○ ○ 开关 ○ ○ ○ ○ ○...
  • Page 20 ใช ้แบตเตอรี แบบชาร ์จได้ MILWAUKEE Type L4B... เท่ า นั น กลั บ เข้ า ไปใหม่ หากยั ง พบปั ญ หาอยู ่ ติ ด ต่ อ ศู น ย ์บริ ก ารของ MILWAUKEE กรดแบตเตอรี อาจรั วซึ ม จากแบตเตอรี ที เสี ย หายภายใต้ อ ุ ณ หภู ม ิ ส ู ง หรื อ การใช ้งานที...
  • Page 21 การบํ า รุ ง ร ักษา ใช ้อุ ป กรณ์ เ สริ ม และชิ นส่ ว นสํ า รองของ MILWAUKEE เท่ า นั น หากจํ า เป็ นต้ อ ง เปลี ยนส่ ว นประกอบที ไม่ ไ ด้ อ ธิ บ ายไว้ โปรดติ ด ต่ อ ศู น ย ์บริ ก ารของ MILWAUKEE (ดู...
  • Page 22: Bahasa Indonesia

    Hijau terang: Daya terisi 100% PETUNJUK KESELAMATAN BATERAI Berkedip merah/hijau: baterai rusak atau gagal. Hanya gunakan baterai isi ulang MILWAUKEE Tipe L4B... Jika cincin lampu indikator berkedip merah dan hijau, periksa Asam baterai dapat merembes dari baterai yang rusak akibat beban apakah baterai telah diletakkan sepenuhnya pada dudukan.
  • Page 23 Gunakan hanya aksesori MILWAUKEE dan suku cadang MILWAUKEE. Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, Paket baterai yang belum digunakan selama beberapa waktu harus hubungi salah satu dari pusat layanan MILWAUKEE kami (lihat diisi kembali dayanya sebelum digunakan. daftar alamat layanan/garansi kami).
  • Page 24: Tiếng Việt

    HƯỚNG DẪN AN TOÀN CHO PIN Màu xanh lá đậm: Đã sạc được 100% Chỉ sử dụng pin sạc lại được MILWAUKEE Loại L4B..Màu đỏ/xanh lá nhấp nháy: pin bị hỏng hoặc bị lỗi Axit trong pin có thể rò rỉ từ pin bị hư hại trong điều kiện nhiệt độ...
  • Page 25: Biểu Tượng

    Không thải bỏ pin cũ theo rác thải sinh hoạt hoặc đốt chúng. Các bao giờ cho sản phẩm ra ngoài trời mưa. nhà phân phối MILWAUKEE đề nghị được lấy lại các pin cũ để bảo vệ môi trường của chúng ta.
  • Page 26 バッテリーランプの安全上の注意事項 他の電源より充電時間が長くなる場合があります。 3.  電源ボタンの近くにあるインジケーターライトリングに、次の  警告!光線を人間または動物に当てたり、(遠い距離からであ 充電状態が表示されます。 っても)光線を覗き込んだりしないでください。光線を覗き込む と、重大な傷害を負ったり失明したりするおそれがあります。 赤色の点滅:充電中(0-49%充電完了) 黄色の点滅:充電中(50-99%充電完了) 製品の光源は交換できません。光源が寿命を迎えた場合は、照明全 緑色の点灯:100%充電済み 体を交換する必要があります。 赤色または緑色の点滅:バッテリーの破損もしくは異常 マグネットで所定の位置を維持できない場合は、本製品により害を 及ぼさないことを確認してください。 インジケーターライトリングが赤色および緑色に点灯する場合、バ ッテリーパックが完全にベイに固定されていることを確認します。 バッテリーの安全上の注意事項 バッテリーパックを取り外し、再度挿入してください。 MILWAUKEEタイプL4B(充電式バッテリー)のみを使用してく 赤色または緑色の点滅が続く場合は、バッテリーパックが過剰 ださい。 に熱くなっているか冷たくなっている、または濡れている可能性 があります。バッテリーを冷やす、温める、または乾かしてか 極端な負荷や温度によってバッテリーが損傷し、液漏れが発生する ら再度挿入してください。問題が続く場合は、ミルウォーキー 場合があります。漏れ出た液と接触した場合は、直ちに石鹸と水で (MILWAUKEE)サービスセンターまでお問い合わせください。 洗い流してください。目に入った場合は、少なくとも10分間流水で すすいだ上、直ちに医師の診察を受けてください。 燃料計 特定の使用条件 電源ボタンの近くにあるインジケーターライトリングで、次のよう 本製品は電源供給を受けずに照明として使用することができます。 にバッテリー寿命が表示されます。 本HART(ハート)ヘッドライトは特にヘルメット頭部取付用に設 計されています。 赤色の点滅 0%〜3%残量...
  • Page 27 る場合は、MILWAUKEEサービスセンターにお問い合わせください 赤色の点灯 0%〜10%残量 (保証リストまたはサービス所在地リストを参照してください)。 黄色の点灯 11%〜49%残量 必要に応じて、製品の分解立体図をご注文いただけます。製品タイ プとシリアル番号をラベルにご記入のうえ、お近くのサービスセン 緑色の点灯 80%〜100%残量 ターで分解立体図をご注文ください。 バッテリー 記号 しばらく使用していなかったバッテリーパックは使用前に再度充電 を行ってください。 製品の使用を開始する前に、指示を注意深くお読み ください。 50 Cを超える温度下ではバッテリーパックの性能が低下します。直 射日光や高熱に長時間さらさないようにしてください(オーバーヒ ートの危険性があります)。 注意!警告!危険! 充電器とバッテリーパックの接触部はつねに清潔な状態にしてく ださい。 作動中の光源を覗き込まないでください。 最適な寿命を保つため、使用後はバッテリーパックを完全に充電し てから保管してください。 バッテリー寿命を最大に保つためにバッテリーをフル充電してから USBポート 充電器から取り外してください。 バッテリーパックを30日以上保管する場合: 電気的保護クラスIII • 温度27度未満で湿気がない場所に保管する。 • 30〜50%の充電状態で保管する。 • 6ヶ月に1回、通常通りに充電する。 本製品は、屋内使用に限定されます。絶対に本製品を 雨にさらさないでください。...
  • Page 28 01616300401Q-01(A)