Utilização Prevista; Informações Importantes Sobre Segurança - Omron M2 Basic Instruction Manual

Automatic upper arm blood pressure monitor
Hide thumbs Also See for M2 Basic:
Table of Contents

Advertisement

PT
1. Introdução
Obrigado por ter adquirido o medidor de tensão arterial automático
de braço OMRON. Este medidor de tensão arterial utiliza o método
oscilométrico de medição da tensão arterial. Isto significa que este
medidor deteta o movimento do sangue através da artéria braquial e
converte os movimentos numa leitura digital.
1.1 Instruções de segurança
Este manual de instruções fornece informações importantes sobre o
medidor de tensão arterial automático de braço OMRON. Para garantir
a utilização segura e adequada deste medidor, LEIA e COMPREENDA
todas estas instruções. Se não compreender estas instruções ou
tiver dúvidas, contacte o seu revendedor ou distribuidor OMRON
antes de tentar utilizar este medidor. Para obter informações
específicas sobre a sua tensão arterial, consulte o seu médico.
1.2 Utilização prevista
Este dispositivo é um medidor digital destinado ao uso na medição da
tensão arterial e da pulsação numa população de pacientes adultos. O
dispositivo deteta o aparecimento de batimentos cardíacos irregulares
durante a medição e indica esta situação mediante um símbolo com
as leituras. Foi concebido essencialmente para uso doméstico.
1.3 Receção e inspeção
Retire este medidor da embalagem e inspecione-o quanto a danos.
Se este medidor estiver danificado, NÃO O UTILIZE e consulte o seu
revendedor ou distribuidor OMRON.
2. Informações importantes sobre segurança
Antes de utilizar este medidor, leia as informações importantes sobre
segurança neste manual de instruções. Para sua segurança, siga
cuidadosamente este manual de instruções.
Guarde-o para consulta futura. Para obter informações específicas
sobre a sua tensão arterial, CONSULTE O SEU MÉDICO.
PT1
Indica uma situação potencialmente
perigosa que, se não for evitada,
2.1 Aviso
poderá provocar danos físicos
graves ou morte.
• NÃO utilize este medidor em bebés, crianças ou pessoas que não se
possam exprimir.
• NÃO altere a medicação com base nas leituras obtidas por este medidor
de tensão arterial. Tome a medicação de acordo com o prescrito pelo
seu médico. O médico é o ÚNICO qualificado para diagnosticar e tratar a
hipertensão arterial.
• NÃO utilize este medidor num braço lesionado ou sujeito a
tratamento médico.
• NÃO coloque a braçadeira no braço quando lhe estiver a ser
administrada medicação intravenosa ou uma transfusão de sangue.
• NÃO utilize este medidor em locais onde se encontre equipamento
cirúrgico de alta frequência (AF), imagens por ressonância
magnética (IRM) ou tomógrafos (TC). Caso contrário, o medidor
pode não funcionar corretamente e/ou fornecer leituras incorretas.
• NÃO utilize este medidor em ambientes com um teor elevado de
oxigénio ou perto de gases inflamáveis.
• Consulte o seu médico antes de utilizar este medidor se sofrer de
arritmias comuns, tais como pré-excitação auricular ou ventricular ou
fibrilhação auricular, arteriosclerose, má perfusão, diabetes, gravidez,
pré-eclâmpsia ou doença renal. TENHA EM ATENÇÃO que qualquer
uma destas condições para além dos movimentos, tremores ou
arrepios do paciente pode afetar a leitura da medição.
• NUNCA efetue autodiagnósticos nem automedique-se com base
nas leituras. Consulte SEMPRE o seu médico.
• Para ajudar a evitar estrangulamento, mantenha o tubo de ar e o
cabo do adaptador de CA fora do alcance de bebés e crianças.
• Este produto contém peças pequenas que podem causar o perigo
de asfixia se forem engolidas por bebés e crianças.
Manuseamento e utilização do adaptador de CA
(acessório opcional)
• NÃO utilize o adaptador de CA se este medidor ou o cabo do
adaptador de AC estiver danificado. Se este medidor ou o cabo
estiver danificado, desligue a alimentação e desligue o adaptador
de CA de imediato da tomada.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

X2 basicHem-7121j-eHem-7121j-eo

Table of Contents