Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

MANUEL D'UTILISATION
ROWENTA
HUMIDIFICATEUR
QU5060
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta ECLIPSE QU5060

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ROWENTA HUMIDIFICATEUR QU5060 Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 QU/QF503x ECLIPSE www.rowenta.com www.tefal.com...
  • Page 3 FR Veuillez lire attentivement le livret « Consignes de sécurité et d’utilisation » avant la première utilisation / EN Please read carefully the “Safety and use instructions” booklet before first use / DE Bitte lesen Sie vor der ersten Verwendung die „Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen“ sorgfältig durch / NL Neem vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door / IT Leggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso»...
  • Page 4 DESCRIPTION Panneau de commande Câble d’alimentation Écran Grille d’entrée d’air Sortie d’air Préfiltre Lumière décorative Filtre à particules XD6520F0 Base...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION 1 Retirez la grille d’entrée d’air. 2 Retirez le préfiltre. Appuyez sur les languettes des deux côtés pour le tirer vers l’extérieur et retirez le préfiltre. encoche 4 Installez le filtre à particules. 3 Retirez le film de protection du filtre à...
  • Page 6 7 Branchez l’alimentation. INSTRUCTIONS Panneau de commande Écran 1. Mode normal 2. Mode nuit 3. Mode auto 4. Indicateur de remplacement du filtre Télécommande 1. Oscillation 2. ON/OFF 3. Vitesses/heures 4. Mode normal/mode nuit 5. Mode auto 6. Minuterie/départ différé Piles type AAA,1.5 V Utilisez des piles alcalines de type «...
  • Page 7 Bouton Description de la fonction du bouton ON/OFF AUTO OFF : L’appareil s’arrête automatiquement après 12 heures sans manipulation. “- 、+” Régler la vitesse de la ventilation ou l’heure du minuteur/départ différé. Oscillation multiangle de 30°, 60°, 120° et 0°. Appuyez une fois pour activer le Mode normal (accès aux vitesses 1 à...
  • Page 8: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Éteignez toujours l’appareil et débranchez-le avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la surface du produit. Important : N’utilisez pas de matériaux abrasifs, car cela pourrait endommager la surface du produit. Remplacement du filtre 1 Modèle de filtre : XD6520F0 2 L’indicateur s’allume lorsque le filtre à...
  • Page 9 Filtres Action Cycles Préfiltre À nettoyer avec un aspirateur Toutes les 2 semaines Tous les 6 mois (en moyenne, À remplacer si le voyant est Filtre à particules (réf. : XD6520F0) selon l’environnement allumé FILTER d’utilisation). CONSEILS POUR CHANGER LES FILTRES » • Évitez de manipuler les filtres usagés si vous souffrez d’allergies ou d’asthme. •...
  • Page 10 DESCRIPTION Control panel Power cord Screen Air inlet grid Air outlet Pre-filter Decoration light Particle filter XD6520F0 Base...
  • Page 11 INSTALLATION 1 Remove the air inlet grid. 2 Take out the pre-filter. Press the raised part on both sides to pull it outwards, and take out the pre-filter. Buckle 4 Install the particle filter. 3 Remove the protective film of the particle filter. 5 Install the pre-filter.
  • Page 12 7 Plug power supply. INSTRUCTIONS Control panel Screen 1. Normal Mode 2. Night Mode 3. Auto Mode 4. Filter replacement indicator Remote control 1. Oscillation 2. ON/OFF 3. Wind speeds/Timing 4. Normal mode/Night mode 5. Auto mode 6. Timer/Delayed Start AAA Battery, 1.5 V Use alkaline batteries of type «AAA».
  • Page 13 Button Function Description ON/OFF Auto OFF:The appliance will shutdown automatically after 12h without manipulation. “- 、+” Set wind speed/timing. Multi-angle oscillating switch of 30°,60°, 120° and 0°. Press once to activate Normal mode (access to speeds 1 to 12). Press again to activate Night mode (speed decrescendo from speed 4 to 1): Speed 4 for 30min ->...
  • Page 14: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE & CLEANING Always switch the appliance off and unplug it before conducting any maintenance or cleaning operation. Use a damp cloth to clean the surface of the product. Important: Do not use any abrasive materials, as these may damage the surface of the product. Filter replacement 1 Filter model: XD6520F0 2 The indicator is lighted when the particle filter...
  • Page 15 Filters Action Cycles Pre-filter Clean with vaccum cleaner Every 2 weeks Every 6 months (on average, Particle filter (ref: XD6520F0) Replace when is lighted according to the use environment). FILTER « TIPS FOR CHANGING FILTERS » • Avoid handling used filters if you suffer from allergies or asthma. •...
  • Page 16 BESCHREIBUNG Bedienfeld Netzkabel Bildschirm Lufteinlassgitter Luftauslass Vorfilter Dekorationsleuchte Partikelfilter XD6520F0 Basis...
  • Page 17 INSTALLATION 1 Entfernen Sie das Lufteinlassgitter. 2 Nehmen Sie den Vorfilter heraus. Drücken Sie das erhöhteTeil auf beiden Seiten, um es nach außen zu ziehen, und nehmen Sie den Vorfilter heraus. 4 Installieren Sie den Partikelfilter. 3 Entfernen Sie den Schutzfilm des Partikelfilters.
  • Page 18 7 Steckernetzteil. ANWEISUNGEN Bedienfeld 1. Normaler Modus 2. Nachtmodus 3. Automatikmodus 4. Filterwechselanzeige Fernbedienung 1. Oszillation 2. EIN/AUS 3. Windgeschwindigkeit/Timing 4. Normaler Modus/Nachtmodus 5. Automatikmodus 6. Timer/Zeitvorwahl AAA Batterien,1.5 V Verwenden Sie Alkaline-Batterien desTyps „AAA“ . Das Gerät enthält 2 Batterien. Batterien...
  • Page 19 Button Beschreibung der Tastenfunktion EIN/AUS Auto-AUS: Das Gerät schaltet sich nach 12 Stunden ohne Betätigung automatisch ab. “- 、+” Windgeschwindigkeit/Timing einstellen. Mehrwinkel-Oszillationsschalter mit 30, 60, 120 und 0 Grad. rücken Sie einmal, um den normalen Modus zu aktivieren (Zugriff auf die Geschwindigkeiten 1 bis 12).
  • Page 20: Wartung Und Reinigung

    WARTUNG UND REINIGUNG Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen. Reinigen Sie die Oberfläche des Produkts mit einem feuchten Tuch. Wichtig: Verwenden Sie keine scheuernden Materialien, da diese die Oberfläche des Produkts beschädigen können.
  • Page 21 Filter Aktion Zyklen Vorfilter mit Staubsauger reinigen Alle 2 Wochen Alle 6 Monate (im Durchschnitt je Austauschen, wenn die Anzeige Partikelfilter (Ref: XD6520F0) nach Einsatzumgebung). aufleuchtet FILTER « TIPPS ZUM FILTERWECHSEL » • Vermeiden Sie den Umgang mit gebrauchten Filtern, wenn Sie an Allergien oder Asthma leiden. •...
  • Page 22 BESCHRIJVING Bedieningspaneel Netsnoer Scherm Luchtinlaatrooster Luchtuitlaat Voorfilter Decoratieverlichting Deeltjesfilter XD6520F0 Voet...
  • Page 23 INSTALLATIE 1 Verwijder het luchtinlaatrooster. 2 Verwijder het voorfilter. Druk op het omhoog gebrachte gedeelte aan beide zijden om het naar buiten te trekken en verwijder het voorfilter. 4 Installeer het deeltjesfilter. 3 Verwijder de beschermlaag van het deeltjesfilter. 5 Installeer het voorfilter. 6 Installeer het luchtinlaatrooster.
  • Page 24 7 Sluit de voeding aan INSTRUCTIES Bedieningspaneel Scherm 1. Normale modus 2. Nachtmodus 3. Automatische modus 4. Indicator voor filtervervanging Afstandsbediening 1. Oscillatie 2. AAN/UIT 3. Windsnelheden / tijdsduur 4. Normale modus / nachtmodus 5. Automatische modus 6. Timer / vertraagde start AAA batterijen,1.5 V Gebruik alkalinebatterijen van het type ‘‘AAA’’.
  • Page 25 Knopfunctie Beschrijving AAN/UIT Automatisch UIT: Het apparaat wordt na 12 uur zonder het aan te raken automatisch uitgeschakeld. “- 、+” Stel de windsnelheid/tijdsduur in. Oscillerende multihoek-schakelaar met een hoek van 30°,60°, 120° en 0°. Druk één keer om de normale modus in te schakelen (voor snelheid 1 tot 12). Druk nogmaals om de nachtmodus in te schakelen (snelheidsafname van 4 naar 1): Snelheid 4 gedurende 30 min ->...
  • Page 26: Onderhoud En Reiniging

    ONDERHOUD EN REINIGING Schakel het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds- of schoonmaakwerkzaamheden uitvoert. Gebruik een vochtige doek om het oppervlak van het product te reinigen. Belangrijk: Gebruik geen schuurmiddelen, omdat dit het oppervlak van het product kan beschadigen. Filter vervangen 1 Filtermodel: XD6520F0 2 De indicator brandt wanneer het deeltjesfilter...
  • Page 27 Filters Actie Cycli Voorfilter Reinigen met stofzuiger Om de 2 weken Elke 6 maanden (gemiddeld, Vervangen wanneer het lampje Deeltjesfilter (ref.: XD6520F0) afhankelijk van de FILTER brandt gebruiksomgeving). « TIPS VOOR HET VERVANGEN VAN FILTERS » • Pak geen gebruikte filters vast als u last hebt van allergieën of astma. •...
  • Page 28 DESCRIZIONE Pannello di controllo Cavo di alimentazione Schermo Griglia di ingresso dell’aria Uscita dell’aria Prefiltro Luce decorativa Filtro antiparticolato XD6520F0 Base...
  • Page 29: Installazione

    INSTALLAZIONE 1 Rimuovere la griglia di ingresso dell’aria. 2 Estrarre il prefiltro. Premere la parte sollevata su entrambi i lati per tirarlo verso l’esterno ed estrarre il prefiltro. 4 Installare il filtro antiparticolato. 3 Rimuovere la pellicola protettiva del filtro antiparticolato.
  • Page 30 7 Collegare la presa di corrente ISTRUZIONI Pannello di controllo Schermo 1. Modalità normale 2. Modalità notte 3. Modalità automatica 4. Indicatore di sostituzione del filtro Telecomando 1. Oscillazione 2. ON/OFF 3. Velocità del vento /Temporizzazione 4. Modalità normale / Modalità notte 5.
  • Page 31 Pulsante Descrizione della funzione del pulsante ON/OFF Spegnimento automatico: L ’apparecchio si spegnerà automaticamente dopo 12 ore di mancata manipolazione. “- 、+” Impostare la velocità/la temporizzazione del vento. Interruttore oscillante multiangolo da 30°,60°, 120° e 0°. Premere una volta per attivare la Modalità normale (accesso alle velocità da 1 a 12).
  • Page 32: Manutenzione E Pulizia

    MANUTENZIONE E PULIZIA Spegnere sempre l’apparecchio e scollegarlo prima di eseguire qualsiasi operazione di manuten- zione o di pulizia. Utilizzare un panno umido per pulire la superficie del prodotto. Importante: Non utilizzare materiali abrasivi in quanto potrebbero danneggiare la superficie del prodotto.
  • Page 33 Filtri Azione Cicli Prefiltro Pulire con un aspirapolvere Ogni 2 settimane Filtro antiparticolato (rif: Ogni 6 mesi (in media, in base Sostituire quando si accende XD6520F0) all’ambiente di utilizzo). FILTER « SUGGERIMENTI PER LA SOSTITUZIONE DEI FILTRI » • Evitare di manipolare i filtri usati se si soffre di allergie o asma. •...
  • Page 34 DESCRIPCIÓN Panel de control Cable eléctrico Pantalla Rejilla de la entrada de aire Salida de aire Prefiltro Luz decorativa Filtro de partículas XD6520F Base...
  • Page 35: Instalación

    INSTALACIÓN 1 Retira la rejilla de entrada de aire. 2 Saca el prefiltro. Presiona la pieza elevada en ambos lados para tirar de ella hacia fuera y extrae el prefiltro. 4 Instala el filtro de partículas. 3 Retira la película protectora del filtro de partículas.
  • Page 36 7 Enchufa el aparato al suministro eléctrico INSTRUCCIONES Panel de control Pantalla 1. Modo normal 2. Modo nocturno 3. Modo automático 4. Indicador de sustitución del filtro Mando a distancia 1. Oscilación 2. ENCENDER/APAGAR 3. Velocidades del aire/Tiempo 4. Modo normal/Modo nocturno 5.
  • Page 37 Botón Función Descripción ENCENDER/APAGAR APAGADO AUTOMÁTICO: El aparato se apagará automáticamente después de 12 h sin manipulación. “- 、+” Ajusta la velocidad del aire/el tiempo. Oscilación multiángulo de 30°, 60°, 120° y 0°. Pulsa una vez para activar el modo normal (acceso a las velocidades 1 a 12). Vuelve a pulsar para activar el modo nocturno (la velocidad va reduciéndose de la velocidad 4 a la 1): Velocidad 4 durante 30 min ->...
  • Page 38: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Apaga siempre el aparato y desenchúfalo antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza. Utiliza un paño húmedo para limpiar la superficie del producto. Nota importante: No utilices materiales abrasivos, ya que podrían dañar la superficie del producto. Sustitución del filtro 1 Modo de filtro: XD6520F0 2 El indicador se ilumina cuando es necesario...
  • Page 39 Filtros Acción Ciclos Prefiltro Limpiar con la aspiradora Cada 2 semanas Cada 6 meses (de media, Filtro de partículas (ref: XD6520F0) Sustituir cuando se ilumina según el entorno de uso). FILTER « CONSEJOS PARA CAMBIAR LOS FILTROS » • Evita manipular los filtros si padeces de alergia o asma. •...
  • Page 40 DESCRIÇÃO Painel de controlo Cabo de alimentação Ecrã Grelha de entrada de ar Saída de ar Pré-filtro Luz decorativa Filtro de partículas XD6520F0 Base...
  • Page 41 INSTALAÇÃO 1 Retire a grelha de entrada de ar. 2 Retire o pré-filtro. Pressione a parte superior de ambos os lados para a retirar e, em seguida, retire o pré-filtro. 4 Instale o filtro de partículas. 3 Retire a película protetora do filtro de partículas.
  • Page 42 7 Ligue o aparelho à fonte de alimentação INSTRUÇÕES Painel de controlo Ecrã 1. Modo normal 2. Modo noturno 3. Modo automático 4. Indicador de substituição do filtro Comando 1. Oscilação 2. LIGAR/DESLIGAR 3. Velocidades/duração do vento 4. Modo normal/Modo noturno 5.
  • Page 43 Botão Descrição da função do botão LIGAR/DESLIGAR DESLIGAR automático: O aparelho desliga-se automaticamente após um período de 12 h sem utilização. “- 、+” Define a velocidade/duração do vento. Interruptor de oscilação a vários ângulos, nomeadamente 30°, 60°, 120° e 0°. Prima uma vez para ativar o modo normal (acesso às velocidades de 1 a 12).
  • Page 44: Manutenção E Limpeza

    MANUTENÇÃO E LIMPEZA Desligue sempre o aparelho e retire a ficha da tomada antes de proceder a qualquer manuten- ção ou limpeza. Utilize um pano húmido para limpar a superfície do produto. Importante: Não utilize quaisquer materiais abrasivos, pois podem danificar a superfície do produto. Substituição do filtro 1 Modelo do filtro: XD6520F0 2 O indicador acende-se quando é...
  • Page 45 Filtros Ação Ciclos pré-filtro Limpe o com um aspirador a cada 2 semanas Estiver aceso a cada 6 meses (em Filtro de partículas (ref.: XD6520F0) Substitua-o quando média, de acordo com o ambiente o indicador de utilização). FILTER « SUGESTÕES PARA SUBSTITUIR OS FILTROS » •...
  • Page 46 DESCRIERE Panou de comand Cablu de alimentare Ecran Grilaj de admisie a aerului Grilaj de evacuare a aerului Pre-filtru Indicator luminos decorativ Filtru de particule XD6520F0 Bază...
  • Page 47 INSTALARE 1 Scoate i grilajul de admisie a aerului. 2 Scoate i pre-filtrul. Ap sa i partea proeminent de pe ambele laturi pentru a o trage în afar i a scoate pre-filtrul. 4 Instala i filtrul de particule. 3 Scoate i pelicula protectoare a filtrului de particule.
  • Page 48 7 Alimentare electric la priz . INSTRUCȚIUNI Panou de comand Ecran 1. Mod normal 2. Mod de noapte 3. Mod auto 4. Indicator de înlocuire a filtrului Telecomand 1. Oscilare 2. PORNIT/OPRIT 3. Viteze aer/Durata 4. Mod normal/Mod de noapte 5.
  • Page 49 Butoanelor Descrierea func iilor butoanelor PORNIT/OPRIT OPRIRE automat : Aparatul se va opri automat dup 12 h în care nu a fost manipulat. “- 、+” Seta i viteza aerului/durata. Comutator pentru oscilare la unghiuri multiple, la 30°, 60°, 120° i 0°. Ap sa i o dat pentru a activa Modul normal (acces la vitezele de la 1 la 12).
  • Page 50: Înlocuirea Filtrului

    ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE Opri i întotdeauna aparatul i scoate i-l din priză înainte de a efectua orice opera ie de între inere sau cur are. Folosi i o lavetă umedă pentru a cur a suprafa a produsului. Important: Nu folosi i materiale abrazive, deoarece acestea pot deteriora suprafa a produsului. Înlocuirea filtrului 1 Modelul filtrului: XD6520F0 2 Indicatorul luminos se aprinde când filtrul de...
  • Page 51 Acțiune Filtre Cicluri Pre-filtru Curățare cu aspiratorul O dată la 2 săptămâni O dată la 6 luni (în medie, în funcție Filtru de particule (ref.: XD6520F0) Se înlocuiește când este aprins de mediul de utilizare). FILTER ‘‘ SFATURI PENTRU SCHIMBAREA FILTRELOR ” •...
  • Page 52 ОПИСАНИЕ Контролен панел Захранващ кабел Екран Решетка на входа за Изход за въздух Предфилтърен елемент Декоративна светлина Филтър за фини частици XD6520F0 Основа...
  • Page 53 МОНТАЖ 1 Отстранете решетката на входа за въздух. 2 Извадете предфилтърния елемент. Натиснете повдигнатата част от двете страни, за да я извадите навън, и извадете предфилтърния елемент. 4 Монтирайте филтъра за фини частици. 3 Отстранете предпазния слой от филтъра за фини частици. 5 Монтирайте...
  • Page 54 7 Включете кабела в захранването. ИНСТРУКЦИИ Контролен панел Екран 1. Нормален режим 2. Нощен режим 3. Автоматичен режим 4. Индикатор за смяна на филтър Дистанционно управление 1. Осцилация 2. ВКЛ./ИЗКЛ. 3. Скорост/синхронизиране на струя 4. Нормален режим/нощен режим 5. Автоматичен режим 6.
  • Page 55 бутон Описание на функция на бутон ВКЛ./ИЗКЛ. Автоматично ИЗКЛЮЧВАНЕ: Уредът ще се изключи автоматично след 12 h без намеса. “- 、+” Задаване на скорост/синхронизиране на струя. Превключвател за осцилация под множество ъгли от 30°, 60°, 120° и 0°. Натиснете веднъж, за да активирате нормален режим (достъп до скорости от 1 до...
  • Page 56 Натиснете веднъж, за да активирате декоративната светлина. Винаги изключвайте захранването на уреда и го изключвайте от контакта преди извършване на операция по поддръжка или почистване. Използвайте влажна кърпа, за да почистите повърхността на продукта. Важно: никога не използвайте абразивни продукти, тъй като те може да увредят повърхността на продукта. Смяна...
  • Page 57 Филтри Действие Цикли Предфилтърен елемент елемент Почистване с прахосмукачка На всеки 2 седмици На всеки 6 месеца (средно, Филтър за фини частици (реф.: спрямо средата Сменете, когато светне XD6520F0) на използване). FILTER « СЪВЕТИ ЗА СМЯНА НА ФИЛТРИ » • Избягвайте боравенето с използвани филтри, ако страдате от алергии или астма. •...
  • Page 58 OPIS Nadzorna plošča Napajalni kabel Zaslon Mreža za dotok zraka Odprtina za odvod zraka Predfilter Okrasna lučka Filter delcev XD6520F0 Podstavek...
  • Page 59 NAMESTITEV 1 Odstranite mrežo za dotok zraka. 2 Odstranite predfilter. Pritisnite dvignjeni del na obeh straneh in ga povlecite navzven ter odstranite predfilter. 4 Namestite filter delcev. 3 Odstranite zaš itno folijo filtra delcev. 5 Namestite predfilter. 6 Namestite mrežo za dotok zraka. Poravnajte položaj spodnje reže in Poravnajte zgornji dve zaponki in ju zapnite zgornjo zaponko v obliki črke U.
  • Page 60 7 Napravo priklju ite v elektri no napajanje. NAVODILA Nadzorna plošča Zaslon 1. Normalni način 2. Nočni način 3. Samodejni način 4. Indikator zamenjave filtra Daljinski upravljalnik 1. Nihanje 2. VKLOP/IZKLOP 3. Hitrosti zraka/časovnik 4. Normalni način/nočni način 5. Samodejni način 6.
  • Page 61 Gumbov Opis funkcij gumbov VKLOP/IZKLOP Samodejni izklop: Naprava se bo samodejno izklopila po 12 urah, če je ne uporabljate. “- 、+” Nastavite hitrost pihanja/čas. Preklop za nihanje pod kotom 30°,60°, 120° in 0°. Pritisnite enkrat za aktivacijo normalnega načina (možnost hitrosti od 1 do 12). Pritisnite še enkrat za aktivacijo nočnega načina (nižanje hitrosti od 4 do 1).
  • Page 62: Vzdrževanje In Čiščenje

    VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Preden izvajate postopke vzdrževanja ali čiščenja naprave, jo vedno izklopite in izključite iz električ- nega omrežja. Za čiščenje površine izdelka uporabite vlažno krpo. Pomembno: Ne uporabljajte abrazivnih sredstev, saj lahko poškodujejo površino izdelka. Zamenjava filtra 1 Model filtra: XD6520F0 2 Ko zasveti indikator, morate zamenjati (dva kompleta).
  • Page 63 Filtri Opravilo Cikli Predfilter Očistite s sesalnikom Enkrat na dva tedna Filter delcev (referenčna številka: Enkrat na pol leta (povprečno; Zamenjajte, ko zasveti lučka XD6520F0) odvisno od okolja uporabe). FILTER « NASVETI ZA ZAMENJAVO FILTRA » • Izogibajte se rokovanju z rabljenimi filtri, če imate težave z alergijami ali astmo. •...
  • Page 64 OPIS Upravljačka ploča Kabel za napajanje Zaslon Rešetka otvora za ulaz zraka Izlaz zraka Predfilter Filter za čestice XD6520F0 Ukrasna lampica Postolje...
  • Page 65 INSTALACIJA 1 Skinite rešetku otvora za ulaz zraka. 2 Izvadite predfilter. Pritisnite izdignuti dio na obje strane kako biste ga izvukli van i izvadite predfilter. 4 Postavite filter za estice. 3 Skinite zaštitni film s filtera za estice. 5 Postavite predfilter. 6 Postavite rešetku otvora za ulaz Poravnajte položaj utora na dnu i zraka.
  • Page 66 7 Priklju ite izvor napajanja UPUTE Zaslon Upravlja ka plo a 1. Uobi ajeni na in rada 2. No ni na in rada 3. Automatski na in rada 4. Indikator za zamjenu filtera Daljinski upravljač 1. Oscilacija 2. UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 3. Brzina protoka zraka/Vrijeme 4.
  • Page 67 Tipka Opis funkcije UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE Automatsko ISKLJUČIVANJE: Uređaj će se automatski isključiti ako 12 h nije bilo intervencije korisnika. “- 、+” Postavljanje brzine strujanja zraka / vremena. Prekidač za osciliranje pod više kutova od 30 °,60 °, 120 ° i 0 °. Pritisnite jednom kako biste aktivirali Uobičajeni način rada (pristup brzinama od 1 do 12).
  • Page 68: Održavanje I Čišćenje

    ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Ure aj uvijek isklju ite i iskop ajte iz napajanja prije bilo kakvog održavanja ili iš enja. Površinu proizvoda o istite vlažnom krpom. Važno: Nemojte rabiti nikakva abrazivna sredstva jer ona mogu oštetiti površinu proizvoda. Zamjena filtera 1 Model filtera: XD6520F0 2 Indikator svijetli kad je potrebno zamijeniti filter za čestice.
  • Page 69 Filteri Radnja Ciklusi Predfilter Očistite usisivačem Svaka 2 tjedna Svakih 6 mjeseci (u prosjeku, Filter za čestice (ref: XD6520F0) ovisno o okruženju u kojem se Zamijenite kad zasvijetli uređaj rabi). FILTER «SAVJETI ZA ZAMJENU FILTERA » • Izbjegavajte rukovanje istrošenim filterima ako bolujete od alergije ili astme. •...
  • Page 70 OPIS Kontrolna tabla Kabl za napajanje Ekran Rešetka ulaza za vazduh Izlaz za vazduh Predfilter Filter za čestice XD6520F0 Dekorativno svetlo Baza...
  • Page 71 INSTALACIJA 1 Uklonite rešetku ulaza za vazduh. 2 Izvadite predfilter. Pritisnite podignuti deo sa obe strane da biste ga izvukli napolje, pa izvadite predfilter. 4 Instalirajte filter za čestice. 3 Uklonite zaštitnu foliju sa filtera za čestice. 5 Instalirajte predfilter. 6 Instalirajte rešetku ulaza za vazduh.
  • Page 72 7 Priključite napajanje. UPUTSTVA Kontrolna tabla «Ekran 1. Normalni režim 1. Noćni režim 1. Automatski režim 2. Indikator zamene filtera Daljinski upravljač 1. Oscilovanje 2. UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 3. Brzina duvanja/Tempiranje 4. Normalni režim/Noćni režim 5. Automatski režim 6. Tajmer/Odloženi početak AAA baterije,1.5 V Koristite alkalne baterije tipa AAA.
  • Page 73 Dugmadi Opis funkcija UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE Automatsko ISKLJUČIVANJE: Aparat će se automatski isključiti nakon 12 sati ako se njime ne rukuje. “- 、+” Podesite brzinu duvanja / tempiranje. Višeugaono prebacivanje oscilovanja od 30°,60°, 120° i 0°. Pritisnite jednom da biste aktivirali normalni režim (uz pristup brzinama od 1 do 12).
  • Page 74 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Obavezno isklju ite i iskop ajte aparat iz uti nice pre nego što zapo nete bilo kakvo održavanje ili iš enje. Koristite vlažnu krpu da biste o istili površinu proizvoda. Važno: Nemojte da koristite abrazivne materijale koji bi mogli da oštete površinu proizvoda. Zamena filtera 1 Model filtera: XD6520F0 2 Indikator svetli ako je potrebno zameniti filter za...
  • Page 75 Filteri Postupak Ciklusi Predfilter Čistiti usisivačem Jednom u 2 nedelje Jednom u 6 meseci (u proseku, Zameniti kada svetli Filter za čestice (ref.: XD6520F0) u zavisnosti od okruženja u kome se koristi). FILTER «SAVETI ZA ZAMENU FILTERA: • Izbegavajte da rukujete filterima ako bolujete od alergija ili astme. •...
  • Page 76 OPIS Upravljačka ploča Kabal za napajanje Ekran Rešetka otvora za ulaz zraka Izlaz zraka Predfilter Filter za čestice XD6520F0 Ukrasna lampica Postolje...
  • Page 77 INSTALIRANJE 1 Skinite rešetku otvora za ulaz zraka. 2 Izvadite predfilter. Pritisnite izdignuti dio na obje strane kako biste ga izvukli vani i izvadite predfilter. 4 Postavite filter za čestice. 3 Skinite zaštitni film s filtera za čestice. 5 Postavite predfilter. 6 Postavite rešetku otvora za ulaz Poravnajte položaj utora na dnu i zraka.
  • Page 78 7 Povežite izvor napajanja UPUTE Upravlja ka plo a Ekran 1. Normalni način rada 2. Noćni način rada 3. Automatski način rada 4. Indikator za zamjenu filtera Daljinski upravljač 1. Oscilacija 2. Uključivanje/Isključivanje 3. Brzina protoka zraka/Vrijeme 4. Normalni način rada/Noćni način rada 5.
  • Page 79 Tipka Opis funkcije UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE Automatsko ISKLJUČIVANJE: Uređaj će se automatski isključiti u slučaju da se na njemu ne izvršavaju nikakve komande 12 h. Postavljanje brzine strujanja zraka/vremena. “- 、+” Prekidač za osciliranje pod više uglova od 30°,60°, 120° i 0°. Pritisnite jednom da aktivirate Normalni način rada (pristup brzinama od 1 do 12).
  • Page 80 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE «Uvijek isklju ite ure aj i iskop ajte ga iz uti nice prije obavljanja bilo kakvih radnji održavanja ili iš enja. Površinu proizvoda istite vlažnom krpom. Važno: Nemojte koristiti nikakva abrazivna sredstva jer mogu oštetiti površinu proizvoda. Zamjena filtera 1 Model filtera: XD6520F0 2 Indikator svijetli kad je potrebno zamijeniti filter...
  • Page 81 Filteri Radnja Ciklusi Predfilter Očistite usisivačem Svake 2 sedmice Every 6 months (on average, Zamijenite kad zasvijetli Filter za čestice (ref: XD6520F0) according to the use FILTER environment). «SAVJETI ZA ZAMJENU FILTERA » • Izbjegavajte rukovanje iskorištenim filterima ako bolujete od alergije ili astme. •...
  • Page 82 POPIS Ovládací panel Napájecí kabel Obrazovka Mřížka přívodu vzduchu Výstup vzduchu Předfiltr Filtr částic XD6520F0 Dekorační světlo Základna...
  • Page 83 INSTALACE 1 Odstraňte mřížku přívodu vzduchu. 2 Vyjměte předfiltr. Stiskněte výčnělky na obou stranách a vytáhněte směrem ven a následně vyjměte předfiltr. 4 Instalujte filtr částic. 3 Vyjměte ochrannou fólii filtru částic. 5 Instalujte předfiltr. 6 IInstalujte mřížku přívodu vzduchu. Zarovnejte polohu drážky ve spodní...
  • Page 84 7 Připojte zdroj napájení POKYNY Ovládací panel Obrazovka 1. Normální režim 2. Noční režim 3. Automatický režim 4. Kontrolka výměny filtru Dálkové ovládání 1. Oscilace 2. Vypínač 3. Rychlost foukání/časovač 4. Normální režim/noční režim 5. Automatický režim 6. Časovač/Zpožděný start AAA baterie,1.5 V Použijte alkalické...
  • Page 85 Tlačítka Popis funkce Vypínač Automatické vypnutí: Spotřebič se automaticky vypne po 12 h bez manipulace. “- 、+” Nastavení rychlosti foukání / časovače. Přepínač víceúhlové oscilace 30°,60°, 120° a 0°. Jedním stisknutím aktivujete Normální režim (dostupné rychlosti 1 až 12). Opětovným stisknutím aktivujete Noční režim (snížené rychlosti 4 až 1): Rychlost 4 po dobu 30 min ->...
  • Page 86: Údržba A Čištění

    ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ P ed provád ním údržby nebo išt ní spot ebi vždy vypn te a odpojte od sít . K išt ní povrchu spot ebi e používejte vlhký had ík. D ležité: Nepoužívejte žádné abrazivní prost edky, protože by mohly poškodit povrch spot ebi e.
  • Page 87 Filtry Akce Cykly Každé 2 týdny vyčistěte předfiltr pomocí vysavače 6 měsíců (v průměru, podle Filtr částic (ref: XD6520F0) Vyměňte, pokud svítí Každých prostředí používání). FILTER «TIPY K VÝMĚNĚ FILTRŮ » • Nemanipulujte s použitými filtry, pokud trpíte alergiemi nebo astmatem. • Při výměně filtrů noste rukavice, nebo si následně dobře umyjte ruce. •...
  • Page 88 POPIS Ovládací panel Napájací kábel Obrazovka Mriežka na prívod vzduchu Výstup vzduchu Predfilter Časticový filter XD6520F0 Dekoratívne osvetlenie Základňa...
  • Page 89 INŠTALÁCIA 2 Vyberte predfilter. 1 Odstráňte mriežku na prívod vzduchu. Zdvihnutú časť vytiahnite von stlačením na oboch stranách a vytiahnite predfilter. 4 ainštalujte časticový filter. 3 Z časticového filtra odstráňte ochrannú fóliu. 5 Nainštalujte predfilter. 6 Namontujte mriežku na prívod Vyrovnajte polohu slotu v dolnej časti vzduchu.
  • Page 90 7 Zapnite napájanie. NÁVOD Ovládací panel Obrazovka 1. Normálny režim 2. Nočný režim 3. Automatický režim 4. Indikátor výmeny filtra Diaľkový ovládač 1. Oscilácia 2. Hlavný vypínač Zap./Vyp. 3. Rýchlosti prúdenia vzduchu/časovanie 4. Normálny režim/nočný režim 5. Automatický režim 6. Časovač/odložené spustenie AAA batérie,1.5 V Používajte alkalické...
  • Page 91 Tlačidiel Popis funkcií Hlavný vypínač Automatické vypnutie: Spotrebič sa po 12 hodinách bez manipulácie automaticky vypne. “- 、+” Nastavte rýchlosť prúdenia vzduchu/časovanie. Prepínač uhlov oscilácie s hodnotami 30°, 60°, 120° a 0°. Jedným stlačením aktivujete normálny režim (prístup k rýchlostiam 1 až 12).
  • Page 92: Údržba A Čistenie

    ÚDRŽBA A ČISTENIE Než za nete vykonáva akúko vek údržbu alebo istenie, spotrebi vždy vypnite a odpojte od napájania. Na istenie povrchov produktu použite navlh enú tkaninu. Dôležité: Nepoužívajte žiadne abrazívne materiály, pretože by mohlo dôjs k poškodeniu povr- chu produktu. Výmena filtra 1 Model filtra: XD6520F0 2 Indikátor sa rozsvieti v prípade potreby výmeny...
  • Page 93 Činnosť Filtre Cykly Predfilter Čistenie vysávačom Každé 2 týždne Každých 6 mesiacov (v priemere, Výmena po rozsvietení indikátora Časticový filter (ref.: XD6520F0) závisí od prostredia používania). FILTER «TIPY NA VÝMENU FILTROV » • Ak trpíte alergiami alebo astmou, vyhnite sa manipulácii s použitými filtrami. •...
  • Page 94 LEÍRÁS Vezérlőpanel Hálózati kábel Képernyő Levegőbemeneti rács Levegőkimenet Előszűrő Díszítő lámpa XD6520F0 részecskeszűrő Alapzat...
  • Page 95 BESZERELÉS 1 Szerelje le a levegőbemeneti rácsot. 2 Vegye ki az előszűrőt. Nyomja meg a megemelt részt mindkét oldalon, húzza kifelé, és vegye ki az előszűrőt. 4 Szerelje be a részecskeszűrőt. 3 Vegye le a részecskeszűrő védőrétegét. 5 Szerelje be az előszűrőt. 6 ISzerelje fel a levegőbemeneti Igazítsa meg a nyílás alsó...
  • Page 96 7 Csatlakoztassa az áramforrást. UTASÍTÁSOK 1. Képernyő Vezérl panel 1. Normál üzemmód 2. Éjszakai mód 3. Automatikus üzemmód 4. Szűrőcsere-jelző Távvezérl 1. Oszcilláció 2. BE/KI 3. Szélsebesség/időzítés 4. Normál üzemmód/éjszakai üzemmód 5. Automatikus üzemmód 6. Időzítő/késleltetett indítás Használjon „AAA” (1.5V) típusú alkáli elemet.
  • Page 97 Gomb Funkciók leírása BE/KI AUTO KI: A készülék beavatkozás nélkül 12 óra után automatikusan kikapcsol. Szélsebesség/időzítés beállítása. “- 、+” Változtatható szögű (30°, 60°, 120° és 0°) oszcilláló kapcsoló. A normál üzemmód aktiválásához nyomja meg egyszer (az 1–12. sebességfokozatokhoz). Nyomja meg ismét az Éjszakai üzemmód aktiválásához (fokozatosan csökkenő...
  • Page 98: Karbantartás És Tisztítás

    KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS Karbantartási vagy tisztítási m veletek elvégzése el tt mindig kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból. A termék felületének tisztításához nedves ruhát használjon. Fontos: Ne használjon csiszoló hatású anyagokat, mert ezek károsíthatják a készülék felületét. Szűrőcsere 1 Szűrő...
  • Page 99 Szűrő Művelet Ciklus Előszűrő Tisztítsa meg porszívóval Kéthetente 6 havonta (átlagosan, a használati Részecskeszűrő (ref.: XD6520F0) Cserélje ki, ha a jelzőfény világít környezetnek megfelelően). FILTER «TIPPEK SZŰRŐCSERÉHEZ » • Ha allergiában vagy asztmában szenved, kerülje a használt szűrők kezelését. • A szűrők cseréjekor viseljen kesztyűt, vagy utána alaposan mosson kezet. •...
  • Page 100 OPIS Panel sterowania Przewód zasilający Ekran Kratka wlotu powietrza Wylot powietrza Filtr wstępny Oświetlenie dekoracyjne Filtr cząstek stałych XD6520F0 Podstawa...
  • Page 101 INSTALACJA 1 Wyjmij kratkę wlotu powietrza. 2 Wyjmij filtr wstępny. Naciśnij wystającą część po obu bokach, aby podnieść filtr wstępny, a następnie wyjmij go. 4 Zainstaluj filtr cząsteczek. 3 Zdejmij folię ochronną filtra cząsteczek. 5 Zainstaluj filtr wstępny. 6 Zainstaluj kratkę wlotu powietrza. Ustaw pozycję...
  • Page 102 7 Podłącz do zasilania INSTRUKCJE Panel sterowania Wyświetlacz 1. Tryb normalny 2. Tryb nocny 3. Tryb automatyczny 4. Kontrolka wymiany filtra Pilot 1. Oscylacja 2. Włącznik 3. Prędkość nadmuchu/czas 4. Tryb normalny/tryb nocny 5. Tryb automatyczny 6. Minutnik/opóźnione uruchomienie AAA baterii,1.5 V Należy używać...
  • Page 103 Przycisku Opis funkcji Włącznik Automatyczne wyłączanie: Urządzenie wyłączy się automatycznie po 12 godzinach bez manipulacji. “- 、+” Ustaw prędkość / czas nadmuchu. Wielokątny przełącznik oscylacji 30°, 60°, 120° i 0°. Naciśnij raz, aby włączyć tryb normalny (dostępne prędkości od 1 do 12). Naciśnij ponownie, aby włączyć...
  • Page 104: Konserwacja I Czyszczenie

    KONSERWACJA I CZYSZCZENIE «Zawsze wyłączaj i odłączaj urządzenie przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwa- cyjnych lub czyszczących. Używaj wilgotnej ściereczki do czyszczenia powierzchni produktu. Ważne: nie używaj żadnych szorstkich materiałów, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię produktu. Wymiana filtrów 1 Model filtra: XD6520F0 (2 2 Kontrolka podświetla się, gdy konieczna jest zestawy) wymiana filtra cząsteczek.
  • Page 105 Filtry Działanie Cykl Filtr wstępny Czyść odkurzaczem Co 2 tygodnie Filtr cząsteczkowy (nr ref.: XD6520F0) Co 6 miesięcy (średnio, w zależności Wymieniaj, gdy się świeci od środowiska użytkowania). FILTER « WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE WYMIANY FILTRÓW » • Unikaj kontaktu z używanymi filtrami, jeśli cierpisz na alergię lub astmę. •...
  • Page 106 ОПИСАНИЕ Панель управления Кабель питания Экран Воздухозаборная решетка Выпускная решетка Фильтр предварительной очистки Декоративная подсветка Фильтр тонкой очистки XD6520F0 Основание...
  • Page 107 УСТАНОВКА 1 Снимите воздухозаборную решетку. 2 Извлеките фильтр предварительной очистки. Нажмите на поднятую часть с обеих сторон, чтобы выдвинуть ее наружу, и извлеките фильтр предварительной очистки. 4 Установите фильтр тонкой очистки. 3 Снимите защитную пленку с фильтра тонкой очистки. 5 Установите фильтр предварительной 6 Установите...
  • Page 108 7 Plug power supply. ИНСТРУКЦИИ Панель управления Экран 1. Обычный режим 2. Ночной режим 3. Автоматический режим 4. Индикатор замены фильтра Пульт дистанционного управления 1. Вращение 2. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. 3. Скорость потока воздуха/таймер 4. Обычный режим/Ночной режим 5. Автоматический режим 6.
  • Page 109 Кнопок Описание функций ВКЛ./ВЫКЛ. Автовыключение: прибор выключится автоматически через 12 часов бездействия. “- 、+” Установка скорости потока воздуха / таймера. Переключатель вращения на разное значение угла: 30°, 60°, 120° и 0°. Нажмите один раз, чтобы включить обычный режим (доступ к скоростям от 1 до 12). Нажмите...
  • Page 110: Обслуживание И Очистка

    ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию или очистке прибора всегда выключайте его и отключайте от электросети. Для очистки поверхности устройства используйте влажную ткань. Важно! Не используйте абразивные материалы, так как они могут повредить поверхность устройства. Замена фильтра 1 Модель...
  • Page 111 Фильтры Действие Циклы замены Фильтр предварительной очистки Очищайте пылесосом каждые 2 недели Фильтр тонкой очистки Каждые 6 месяцев (в среднем, Замените, когда загорится (артикул: XD6520F0) в зависимости от условий индикатор FILTER эксплуатации). « РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАМЕНЕ ФИЛЬТРОВ » • Старайтесь избегать манипуляций с использованными фильтрами, если вы страдаете аллергией...
  • Page 112 ОПИС Панель керування Шнур живлення Екран Решітка для повітря Отвір подачі повітря Фільтр попереднього очищення Декоративна підсвітка Пиловий фільтр XD6520F0 Корпус...
  • Page 113 Установка 1 Зніміть решітку для повітря. 2 TВийміть фільтр попереднього очищення. Натисніть на частину, що виступає з обох боків, щоб витягнути її назовні, і вийміть фільтр попереднього очищення. 4 Установіть пиловий фільтр. 3 Зніміть захисну плівку пилового фільтра. 5 Установіть фіwльтр попереднього очищення. 6 Установіть...
  • Page 114 7 Підключіть живлення. ІНСТРУКЦІЇ Панель керування Екран 1. Звичайний режим 2. Нічний режим 3. Автоматичний режим 4. Індикатор заміни фільтра Дистанційне керування 1. Обертання 2. Кнопка ввімкнення/вимкнення 3. Швидкість повітряного потоку / час 4. Звичайний режим / нічний режим 5. Автоматичний режим 6. Таймер / запуск із затримкою Використовуйте...
  • Page 115 Кнопки Опис функції Кнопка ввімкнення/вимкнення Автоматичне вимкнення. Прилад вимкнеться автоматично через 12 годин без будь-яких додаткових дій. “- 、+” Установіть швидкість повітряного потоку / час. Перемикач обертання вентилятора на 30°, 60°, 120° та 0°. Натисніть один раз, щоб увімкнути звичайний режим (швидкість від 1 до 12). Натисніть...
  • Page 116 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ОЧИЩЕННЯ Завжди вимикайте прилад та відключайте його від мережі, перш ніж виконувати будь-які операції з технічного обслуговування чи очищення. Для очищення поверхні виробу використовуйте вологу серветку. Важливо! Заборонено застосовувати будь-які абразивні речовини, оскільки це може пошкодити поверхню виробу. Заміна...
  • Page 117 Фільтри Дія Цикли Фільтр попереднього очищення Очищення пилососом Кожні два тижні Пиловий фільтр (серія: Кожні шість місяців (у Замініть, коли горить значок XD6520F0) середньому, залежить від умов FILTER експлуатації). « ПОРАДИ ПО ЗАМІНІ ФІЛЬТРІВ » • Не виконуйте жодних дій із використаними фільтрами, якщо ви страждаєте на алергію...
  • Page 118 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Πίνακας ελέγχου Ηλεκτρικό καλώδιο Οθόνη Σχάρα εισόδου αέρα Έξοδος αέρα Προφίλτρο Διακοσμητικό φως Φίλτρο σωματιδίων XD6520F0 Βάση...
  • Page 119 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 1 Αφαιρέστε τη σχάρα εισόδου αέρα. 2 Βγάλτε το προφίλτρο. Πιέστε το ανυψωμένο μέρος και στις δύο πλευρές για να το τραβήξετε προς τα έξω, και βγάλτε το προφίλτρο. 4 Τοποθετήστε το φίλτρο 3 Αφαιρέστε την προστατευτική σωματιδίων. μεμβράνη του φίλτρου σωματιδίων.
  • Page 120 7 Συνδέστε στην πρίζα ΟΔΗΓΙΕΣ Πίνακας ελέγχου Οθόνη 1. Κανονική λειτουργία 2. Νυχτερινή λειτουργία 3. Αυτόματη λειτουργία 4. Ενδεικτική λυχνία αντικατάστασης φίλτρου Τηλεχειριστήριο 1. Ταλάντωση 2. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση 3. Ταχύτητες αέρα/Χρονομέτρηση 4. Κανονική λειτουργία/Νυχτερινή λειτουργία 5. Αυτόματη λειτουργία 6. Χρονοδιακόπτης/Καθυστερημένη έναρξη Χρησιμοποιείτε...
  • Page 121 Κουμπί Περιγραφή λειτουργίας Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Αυτόματη απενεργοποίηση: Η λειτουργία της συσκευής θα τερματιστεί αυτόματα μετά από 12 ώρες χωρίς χειρισμό. “- 、+” Ορίστε την ταχύτητα αέρα/τη χρονομέτρηση. Διακόπτης ταλάντωσης πολλαπλών γωνιών 30°,60°, 120° και 0°. Πατήστε μία φορά για να ενεργοποιήσετε την Κανονική λειτουργία (πρόσβαση στις ταχύτητες...
  • Page 122: Συντηρηση Και Καθαρισμοσ

    ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή και αποσυνδέετε από την πρίζα, πριν πραγματοποιήσετε εργασίες συντήρησης ή καθαρισμού. Χρησιμοποιήστε ένα βρεγμένο πανί για να καθαρίσετε την επιφάνεια του προϊόντος. Σημαντικό: Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα, καθώς μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στην επιφάνεια...
  • Page 123 Φίλτρα Ενέργεια Κύκλοι Προφίλτρο Καθαρίστε με ηλεκτρική σκούπα Κάθε 2 εβδομάδε Φίλτρο σωματιδίων (κωδικός Κάθε 6 μήνες (κατά μέσο όρο, Αντικαταστήστε όταν ανάψει αναφοράς: XD6520F0) σύμφωνα με το περιβάλλον FILTER η ένδειξη χρήσης). « ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΛΛΑΓΗ ΦΙΛΤΡΩΝ » •...

This manual is also suitable for:

Eclipse qf503 seriesEclipse qu503 series

Table of Contents