Download Print this page

Manual De Instalación - Bauer ECOSOL BOX Installation And User Manual

Electrical panel for supplying solar panel system

Advertisement

1) GENERALIDADES
La gama de productos Ecosol permite realizar un sistema de alimentación por
energía solar para automatizaciones en baja tensión (BT). El sistema es espe-
cialmente indicado para alimentar cancelas alejadas de la red eléctrica fija.
2) DATOS TÉCNICOS
(Todas las características se refieren a una temperatura ambiente de +20°C)
Tensión nominal
Corriente Máxima
Capacidad nominal batería
Grado de protección
Condiciones ambientales
Baterías
Peso
Dimensiones
Potencia máxima Panel
Receptor de radio Rolling-Code
incorporado
Consumo en standby
Nº Combinaciones
N° máx. radiomandos memorizables 63
Versiones de transmisores que se pueden utilizar:
Todos los transmisores ROLLING CODE compatibles con
ECOSOL PANEL
Tensión nominal
Potencia máxima
Temperatura de uso
Dimensiones Véase
Peso
ECOSOL DOUBLE
Tensión nominal
Corriente Máxima
Capacité nominale de la batterie 7,2 Ah
Grado de protección
Temperatura de uso
Dimensiones
Peso
3) DISPOSICIÓN DE TUBOS Fig.A
Realizar la instalación eléctrica remitiéndose a las normas vigentes para
las instalaciones eléctricas CEI 64-8, IEC364, armonización HD384 y otras
normas nacionales.
4) DISPOSICIÓN DE INSTALACIÓN FIG. A
Identificar el punto más apropiado para la instalación considerando:
1) La longitud máxima recomendada de los cables
2) La posición de Ecosol Box: para obtener el mejor rendimiento de las
baterías, Ecosol box se debe instalar en un punto protegido de las altas
temperaturas estivales y de las bajas temperaturas invernales.
3) La posición del panel solar: El panel solar se debe emplazar de manera
tal que reciba insolación directa en cualquier día del año.
ATENCIÓN: La superficie del panel solar debe ser iluminada de manera
directa en cada punto, una sombra incluso parcial en una pequeña
zona del panel (Por ej.: vegetación) reduce considerablemente la eficiencia
del panel.
5) MODO FIJACIÓN PANEL FOTOVOLTAICO
- Fijación a la pared (Fig. B)
- Fijación al palo (Fig. I)
ATENCIÓN: Orientar el panel en dirección SUR para los países al norte
del ecuador (Europa, Estados Unidos, Rusia) y viceversa.
6) MODO FIJACIÓN ECOSOL BOX FIG.C
- Fijación con manilla (Fig. C)
- Fijación con abrazaderas (Fig. H)
7) DISPOSITIVOS ECOSOL KIT
1) BOX - Cuadro para alimentación instalación con paneles solares.
2) PANEL - Panel solar para alimentación instalación en baja tensión.
Para completar la instalación, están disponibles los siguientes opcionales:
3) DOUBLE - Cuadro expansión capacidad baterías para BOX
4) CHARGER - Cargador de baterías multitensión multifrecuencia de red fija
para BOX
5) SECURITY - Kit tornillos contra intrusiones para PANEL y POST BR.
6) POST BR - Brida para instalación de PANEL al poste (Fig. I).
22 -
ECOSOL BOX
MANUAL DE INSTALACIÓN
ECOSOL BOX
24 V
10 A
7,2 Ah
IP55
-20°C + 50°C (reccarga baterías 0° +40°)
2 baterías de 12V 7, 2Ah
6 kg
Véase Fig. A Ref. 1
35 Wp (Watt-peak)
frecuencia 433.92MHz
0,15 W
4 mil millones
24 V
10 Wp (Watt-peak)
-20°C + 50°C
Véase Fig. B Ref. 7
2 Kg
24 V
10 A
IP55
-20°C + 50°C (reccarga baterías 0° +40°)
Véase Fig. A Ref. 1
5,5 Kg
7) CABLE - Prolungación de 20 m para ECOSOL CHARGER.
8) SFQ - Fijación box con abrazaderas (Fig. H).
----------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------
8) Características tarjeta (Fig. E1).
9) Conexión con tarjeta control automatización (Fig. E, G)
ATENCIÓN: *1 Tensión siempre presente para utilizar para alimentar
dispositivos que deben estar activos incluso con el control detenido,
Por ej.: Detectores de Masa Metálicas.
*2 Tensión presente sólo durante la maniobra, para utilizar para alimentar
componentes auxiliares. Por ej.: Fotocélulas.
ATENCIÓN: En la tarjeta de control de la automatización activar las
lógicas sca-2ch y TCA.
Cuando Ecosol Box recibe un mando alimenta la tarjeta de control de la
automatización y transfiere el mando recibido. Antes de que la tarjeta de
control de la automatización esté lista para recibir el mando es necesario
que transcurra algunos segundos (dependerá de la automatización utilizada),
por lo que entre la presión del pulsador y el comienzo de la maniobra habrá
un retardo. El retardo entre el encendido de la tarjeta y la transferencia del
mando se puede seleccionar de Dip (apart. Regulación DIP SWITCH)
El uso de Ecosol Box es incompatible con el uso del segundo canal radio.
Cuando la automatización concluye la maniobra de cierre Ecosol Box inte-
rrumpe la alimentación a la tarjeta de control de la automatización, la confi-
guración más eficiente de la instalación se obtiene activando la lógica cierre
automático y configurando el tiempo de espera para el cierre automático al
.
mínimo. Si no se reciben mandos durante 5 minutos, la alimentación de la
instalación es interrumpida de todos modos. Si el cierre automático no está
habilitado tras 5 minutos la alimentación es interrumpida de todos modos,
en este caso en algunos modelos de automatizaciones para realizar el cierre
pueden ser necesarios 2 mandos de START.
Si la entrada de Open de la tarjeta Ecosol Box permanece activa durante más
de 10 seg., es controlada como un temporizados (Obligatorio habilitar el cierre
automático), en este caso tras 5 minutos la alimentación de la instalación
es interrumpida, posteriormente, cuando el temporizador libera la entrada
de Open la instalación es alimentada y el mando de Open transmitido, la
automatización espera el tiempo de cierre automático transcurrido, el cual
comienza la maniobra de cierre.
10) Memorización y borrado de radiomandos (Fig. F - F1 - L)
ATENCIÓN: Memorizar los radiomandos en la tarjeta Ecosol Box. Nin-
gún radiomando debe ser memorizado en la tarjeta de control de la
automatización.
11) Regulación DIP SWITCH (Fig. M)
DIP1) ECOSOL Double [OFF] - Conexión Ecosol Double.
ON: Ecosol Double conectado.
OFF: Ecosol Double no conectado.
DIP2) RADIO LEARN [OFF] - Programación radiomandos.
ON: Habilita la memorización vía radio de los transmisores:
1- Pulsar en secuencia la tecla oculta (P1) y la tecla normal (T1-T2-
T3-T4) de un transmisor ya memorizado en modo estándar a través
del menú radio.
2- Dentro de los 10 seg. pulsar la tecla oculta (P1) y la tecla normal
(T1-T2-T3-T4) de un transmisor por memorizar.
Al cabo de 10 seg., el receptor sale del modo de programación,
dentro de este tiempo se pueden incorporar nuevos transmisores.
Este modo no requiere el acceso al cuadro de mando.
IMPORTANTE: Habilita la activación automática de nuevos radio-
mandos, clones y replay.
OFF: Deshabilita la memorización vía radio de los transmisores.
Los transmisores son memorizados sólo pulsando la tecla.
IMPORTANTE: Deshabilita la activación automática de nuevos
radiomandos, clones y replay.
DIP3 - DIP4) Retardo transmisión mando
DIP3
OFF
ON
OFF
ON
12) ECOSOL Double (Fig. J)
ATENCIÓN: Si se utiliza Ecosol Double, antes de realizar la conexión,
comprobar que la diferencia de tensión entre las baterías de Ecosol
Double y de Ecosol Box sea inferior a 0,7 V. En caso contrario recargar
las baterías más descargadas hasta que la diferencia de las tensiones
se reduzca por debajo del umbral indicado.
13) ECOSOL Charge (Fig. K)
ATENCIÓN: En el caso en que para recargar las baterías se utilice Ecosol
Charge, el mismo debe ser conectado manteniendo la conexión entre
Ecosol Box y Ecosol Double, según el esquema de la Fig K.
DIP3
Temps [s]
OFF
1,3
OFF
1,5
ON
1,7
ON
2,1

Advertisement

loading