Download Print this page

LIXIL SFV-802S Installation Manual And Manual

Advertisement

Quick Links

VÒI NƯỚC DÙNG CHO CHẬU RỬA TRONG BẾP (FAUCET USED FOR BASIN IN KITCHEN)
Mã sản phẩm (Product code): SFV-802S
Bảng vẽ sản phẩm (The drawings products):
191
Đóng
(Close)
Mở
(Open)
Dây nước lạnh
(Water supply cold hose)
Dây nước nóng
(Water supply hot hose)
Vòng Đệm cao su
(Rubber washer)
Dây cấp nước
(Water supply flexible hose)
Thành phần (The composition): Đồng (copper)
Phương pháp lắp đặt (The method of installation):
1. Trước khi lắp đặt vòi nước cần làm sạch đường ống trong nhà bằng cách
xả nước ra ngoài một lúc.
Clean the feed water inlet by water before installing.
2.
Lắp vòi nước vào chậu rửa (hoặc mặt bàn), l
ắp vòng đệm và vòng đệm cao
su, sau đó siết chặt hai đai ốc bằng cờ lê.
Assemble faucet on basin, assemble the washer and the rubber washer
through two bolts. After that tighten the two nuts by the wrench.
3. Kiểm tra ống cấp nước lạnh ở bên phải. Và ống cấp nước nóng ở bên trái. Nếu
lắp ngược lại sẽ gây nguy hiểm cho người dùng.
Check that the cold water supply hose locates on the right side and the
hot locates on the left side. The wrong installing cause to burn.
Khi nối ống cấp nước nóng lạnh, không cần phải quá uốn cong ống mềm,
bảo đảm đường kính uốn cong trên 30mm.
Don't bend water supply flexible hoses, ensuring bending over 30mm
Điểm chú ý và các dụng cụ cần thiết khi lắp đặt.
(The notice and tools is necessary when you installing)
Cờ lê
(Wrench)
Lục giác
Wrench
LIXIL VIETNAM CORPORATION
YEN BINH - DUONG XA - GIA LAM - HA NOI - VIETNAM
HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT VÀ SỬ DỤNG
(THE INSTALLATION GUIDE AND MANUAL)
Điều kiện sử dụng (Conditions of used):
Các thông số kỹ thuật (Specifications):
- Áp lực thấp nhất (Lowest Pressure):
- Áp lực cao nhất (
Highest pressure)
- Áp suất kiểm tra (Test pressure):
- Nhiệt độ nước nóng đầu vào (Hot water inlet temperatures): t ≤ 85℃.
Chó ý trong quá trình sö dông (Notes in the use):
1. Trong khi sử dụng nước nóng thì thân vòi nước sẽ trở nên nóng hơn, tránh
không để da trực tiếp tiếp xúc với bề mặt này vì có thể gây bỏng cho người sử
Gioăng làm kín
dụng.
(Washer/Packing)
Don't touch the left side of the body. Because it is scalding hot.
2. Khi điều chỉnh nhiệt độ, cần gạt tay vặn sang phía nước lạnh sau đó gạt từ từ
Phần chậu
trở về phía nước nóng để điều chỉnh nhiệt độ nước nóng như mong muốn.
(Basin)
Run the cold water at first and then mix the hot to avoid burn.
Vòng đệm kim loại
(Washer)
3. Trước khi dùng nước nóng, cần phải kiểm tra trước xem độ nóng có thích hợp
Đai ốc kẹp chặt
hay không.
(Fixer nut)
Before using hot water, need to check to see heat it is appropriate or not.
Bảo dưỡng (Maintenance):
Cần kiểm tra, bảo dưỡng để có thể sử dụng tốt và tăng tuổi thọ cho sản phẩm.
Do maintenance appropriately for long life.
1. Với các vết bẩn trên bề mặt cần rửa nước, sau đó lau bằng giẻ khô và mềm.
Wash the dirty stain on surface by water and wipe it with dry and soft rag.
2. Không được sử dụng các vật dụng dưới đây vì có khả năng gây xước và hỏng
bề mặt vòi.
Don't use the below items to avoid damage and scratch on the faucet.
- Chất tẩy rửa có hạt (An abrasive cleanser).
- Chất tẩy rửa có tính axit và muối Clo (Thuốc tẩy).
A chloric acid detergent (Bleach).
- Các loại bàn chải bằng vật liệu cứng.
A stiff brush (a wire brush).
- Dung dịch tẩy sơn móng tay hay Benzen (C H ).
A liquid bleach for painting nail and a benzene (C H ).
3. Khi dùng các chất tẩy rửa làm sạch nấm mốc trên tường, cần rửa sạch phần
Bán kính cong
vách tường và vòi nước.
30mm trở lên
Ensuring bending
(
When you using the bleach to clean mouldy on the walls, you need cleaning
over 30mm radius).
the walls and faucet.
Hãy đọc kỹ và lắp đặt đúng trước khi sử dụng để phát huy tối đa hiệu quả của sản phẩm
p ≥ 0.05MPa.
Phenomenon
p ≤ 0.75MPa.
:
p = 1.75MPa.
Leaking water
Tay vặn bị rơ?
Handle loose?
6
6
6
6
The advanced technology from japan
Please read carefully and install properly to produce an original affect
Khi sử dụng nhận thấy vòi có trục trặc:
In process use if it have problems:
Vị trí
Hiện tượng
Nội dung kiểm tra
kiểm tra
Check point
Check
number
Mở van nguồn tăng lên.
Van nguồn đã mở chưa?
-
Open source valve.
Closed source valve?
Lưu lượng ít
Mở miệng vòi, xả sạch rác bằng
nước hoặc lấy ra.
Less flow
Cã vật cản hay không?
1
Release the aerator and clean with
Barricade in faucet?
water .
Siết chặt đai ốc mũ vào (tay vặn
có thể bị nặng). Nếu không được
Van điều khiển có bị
2
thì thay thế van điều khiển.
Nước bị rò rỉ
lỏng hoặc nứt không?
3
Tighten the nut (in moderation).
The loosenese of the nut?
If it is not recovered, replace the
cartridge.
Có bị lỏng không?
Siết chặt đinh vít cố định tay vặn
The loosenese of the
4
Tighten the handle screw.
handle screw?
Miệng vòi (1)
(Aerator)
Gioăng làm kín
(Washer/Packing)
Phần chậu
(Basin)
Vòng đệm cao su
(Rubber washer)
Vòng đệm kim loại
Bu lông cố định
(Fixer bolt)
Đai ốc cố định
(Fixer nut)
Ống dây cấp
nước nóng, lạnh
(Water supply
flexible hose)
ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
Phương pháp xử lý
Method for repair
Nút trang trí
(Handle cap)
Đinh vít (4)
(Handle screw)
Van điều khiển (2)
(Cartridge)
Tay vặn
(Handle)
Đai ốc mũ (3)
(Nut HP)
(Washer)
UM-0022_V2_Page 1/2
A3

Advertisement

loading

Summary of Contents for LIXIL SFV-802S

  • Page 1 VÒI NƯỚC DÙNG CHO CHẬU RỬA TRONG BẾP (FAUCET USED FOR BASIN IN KITCHEN) Please read carefully and install properly to produce an original affect Mã sản phẩm (Product code): SFV-802S Khi sử dụng nhận thấy vòi có trục trặc: Bảng vẽ...
  • Page 2 VÒI NƯỚC DÙNG CHO CHẬU RỬA TRONG BẾP (FAUCET USED FOR BASIN IN KITCHEN) Please read carefully and install properly to produce an original affect Mã sản phẩm (Product code): SFV-802S (Customer please note) TRUNG TÂM DỊCH VỤ KHÁCH HÀNG VÀ HỖ TRỢ KỸ THUẬT (Customer service and technical support center) Quay số...