Abicor Binzel ABICOOLER 1300 Original Operating Instructions

Cooling unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ` S W O R L D .
EN Original operating instructions
FR Mode d'emploi d'origine
ABICOOLER 1300
EN Cooling unit
FR Refroidisseur
w w w . b i n z e l - a b i c o r . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ABICOOLER 1300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Abicor Binzel ABICOOLER 1300

  • Page 1 T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ` S W O R L D . EN Original operating instructions FR Mode d'emploi d'origine ABICOOLER 1300 EN Cooling unit FR Refroidisseur...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents ABICOOLER 1300 Table of contents 1 Identification ............................Signs and symbols used................................. Classification of the warnings................................ Product label ....................................Nameplate ...................................... 2 Safety ..............................Designated use ....................................Obligations of the operator................................Warning and information signs..............................Safety instructions ...................................
  • Page 3 ABICOOLER 1300 Table of contents 13.5 Disposing of packaging................................. 31 14 Spare parts ............................. 32 15 Circuit diagram 115 V..........................33 BAL.1041.0 • V1 EN - 3...
  • Page 4: Identification

    Identification These operating instructions describe the ABICOOLER 1300 cooling unit. When used in these operating instructions, the terms “device”, “product”, and “cooling unit” always refer to the ABICOOLER 1300 cooling unit. The device is exclusively used to cool liquid-cooled welding torches.
  • Page 5: Classification Of The Warnings

    ABICOOLER 1300 1 Identification Classification of the warnings The warnings used are divided into four different categories and are indicated prior to potentially dangerous work steps. The following signal words are used depending on the type of hazard: DANGER Describes an imminent threatening danger.
  • Page 6: Nameplate

    1 Identification ABICOOLER 1300 Nameplate The device is labeled by means of a nameplate. ► For inquiries, please have at hand the device type, device number, and year of construction as indicated on the nameplate. Figure 1 Name plate EN - 6...
  • Page 7: Safety

    – those who are able to recognize possible risks because of their special training, knowledge, and experience. ► Each time the housing is opened, have a safety inspection performed in accordance with DIN IEC 60974 Part 4: “Periodic inspection and testing” by ABICOR BINZEL or another authorized specialist. BAL.1041.0 • V1 EN - 7...
  • Page 8: Warning And Information Signs

    2 Safety ABICOOLER 1300 Warning and information signs The following warning, notice and mandatory signs can be found on the product. These markings must always be legible. They may not be covered, obscured, painted over, or removed. ► Wear face protection.
  • Page 9: Safety Instructions

    ABICOOLER 1300 2 Safety Safety instructions 2.4.1 Basic safety instructions The product has been developed and manufactured in accordance with the latest technology and recognized safety standards and directives. Due to the product design, unavoidable technical residual risks exist to the user, third parties, devices, and other material property.
  • Page 10: Safety Instructions For Protective Equipment

    2 Safety ABICOOLER 1300 2.4.4 Safety instructions for protective equipment ► Do not wear loose fitting clothing or jewelry. ► Use a hair net for long hair. ► Observe the local laws and regulations that apply to protective equipment. ► Wear your personal protective equipment.
  • Page 11: Scope Of Delivery

    Scope of delivery The device is delivered without coolant. The coolant must be ordered separately. The following components are included in the scope of delivery: – 1× ABICOOLER 1300 cooling unit – 1× flow control cable – 1× discharge hose –...
  • Page 12: Product Description

    4 Product description ABICOOLER 1300 Product description Structure and function Figure 2 Structure and function Control lead connection for flow control Coolant filler neck <I/O> switch Fuse Coolant supply connection (blue) Coolant return (red) Drain coupling Coolant tank Filling level indication The device is used for cooling liquid-cooled welding torches.
  • Page 13: Technical Data

    35 m Max. flow rate of pump 10 l/min Max. coolant outlet pressure/pump pressure 3.9 bar Coolant BTC series or other ABICOR BINZEL coolant Coolant conductivity (MIG/MAG torch) 0 to 350 µS/cm Coolant conductivity (TIG torch) 0 to 250 µS/cm Coolant conductivity (plasma torch) 0 to 30 µS/cm (observe manufacturer’s specifications if...
  • Page 14: Transport And Installation

    6 Transport and installation ABICOOLER 1300 Transport and installation WARNING Risk of injury due to improper transport and installation Improper transport and installation can cause the device to tip or fall over. This may result in serious injuries. ► Check and wear your personal protective equipment.
  • Page 15 ABICOOLER 1300 6 Transport and installation Fix them with (4) screws and install the device in a suitable place. BAL.1041.0 • V1 EN - 15...
  • Page 16: Commissioning

    7 Commissioning ABICOOLER 1300 Commissioning WARNING Electric shock due to damaged or improperly installed cable The use of damaged or improperly installed cables may result in a potentially fatal electric shock. ► Check all live cables and connections for proper installation and damage.
  • Page 17: Installing The Fuse

    ► To remove any deposits and contaminations, flush the coolant circuit with clean water before filling the coolant circuit with BTC coolant or another coolant from ABICOR BINZEL. ► We recommend that you use a coolant filter (not included in the scope of supply).
  • Page 18: Bleeding The Cooling Circuit

    7 Commissioning ABICOOLER 1300 Bleeding the cooling circuit Proper cooling is ensured only if the entire cooling system has been bled. The device must bled at the time of initial commissioning and every time the device is emptied. Connect the quick coupling of the tool for device bleeding to the coolant supply connection coupling (blue).
  • Page 19: Connecting And Bleeding The Cable Assembly

    ABICOOLER 1300 7 Commissioning Connecting and bleeding the cable assembly Proper cooling is ensured only if the entire cooling system has been bled. The cable assembly must bled at the time of initial commissioning and every time the device is fully bled.
  • Page 20: Connecting A Flow Control

    7 Commissioning ABICOOLER 1300 Connecting a flow control A flow control is integrated into the device as standard and must be connected via the flow control cable supplied. The available connection is suitable only for two-step operation. If a flow control is used, the device switches off the welding current if the coolant level is low and the torch trigger is pressed.
  • Page 21 ABICOOLER 1300 7 Commissioning Remove the cap from the connection housing. Guide the flow control cable with the cable ends through the opening. Pull the heat-shrinking tube over both cable ends and connect the trigger cable to the flow control cable.
  • Page 22: Operation

    8 Operation ABICOOLER 1300 Operation WARNING Risk of burns due to hot coolant If the coolant tank is opened during or immediately after operation, coolant may spray out and cause burns or irritation to skin and mucous membranes. ► Check and wear your personal protective equipment.
  • Page 23: Decommissioning

    ABICOOLER 1300 9 Decommissioning Decommissioning ► Observe the documentation for the welding components. Set the <I/O> switch to <O>. Pull out the mains plug to disconnect the power supply. BAL.1041.0 • V1 EN - 23...
  • Page 24: Maintenance And Cleaning

    ► The housing may be disassembled and assembled only by an electrician for maintenance and cleaning work. ► Each time the cover plates are opened, have a safety inspection performed in accordance with DIN IEC 60974 Part 4: “Periodic inspection and testing” by ABICOR BINZEL or another authorized specialist. CAUTION...
  • Page 25: Changing The Coolant

    ABICOOLER 1300 10 Maintenance and cleaning 10.2 Changing the coolant WARNING Risk of burns due to hot coolant If the coolant tank is opened during or immediately after operation, coolant may spray out and cause burns or irritation to skin and mucous membranes.
  • Page 26: Replacing The Fuse

    10 Maintenance and cleaning ABICOOLER 1300 10.3 Replacing the fuse The following fuse is required: T4A fine wire fuse (5 × 20 mm) ð 14 Spare parts (Page 32). Loosen the fuse holder on the back side of the device using a suitable flathead screwdriver.
  • Page 27 ABICOOLER 1300 10 Maintenance and cleaning Place the new handles on the device. Fix the handles with the screws (4×). BAL.1041.0 • V1 EN - 27...
  • Page 28: Faults And Troubleshooting

    ABICOOLER 1300 Faults and troubleshooting ► Observe the documentation for the welding components. ► Contact your retailer or ABICOR BINZEL in the event of questions or problems. WARNING Health risk caused by inhaling harmful dust Cooled air is blown out of the device. This can lead to dust that has collected on the floor during the welding process to be stirred up.
  • Page 29 ABICOOLER 1300 11 Faults and troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Cooling unit is dirty. ► Blow out the cooling unit with dry compressed air. Surrounding objects prevent the ► Install the device so there is flow of air. sufficient distance from other objects.
  • Page 30: Disassembly

    12 Disassembly ABICOOLER 1300 Disassembly CAUTION Risk of injury due to unexpected start If power is supplied during maintenance, cleaning or disassembly, rotating parts can start running unexpectedly and lead to injuries from cuts. ► Switch off the device. ► Disconnect all electrical connections.
  • Page 31: Disposal

    ► Observe the local laws and regulations on disposal provisions in the safety data sheets of the consumables manufacturer. 13.5 Disposing of packaging ABICOR BINZEL has reduced the transport packaging to a minimum. The ability to recycle packaging materials was always considered during their selection. ► Observe local regulations regarding disposal.
  • Page 32 14 Spare parts ABICOOLER 1300 Spare parts Item description Coolant tank Tank cap with screw thread Coupling DN5-G1/4 I Coupling DN5-G1/8 A M5 × 12 screw 250 V rocker switch, illuminated Fuse holder T4A fine wire fuse, 5 × 20 mm Rubber foot D = 25 × 24 black Handle 179 black Heat exchanger Motor/pump 230 V incl. fan...
  • Page 33 ABICOOLER 1300 115V CSA 13 Appendix 13.2 ABICOOLER 1300 circuit diagram for 115 V ABICOOLER 1300 15 Circuit diagram 115 V Circuit diagram 115 V BAL.1041.0 • V1 EN - 33 EN - 23...
  • Page 34 Table des matières ABICOOLER 1300 Table des matières 1 Identification ............................36 Signes et symboles utilisés ................................36 Classification des consignes d’avertissement..........................37 Identification des produits................................37 Plaque signalétique ..................................38 2 Sécurité ..............................39 Utilisation conforme aux dispositions............................39 Obligations de l’exploitant ................................
  • Page 35 ABICOOLER 1300 Table des matières 13.5 Élimination des emballages ................................65 14 Pièces détachées ............................. 66 15 Schéma de connexion 115 V ........................67 BAL.1041.0 • V1 FR - 35...
  • Page 36: Identification

    1 Identification ABICOOLER 1300 Identification Ce mode d’emploi décrit le refroidisseur ABICOOLER 1300. Les termes « dispositif », « produit » et « refroidisseur » utilisés ci-après dans le présent mode d’emploi désignent toujours le refroidisseur ABICOOLER 1300. Le dispositif sert exclusivement à refroidir des torches de soudage refroidies par liquide.
  • Page 37: Classification Des Consignes D'avertissement

    ABICOOLER 1300 1 Identification Classification des consignes d’avertissement Les consignes d’avertissement sont divisées en quatre niveaux différents. Elles sont indiquées avant les étapes de travail potentiellement dangereuses. Selon le type de danger, les mentions d’avertissement suivantes sont utilisées : DANGER Signale un danger imminent qui, s’il n’est pas évité, entraîne des blessures corporelles extrêmement graves ou la mort.
  • Page 38: Plaque Signalétique

    1 Identification ABICOOLER 1300 Plaque signalétique Le dispositif porte une plaque signalétique. ► Pour tous renseignements complémentaires, garder à disposition le type de dispositif, le numéro de dispositif et l’année de fabrication indiqués sur la plaque signalétique. Figure 1 Plaque signalétique FR - 38 BAL.1041.0 •...
  • Page 39: Sécurité

    ► Après chaque ouverture du boîtier, faites effectuer un contrôle de sécurité selon la norme DIN IEC 60974 partie 4 : « Inspection et essais périodiques » par ABICOR BINZEL ou par un autre professionnel autorisé. BAL.1041.0 • V1 FR - 39...
  • Page 40: Plaques Indicatrices Et D'avertissement

    2 Sécurité ABICOOLER 1300 Plaques indicatrices et d’avertissement Les signes d’indication, d’avertissement et d’obligation suivants se trouvent sur le produit. Les marquages doivent toujours être lisibles. Ils ne doivent pas être recouverts ou retirés. ► Portez une protection faciale. Avertissement – surface chaude! Risque de brûlures.
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    ABICOOLER 1300 2 Sécurité Consignes de sécurité 2.4.1 Consignes de sécurité de base Le produit a été développé et fabriqué selon l'état actuel de la technique et les normes et directives de sécurité reconnues. Le produit comporte des risques résiduels inévitables pour l'utilisateur, les tiers, les dispositifs ou d'autres biens matériels.
  • Page 42: Consignes De Sécurité Concernant L'utilisation D'appareils Électriques

    2 Sécurité ABICOOLER 1300 ► Portez votre équipement de protection individuelle. ► Veillez à ce que les tiers se trouvant à proximité portent un équipement de protection individuelle. ► Portez votre équipement de protection individuelle en fonction du risque. 2.4.5 Consignes de sécurité concernant l’utilisation d’appareils électriques ►...
  • Page 43: Matériel Fourni

    Le dispositif est livré sans liquide de refroidissement. Le liquide de refroidissement doit être commandé séparément. Les composants suivants sont inclus dans le matériel fourni: – 1 refroidisseur ABICOOLER 1300 – 1 ligne du contrôleur de débit – 1 tuyau de vidange – 1 outil de purge –...
  • Page 44: Description Du Produit

    4 Description du produit ABICOOLER 1300 Description du produit Structure et fonctionnement Figure 2 Structure et fonctionnement Raccordement du câble de commande pour Bouchon de remplissage du liquide de le contrôleur de débit refroidissement Interrupteur <I/O> Fusible Raccord de l'amenée de liquide de...
  • Page 45 ABICOOLER 1300 4 Description du produit Figure 3 Vue d'ensemble du circuit de refroidissement Échangeur de chaleur à air Retour du liquide de refroidissement (rouge) Amenée de liquide de refroidissement (bleu) Raccord de purge Pompe Réservoir de liquide de refroidissement BAL.1041.0 • V1...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    5 Caractéristiques techniques ABICOOLER 1300 Caractéristiques techniques Conditions environnementales Température de l’air ambiant –23 °C à +55 °C Humidité relative de l’air Jusqu’à 90 % à +20 °C Tableau 1 Conditions environnementales de transport Température de l’air ambiant –10 °C à +40 °C Humidité relative de l’air Jusqu’à...
  • Page 47: Données Du Produit

    ABICOOLER 1300 5 Caractéristiques techniques Données du produit ABICOOLER 1300 (60 Hz ) Puissance de refroidissement (H O) Q = 1 l/min 1,30 kW Puissance de refroidissement (BTC-15 ) Q = 1 l/ 1,19 kW Puissance de refroidissement (BTC-20 NF 1,14 kW Q = 1 l/min Puissance de refroidissement (BTC-50 NF 1,02 kW Q = 1 l/min Échangeur de chaleur à...
  • Page 48: Transport Et Installation

    6 Transport et installation ABICOOLER 1300 Transport et installation AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de transport ou d'installation incorrects En cas de transport et d'installation incorrects, le dispositif peut basculer ou tomber. De graves blessures peuvent en résulter. ► Contrôlez et portez votre équipement de protection individuelle.
  • Page 49 ABICOOLER 1300 6 Transport et installation Fixez les poignées avec des vis (4×) et installez le dispositif à un endroit approprié. BAL.1041.0 • V1 FR - 49...
  • Page 50: Mise En Service

    7 Mise en service ABICOOLER 1300 Mise en service AVERTISSEMENT Risque de choc électrique lié à des câbles endommagés ou installés de manière non conforme Des câbles endommagés ou installés de manière inappropriée peuvent entraîner des risques de choc électrique dangereux.
  • Page 51: Montage Du Fusible

    +40 °C) ou, après nettoyage du dispositif, un mélange de 25 % de monoéthylèneglycol et de 75 % d'eau déminéralisée (température de fonctionnement autorisée de –10 à +40 °C) si le liquide de refroidissement de la série BTC ABICOR BINZEL ou d'autres liquides de refroidissement ABICOR BINZEL ne sont pas disponibles.
  • Page 52: Purge Du Circuit De Refroidissement

    7 Mise en service ABICOOLER 1300 Purge du circuit de refroidissement Un refroidissement optimal n’est garanti que si l’ensemble du système de refroidissement a été purgé. Le dispositif doit être purgé lors de sa première mise en service et à chaque fois qu’il a été entièrement vidé.
  • Page 53 ABICOOLER 1300 7 Mise en service Fermez ou pliez le tuyau de refroidissement, puis ouvrez-le brusquement. Répétez l'opération jusqu'à ce que le liquide de refroidissement s'écoule en continu, sans bulles. Réglez l'interrupteur <I/O> sur <O>. Raccordez le tuyau de retour du liquide de refroidissement au raccord de retour du liquide de refroidissement (rouge).
  • Page 54: Raccordement Du Contrôleur De Débit

    7 Mise en service ABICOOLER 1300 Raccordement du contrôleur de débit Un contrôleur de débit est intégré par défaut dans le dispositif et doit être raccordé via le câble de contrôleur de débit fourni. Le raccordement ne convient que pour un fonctionnement à 2 temps. En cas d'utilisation du contrôleur de débit, le dispositif coupe le courant de soudage lorsque le niveau du liquide de refroidissement...
  • Page 55 ABICOOLER 1300 7 Mise en service Démontez le couvercle du renfort arrière. Faites passer le câble du contrôleur de débit par l'ouverture avec les extrémités du câble. Tirez la gaine thermorétractable sur les deux extrémités du câble et reliez le câble du bouton-poussoir au câble du contrôleur de débit.
  • Page 56: Fonctionnement

    8 Fonctionnement ABICOOLER 1300 Fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de brûlures dû au liquide de refroidissement chaud Si le réservoir de liquide de refroidissement est ouvert pendant ou juste après le fonctionnement, du liquide de refroidissement risque de jaillir, entraînant un risque de brûlure ou d'irritation au niveau de la peau et des muqueuses.
  • Page 57: Mise Hors Service

    ABICOOLER 1300 9 Mise hors service Mise hors service ► Respectez les documents relatifs aux éléments de l’installation de soudage. Réglez l’interrupteur <I/O> sur <O>. Débranchez la fiche secteur pour couper l’alimentation électrique. BAL.1041.0 • V1 FR - 57...
  • Page 58: Entretien Et Nettoyage

    ► Faites démonter et remonter le boîtier uniquement par un électricien qualifié pour les travaux d'entretien et de nettoyage. ► Après chaque ouverture de la tôle de protection, faites effectuer un contrôle de sécurité selon la norme DIN IEC 60974 partie 4 : « Inspection et essais périodiques » par ABICOR BINZEL ou par un autre professionnel autorisé. ATTENTION Risque de blessure en cas de démarrage inattendu...
  • Page 59: Changement De Liquide De Refroidissement

    Activité Après chaque ouverture du boîtier ► Contrôle de sécurité selon la norme DIN IEC 60974 partie 4 : « Inspection et essais périodiques » par ABICOR BINZEL ou par un autre professionnel autorisé. Tableau 4 Intervalles d’entretien et de nettoyage 10.2 Changement de liquide de refroidissement AVERTISSEMENT Risque de brûlures dû...
  • Page 60: Changement De Fusible

    10 Entretien et nettoyage ABICOOLER 1300 10.3 Changement de fusible Le fusible suivant est nécessaire: Fusible fin T4A (5 × 20 mm) ð 14 Pièces détachées (Page 66). Desserrez le porte fusible à l'arrière du dispositif à l'aide d'un tournevis plat approprié. Retirez le porte fusible et le fusible.
  • Page 61: Changement De Poignées

    ABICOOLER 1300 10 Entretien et nettoyage 10.4 Changement de poignées Dévissez et retirez les vis des poignées (4×). Retirez les deux poignées. Posez de nouvelles poignées sur le dispositif. Fixez les poignées avec les vis (4×). BAL.1041.0 • V1 FR - 61...
  • Page 62: 11 Dépannage

    Dépannage ► Respectez les documents relatifs aux éléments de l’installation de soudage. ► En cas de questions ou de problèmes, adressez-vous à un revendeur spécialisé ABICOR BINZEL. AVERTISSEMENT Risque pour la santé résultant de l'inhalation de poussières nocives pour la santé...
  • Page 63 ABICOOLER 1300 11 Dépannage Problème Cause Solution Fusible de la pompe de liquide de ► Changez le fusible. ð 10.3 refroidissement défectueux. Changement de fusible  (Page 60) Pompe de liquide de ► Contactez le service après- refroidissement défectueuse. vente. Circuit de refroidissement ►...
  • Page 64: 12 Démontage

    12 Démontage ABICOOLER 1300 Démontage ATTENTION Risque de blessure en cas de démarrage inattendu Si le dispositif est sous tension pendant les travaux d’entretien, de nettoyage ou de démontage, des pièces rotatives peuvent démarrer de manière inattendue et entraîner des coupures.
  • Page 65: Élimination

    13.5 Élimination des emballages ABICOR BINZEL a réduit l’emballage de transport au minimum. Lors du choix des matériaux d’emballage, nous avons veillé à ce que ces derniers soient recyclables. ► Respectez les dispositions locales en matière d’élimination.
  • Page 66 14 Pièces détachées ABICOOLER 1300 Pièces détachées Désignation Réservoir de liquide de refroidissement Bouchon de réservoir avec filetage Raccord de fermeture DN5-G1/4 I Raccord de fermeture DN5-G1/8 A Vis M5 × 12 Interrupteur à bascule 250 V allumé Porte fusible Fusible fin T4A 5 × 20 mm Pied en caoutchouc D = 25 × 24, noir Poignée 179, noire...
  • Page 67 ABICOOLER 1300 115V CSA 13 Appendix 13.2 ABICOOLER 1300 circuit diagram for 115 V ABICOOLER 1300 15 Schéma de connexion 115 V Schéma de connexion 115 V BAL.1041.0 • V1 FR - 67 EN - 23...
  • Page 68 T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ` S W O R L D . Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co. KG Kiesacker • 35418 Buseck • GERMANY T +49 64 08 / 59–0 F +49 64 08 / 59–191 info@binzel-abicor.com...

Table of Contents