Transport Och Förvaring - Bosch 1500 Instruction Manual

Bathroom extractor fan
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
• Om användaren använder ett extra reglage på apparaten kan det inte orsaka en för intensiv drift när
apparaten startar och stänger av ofta�
• Apparaten är inte avsedd för användning på över 2000 m�
4 TRANSPORT OCHFÖRVARING
• Badrumsfläktar ska förvaras i sina originalförpackningar på en torr plats, där de skyddas mot vä-
derförhållanden�
• Förvaring- och transportemperatur ska bibehållas mellan -20 °C och +40 °C�
• Undvik slag och stötar� Badrumsfläktar ska transporteras i sina originalförpackningar�
• Om förvaringsperioden överstiger 1 år är det nödvändigt att kontrollera att motorlagren fungerar
korrekt genom att vrida rotorn manuellt före installation�
• Skador till följd av felaktig transport, förvaring eller uppstart ska visas och de omfattas inte av garantin�
5 PRODUKTDATA
Kopplingsplint (standardversion utan delförteckningens suffix). Modeller med kopplingsplint ska
kopplas enligt kopplingsscheman på fig. 2.
Badrumsfläkten hanteras med hjälp av en separat strömbrytare som är en del av byggnadens
elinstallation (inte en del av apparaten)�
Fuktighetsgivare och timer (Benämningens suffix "DH"). Modeller utrustade med fuktighetsgivare
(hygrostat) och stoppfördröjning (timer) ska kopplas enligt kopplingsscheman på fig. 3 eller 4.
Badrumsfläktens drift beror på hur den ansluts till strömförsörjningen� När den är ansluten som det visas
på fig� 4 startas badrumsfläkten automatiskt när luftfuktigheten överstiger det inställda värdet� Den
stängs av när fuktigheten sjunker under det inställda värdet och när den inställda stoppfördröjningstid-
en har löpt ut efter att fuktigheten har sjunkits�
Om den är ansluten som det visas på fig� 3 fungerar den automatiskt och kan även startas manuellt
med hjälp av en lampknapp eller badrumsfläktens separata strömbrytare� Om ljuset är släckt eller bad-
rumsfläkten är avstängd, som i det första fallet, stannar apparaten när stoppfördröjningstiden, som är
inställd med potentiometern, har löpt ut, med förutsättning att fuktigheten i rummet är under den nivå
som är förinställd på potentiometern� Systemet för detektering av fuktighet är ett överordnat system�
Fuktighetsgivarens driftområde är 40 % till 90 % relativ luftfuktighet�
Systemet är dessutom utrustat med en timer� Stoppfördröjningstiden kan ställas in med potentiometern
på den elektroniska modulen�
För den minimala stoppfördröjningstiden på 3 minuter ska potentiometern roteras moturs� Vrid alltså
potentiometern medurs för att ställa in en längre tid� Den maximala stoppfördröjningstiden är 30
minuter� Stoppfördröjningstidens justering är steglös� Fläktens stoppfördröjningstid räknas från det att
ljuset har släckts eller den separata strömbrytare som apparaten är kopplad till har stängts av eller från
det fuktigheten har sjunkit, vilket är inställt på fuktighetsgivarens potentiometer�
OBSERVERA: När den gröna lysdioden lyser betyder det att fuktighetsnivån i rummet är högre än
den som är förinställd på potentiometern som kontrollerar fuktighetsjustering. När den gröna
lysdioden lyser startar inte stoppfördröjningen, efter vilken fläkten stängs av. Detta sker endast när
fuktighetsnivån i rummet har sjunkits och den gröna lysdioden har slocknat.
Fan 1500, Fan 1500 DH
65

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1500 dhFan 1500Fan 1500 dh93 180 2593 180 26

Table of Contents