Advertisement

Quick Links

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za montažu
BOSCH set za recirkulaciju vazduha DWZ1AK1V6
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/bosch-set-za-recirkulaciju-vazduha-dwz1ak1v6-akcija-cena/

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch DWZ1AK1V6

  • Page 1 Uputstvo za montažu BOSCH set za recirkulaciju vazduha DWZ1AK1V6 Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Page 2 *9001601311* 9001601311 001216 Montageanleitung Uzstādīšanas instrukcijas Installation instructions Įrengimo instrukcijos Notice d'installation Инструкции за монтаж Istruzioni d'installazione Upute za instalaciju Installatie-instructies Telepítési útmutató Instrucciones de montaje Упатства за инсталирање Instruções de instalação Instrucţiuni de instalare Installationsanvisningar Pokyny na inštaláciu Installasjonsveiledning Navodila za montažo Asennusohjeet Udhëzimet e instalimit...
  • Page 3: Allgemeine Hinweise

    Die Geruchsfilter enthalten keine Schadstoffe. Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. General information ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die ¡ Read this instruction manual carefully. Produktinformationen für einen späteren ¡ Keep the instruction manual and the Gebrauch oder Nachbesitzer auf. product information safe for future refer- ¡...
  • Page 4: Indications Générales

    The odour filters do not contain any harmful sub- Remplacer le filtre à odeurs stances. Remarque : Lors de la mise en place du filtre à odeurs, veiller à ce qu'il ne se voile pas vers le haut. Mettre en place le filtre à odeurs. → Fig.
  • Page 5: Algemene Aanwijzingen

    Filtro antiodore per funzionamento a ricir- Scheidingsfilter monteren Het scheidingsfilter vastschroeven aan het luchtaf- colo d'aria voeraansluitstuk. I filtri antiodore, nel funzionamento a ricircolo d'aria, De kabel van het scheidingsfilter oprollen. trattengono le particelle che causano i cattivi odori. Per garantire l'elevato assorbimento degli odori è ne- → Fig.
  • Page 6: Indicações Gerais

    Volumen de suministro AVISO ‒ Risco de asfixia! Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas As crianças podem colocar o material de embala- no presenten daños ocasionados durante el trans- gem sobre a cabeça ou enrolar-se no mesmo e su- porte y que el volumen de suministro esté completo. focar.
  • Page 7: Generelle Merknader

    ¡ Slå alltid av elen innan du utför sådana ar- Sikker montering beten. Følg sikkerhetsanvisningene ved montering av spesialtilbehør. Säker montering ADVARSEL ‒ Kvelningsfare! Följ säkerhetsanvisningarna vid montering av extra- Barn kan få emballasjen over hodet eller vikle seg tillbehöret. inn i den og kveles. VARNING! ‒ Kvävningsrisk! Hold emballasjen borte fra barn.
  • Page 8: Generelle Henvisninger

    ¡ Strømtilførslen skal afbrydes, før der ud- VAROITUS ‒ Tukehtumisvaara! føres nogen form for arbejde på appara- Lapset saattavat leikkiessään esim. vetää pakkausmateriaaleja päähänsä tai kääriytyä niihin ja tet. tukehtua. Pidä pakkausmateriaali poissa lasten ulottuvilta. Sikker montage ▶ Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla. ▶...
  • Page 9: Všeobecné Pokyny

    ¡ Это руководство предназначено для уста- ¡ Pouze při odborné vestavbě odpovídající новщиков специальных принадлежностей. návodu k montáži je zaručené bezpečné ¡ Только квалифицированный специалист používání. Montér odpovídá za správné может выполнить подключение прибора. fungování na místě instalace. ¡ Перед проведением любых работ отклю- ¡...
  • Page 10: Wskazówki Ogólne

    ¡ Μόνο με τη σωστή τοποθέτηση σύμφωνα με τις οδηγίες τοποθέτησης διασφαλίζεται η ασφάλεια κατά τη χρήση. Ο Wskazówki ogólne εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος για την ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą in- άψογη λειτουργία στη θέση τοποθέτησης. strukcję. ¡ Αυτές οι οδηγίες απευθύνονται στον ¡...
  • Page 11: Üldised Juhised

    Informacje na temat montażu filtrów przeciwtłusz- Lõhnafiltrid ei sisalda kahjulikke aineid. czowych znajdują się w instrukcji obsługi urządze- nia. Wyrzucić filtr zapachowy do odpadów nie nadają- cych się do powtórnego przetworzenia. Vispārīgi norādījumi Filtry zapachowe nie zawierają szkodliwych środ- ¡ Rūpīgi izlasiet šo instrukciju. ków.
  • Page 12: Общи Указания

    Nolietotos smakus filtrus izmetiet sadzīves atkritu- Informacijos apie riebalų filtro montavimą rasite mos. savo prietaiso naudojimo instrukcijoje. Seną kvapų filtrą išmeskite su įprastomis atlieko- Smaku filtros nav kaitīgu vielu. mis. Kvapų filtruose nėra jokių kenksmingų medžiagų. Bendrosios nuorodos ¡ Atidžiai perskaitykite šią instrukciją. Общи...
  • Page 13: Opće Napomene

    Филтър за мазнина за работа с циркули- Montaža ventilatora Pričvrstite ventilator na nastavak za zrak. ращ въздух Филтрите за миризма свързват веществата, отде- Namotajte kabel uz ventilator. лящи миризма при работа с циркулиращ въздух. → Sl. Редовно сменяните филтри за миризми гаранти- Filtar za mirise za pogon na optočni zrak рат...
  • Page 14: Instrucţiuni Generale

    Tekerje fel a kábelt a keringetettlevegő-terelőlapra. Обем на испорака По отпакувањето проверете ги сите делови дали → Ábra имаат оштетувања од транспортот и дали е целосна испораката. Szagszűrő légkeringetéses üzemmódhoz → Сл. A szagszűrők megkötik a szagokat légkeringetéses üzemmódban. A rendszeresen cserélt szagszűrők ki- Монтирање...
  • Page 15: Všeobecné Upozornenia

    ¡ Tento návod je určený montážnemu AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiere! pracovníkovi špeciálneho príslušenstva. Copiii se pot înfăşura în ambalaj sau şi-l pot trage pe cap, asfixiindu-se. ¡ Spotrebič smie pripojiť len koncesovaný Nu lăsaţi copii în apropierea ambalajului. ▶ odborný pracovník. Nu lăsaţi copii să...
  • Page 16: Opšte Napomene

    ¡ Ta navodila so namenjena monterju doda- montimit. Përgjegjësia për funksionimin tnega pribora. pa probleme në vendin e instalimit është ¡ Aparat lahko priključi le pooblaščen stro- e instaluesit. kovnjak. ¡ Ky manual i drejtohet montuesit të ¡ Pred opravljanjem kakršnih koli del izklju- aksesorëve të...
  • Page 17: Genel Uyarılar

    ¡ Uputstva i informacije o proizvodu saču- vajte za kasniju upotrebu ili za narednog vlasnika. Genel uyarılar ¡ Samo u slučaju stručne ugradnje u skladu ¡ Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. sa uputstvom za montažu zagarantovana ¡ Kılavuzu ve ürün bilgilerini, ileride je sigurnost prilikom upotrebe.
  • Page 18 Eski koku filtreleri atıklarla imha edilmelidir. Koku filtreleri zararlı maddeler içermez.
  • Page 22 Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Bosch, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.

Table of Contents