Page 3
Hear This! The Loudbox Micro amplifier is capable of cleanly reproducing the sound of your instrument at high volume levels. Prolonged repeated exposure to high sound pressure levels (SPLs) without protection can cause permanent hearing loss. OSHA has set guidelines and specified permissible sound-exposure limits for those who work in high SPL environments.
Page 8
Directive 2014/30/EU, 2014/35/EU. You can find the DoC here: www.fishman.com/compliance. Dichiarazione di conformità UE CE: Con la presente, Fishman dichiara che questo Loudbox Micro è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/UE, 2014/30/ UE, 2014/35/UE.
Page 9
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito come un normale rifiuto domestico ma deve essere consegnato a un impianto di raccolta appropriato per il riciclo. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il riciclo di questo prodotto, contatta l’autorità locale, il servizio di smaltimento o il negozio in cui lo hai acquistato.
Welcome Thank you for making Fishman a part of your acoustic experience. We are proud to offer the finest acoustic amplification products available; high-quality professional-grade tools which empower you to sound your very best. Your new Loudbox Micro is a portable amplifier designed to faithfully reproduce the sound of acoustic instruments and a diverse assortment of vocal or recorded accompaniments.
Page 11
14. Reverb Controls the amount of the reverb effect in the Microphone channel. 15. Master Volume Sets the overall level of Loudbox Micro. In general, put the Master Volume as high as possible using less Gain to achieve the cleanest sound.
Rear Panel 16. DC Power Inlet Connect only the included power adapter. 17. Aux In Connect a line level stereo audio source here. This mono-summing input has no separate volume control and is adjusted by using the master volume. 18. Headphone Output When you plug in headphones here, the speakers shut off so you can play along silently with pre-recorded music.
Il tuo nuovo Loudbox Micro è un amplificatore portatile progettato per riprodurre fedelmente il suono degli strumenti acustici e un assortimento vario di accompag- namenti vocali o registrati.
Page 15
Aumenta gli acuti per aggiungere “aria” al suono dello microfono. 14. Reverb Regola l’intensità dell’effetti reverb. 15. Master Volume Regola il livello generale di Loudbox Micro con il Master Volume. In generale, imposta il Master Volume il più alto possibile per ottenere il suono più pulito.
Pannello Posteriore 16. Ingresso alimentazione CC Collegare solo l’alimentatore incluso. 17. Ingresso Ausiliario Inserisci in questo ingresso una sorgente audio stereoLine Level, come un lettore CD o MP3. Sebbene siano ingressi stereo (TRS), i segnali destro e sinistro sono mixati in mono. 18.
Markt erhältlich sind, anbieten zu können; hochwertige Werkzeuge in profes- sioneller Qualität, die es Ihnen ermöglichen, Ihr bestmögliches Klangerlebnis zu erzielen. Ihre neue Loudbox Micro ist ein tragbarer Verstärker, der für die originalgetreue Wiedergabe des Klangs akustischer Instrumente und einer vielfältigen Auswahl an Gesangs- oder Begleitaufnahmen entwickelt wurde.
Page 19
14. Hall (Reverb) Passt die Intensität von Hall-Effekte. 15. Master-Lautstärke (Master Volume) Stellen Sie den Gesamtpegel der Loudbox Micro mit dem Master Volume ein. Stellen Sie die Master-Lautstärke im Allgemeinen so hoch wie möglich ein um den saubersten Klang zu erzielen.
Page 20
Rückseite 16. Gleichstromeingang Schließen Sie nur das mitgelieferte Netzteil an. 17. Aux-Eingang Schließen Sie an diesem Eingang eine Line-Pegel-Stereo-Audioquelle wie z.B. einen CD- oder MP3-Player an. Es handelt sich um Stereo-Eingänge (TRS), jedoch werden das linke und das rechte Signal zu Monokanälen gemischt. 18.
Bienvenue Merci d’avoir fait de Fishman une partie de votre expérience acoustique. Nous sommes fiers d’offrir les meilleurs produits d’amplification acoustique disponibles; des outils de haute qualité de qualité professionnelle qui vous permettent de don- ner le meilleur de vous-même.
Page 23
Boostez les aigus pour ajouter de l’« air » au son de microphone. 14. Reverb Ajuste l’intensité de réverbération. 15. Master Volume Réglez le niveau global de Loudbox Micro avec le volume principal. En général, placez le volume principal aussi haut que possible pour obtenir le son le plus propre.
Panneau Arrière 16. Entrée d’alimentation CC Connectez uniquement l’adaptateur secteur inclus. 17. Entrée Auxiliaire Branchez une source audio stéréo au niveau de la ligne telle qu’un lecteur CD ou MP3 dans cette entrée. Ce sont des entrées stéréo (TRS), mais les signaux gauche et droit sont mélangés en mono.
Bienvenido Gracias por hacer de Fishman parte de su experiencia acústica. Estamos orgullo- sos de ofrecer los mejores productos de amplificación acústica disponibles; her- ramientas profesionales de alta calidad que le permitirán sonar lo mejor posible. Su nuevo Loudbox Micro es un amplificador portátil diseñado para reproducir fielmente el sonido de instrumentos acústicos, así...
Page 27
Controla la cantidad del efecto de reverberación en el canal de Micrófono. 15. Volumen Master Controla el volumen general del Loudbox Micro. Por norma, ponga el Volumen Master lo más alto posible utilizando así menos ganancia de entrada y conseguir...
Panel Trasero 16. Entrada de alimentación DC Conecte aquí el adaptador de corriente incluido. 17. Entrada Aux Conecte aquí una fuente de audio estéreo de nivel de línea. Esta entrada no tiene control de volumen separado y se ajusta utilizando el volumen Master. 18.
Need help?
Do you have a question about the LOUDBOX MICRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers