Page 1
Wall mounted electronic faucet Grifo electrÓnico mural RONDA RONDA DÚO ronda SerieS / Serie ronda OPERATION AND INSTALLATION guIDE MANuAL DE INSTALACIÓN Y FuNCIONAMIENTO...
Page 2
MAINTENANCE CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS SETTINGS ADJUSTMENT SUSTITUCIÓN DE LA PILA BATTERy REPLACEMENT KSL00360 KSL00370 ronda ronda dÚo GARANTÍA LIMITADA LIMITED wARRANTy SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TROUBLESHOOTING POwER SUPPLy: Internal 1x9V battery FUENTE DE ALIMENTACIÓN: 1 x Pila interna de 9 V 0.5-8.0 bar (7-116 PSI) with water pressure of more than...
Page 3
(do not use a R O N DA D Ú O chrome plated one). (ES) ADVERTENCIA (EN) 1 x RONDA DÚO BASE (EN) 1 x RONDA DÚO FAUCET 1) Para evitar problemas de reflejos, se recomienda (ES) 1 x BASE RONDA DÚO (ES) 1 x GRIFO RONDA DÚO...
(EN) Connect the hot and cold water supply pipes to the faucet base (EN) Note: Ronda includes a special aerator that allows you to adjust the (ES) Conecte las tuberías de agua caliente y fría a la base del grifo.
Page 5
At this point you will have access to the two nipples and the Allen screw that are (ES) Abra el suministro de agua. located at the internal side of RONDA DÚO faucet. Unscrew this screw using the provided 4mm Allen key.
Page 6
SETTINgS ADJuSTMENT / CONfIguRACIÓN DE PARÁMETROS SETTINgS ADJuSTMENT / CONfIguRACIÓN DE PARÁMETROS (EN) DELAy IN TIME: If required, the delay in time can also be modified as follows: Press the IN button. wait until a quick flashing of the LED in the sensor eye is perceived. Then, press + to increase the delay in time and – to reduce it. (EN) DETECTION RANGE (EN) DELAy OUT TIME (ES) TIEMPO DE REACCIÓN: En caso necesario, también puede modificarse el tiempo de reacción de la siguiente...
Page 7
1. Cierre la entrada de agua. - inversions of supply pipes. 2. Para acceder a la pila, suelte el tornillo de fijación de la parte inferior del cuerpo del RONDA con la llave Allen de 2 mm - Pressures or temperatures exceeding recommended limits.
trouBleShootinG SoluciÓn de ProBlemaS (EN) (ES) ProBlem indicator cauSe Solution ProBlem indicator cauSe Solution No water 1.Sensor flashes No sale agua 1. El sensor coming out of continuously del grifo parpadea the faucet: when user’s continuamente Low battery. Replace battery hands are within cuando las Pila agotada...