Entretien - AEG WS 21-180E Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

métalli ques en appliquant une charge excessive à la
brosse. Les brins métalliques peuvent aisément pénétrer dans
des vêtements légers et/ou la peau.
b) Si l'utilisation d'un protecteur est recomman dée pour le
brossage métallique, ne permet tre aucune gêne du touret
ou de la brosse métallique au protecteur. Le touret ou la
brosse métallique peut se dilater en diamètre en raison de la
charge de travail et des forces centrifuges.
Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être
équipées de disjoncteurs différentiel (FI, RCD, PRCD)
conformément aux prescriptions de mise en place de votre
installation électrique. Veuillez en tenir compte lors de
l'utilisation de notre appareil.I
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine
est en marche.
Ne raccorder la machine au réseau que si l'interrupteur est en
position arrêt.
Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la
machine est en marche.
Utiliser toujours la poignée supplémentaire.
Arrêter la machine tout de suite lorsqu'il y a des vibrations
importantes ou que d'autres défauts surgissent. Contrôler la
machine ain d'en trouver les causes.
Toujours utiliser et conserver les meules conformément aux
indications du fabricant.
L'usinage des métaux génère des étincelles. Veiller à ce que
personne ne soit exposé à un danger. En raison du risque
d'incendie, aucune matière inlammable ou combustible ne doit
se trouver dans la zone de projection des étincelles. Ne pas
utiliser d'aspirateur de poussières.
Toujours maintenir la machine de façon à ce que étincelles et
poussières soient projetées dans la direction opposée au corps.
Le chariot de guidage est obligatoire pour des travaux de
tronçonnage de la pierre.
L'écrou du lasque doit être serré avant de mettre en marche la
machine.
La pièce à travailler doit être fortement serrée lorsque son
propre poids ne sufit pas à la maintenir. Ne jamais guider la
pièce à travailler à la main vers la meule.
Dans le cas de conditions d'utilisation extrêmes (par exemple,
pendant le polissage à la meule des métaux avec le plateau
d'appui et les disques de rectiication aux ibres vulcanisées), un
encrassement important peut se former à l'intérieur de la
meuleuse d'angle. Dans de telles conditions d'utilisation, il est
nécessaire pour des raisons de sécurité de procéder à un
nettoyage minutieux à l'intérieur pour éliminer les dépôts
métalliques et de monter absolument un interrupteur de
protection contre les courants de court-circuit en amont. La
machine doit nous être expédiée pour une réparation si cet
interrupteur de protection se déclenche.
Sur les machines prévues pour les outils abrasifs à oriice ileté,
vériiez que la profondeur du iletage est sufisante pour la
longueur de la broche.
Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le
programme d'accessoires pour les travaux de tronçonnage.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
(WS21-230EGVX)
La meuleuse d'angle peut être utilisée pour tronçonner et
dégrossir de nombreux matériaux, comme par exemple les
métaux ou les pierres, ainsi que pour rectiier avec un disque de
rectiication en matière plastique et pour travailler avec la brosse
en ils d'acier. En cas de doute, observer les remarques du
fabricant d'accessoires.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normalisés suivants
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3 (WS 21-180+, WS 21-230+, WS 21-230 GVX,
WS 21-230 EGVX), EN 61000-3-11 (WS 21-180, WS
21-230),conformément aux réglementations 98/37/CE,
2004/108/CE
28
FRANÇAIS
Rainer Kumpf
Winnenden, 2009-07-27
Manager Product Development
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans
contact de protection est également possible car la classe de
protection II est donnée.
WS21-180, WS21-230: Les processus de mise en
fonctionnement provoquent des baisses momentanées de
tension. En cas de conditions défavorables de secteur, il peut y
avoir des répercussions sur d'autres appareils. Pour des
impédances du secteur inférieures à 0,2 ohms, il est assez
improbable que des perturbations se produisent.

ENTRETIEN

Tenir toujours propres les oriices de ventilation de la machine.
En raison de risques de court-circuit, veiller à ce qu'aucune
pièce métallique ne pénètre dans les ouïes de ventilation.
N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces
dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux
stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/
Adresses des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur
la plaque signalétique, à votre station de service après-vente
(voir liste jointe) ou directement à AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE UN REDEMARRAGE
Les machines qui disposent d'un commutateur pouvant être
bloqué sont équipées d'un dispositif de protection contre le
redémarrage. Celui-ci empêche un redémarrage de la machine
après une panne de courant. Si le travail est repris à nouveau,
il convient d'éteindre la machine et de la ré-enclencher.
LIMITATION DU COURANT DE DÉMARRAGE
(WS21-180+, WS21-230+, WS 21-230GVX, WS21-230EGVX)
La tension d'amorcage de la machine est un multiple de sa
tension nominale. Grâce à la limitation du courant de
démarrage, la tension d'amorcage est réduite à tel point qu'un
fusible (16 A à action retardée) ne répond pas.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la
mise en service
Toujours porter des lunettes protectrices en
travaillant avec la machine.
Avant tous travaux sur la machine extraire la iche
de la prise de courant.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la
livraison. Il s'agit là de compléments recommandés
pour votre machine et énumérés dans le catalogue
des accessoires.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères! Conformément à la directive
européenne 2002/96/EG relative aux déchets
d'équipements électriques ou électroniques (DEEE),
et à sa transposition dans la législation nationale,
les appareils électriques doivent être collectés à part
et être soumis à un recyclage respectueux de
l'environnement.
DATI TECNICI
Potenza assorbita nominale ..........................................
Potenza erogata .............................................................
Max. numero di giri a vuoto............................................
ø disco abrasivo .............................................................
Passo attacco codolo .....................................................
Peso senza cavo di rete .................................................
Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni
Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.
La misurazione A del livello di pressione acustica
dell'utensile è di solito di:
Livello di rumorosità (K = 3 dB(A)) ...............................
Potenza della rumorosità (K = 3 dB(A)) .......................
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre
direzioni) misurati conformemente alla norma EN 60745
Rettiica di asportazione e di sgrossatura: valore di emissione oscillazioni a
h
Incertezza della misura K = ...........................................
Rettiica con disco smerigliatore di plastica: valore di emissione oscillazioni a
h
Incertezza della misura K = ....................................................
Per altre applicazioni, come ad esempio troncatura
alla mola o la molatura con spazzola d'acciaio,
possono essere prodotti altri livelli di vibrazione!
AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codiicato
nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione
preliminare della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell'attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l'attrezzo elettrico
per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insuficiente, il livello di vibrazioni può risultare diverso. E questo
può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l'intero periodo di lavorazione.
Ai ini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l'apparecchio
rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da
vibrazioni lungo l'intero periodo di lavorazione.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell'operatore dall'effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione
dell'attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
AVVERTENZA! E' necessario leggere tutte le indicazioni
di sicurezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella
brochure allegata. In caso di mancato rispetto delle avvertenze
di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di
scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA
Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigatura,
levigatura con carta vetrata, lavori con spazzole metalliche e
troncatura:
a) Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato come
levigatrice, levigatrice per carta a vetro, spazzola metallica e
troncatrice. Attenersi a tutte le avvertenze di pericolo,
istruzioni, rappresentazioni e dati che si ricevono insieme all'
elettroutensile. In caso di mancata osservanza delle seguenti
istru zioni vi è il pericolo di provocare una scossa elet trica, di
sviluppare incendi e/o di provocare seri incidenti.
b) E' sconsigliato l'impiego di quest'apparecchiatura per lavori
di pulitura risp. lucidatura. Eseguendo lavori, per i quali la
presente apparecchiatura non è stata destinata, si creano i rischi e
si corre il rischio di provocare lesioni alle persone.
c) Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice
non abbia esplicitamente previ sto e raccomandato per questo
elettrouten sile. Il semplice fatto che un accessorio possa essere
issato al Vostro elettroutensile non è una garanzia per un impiego
sicuro.
d) Il numero di giri ammesso dell'accessorio impiegato deve
essere almeno tanto alto quanto il numero massimo di giri
riportato sull'elettroutensile. Un accessorio che gira più
rapidamente di quanto consentito può rompersi in vari pezzi e venir
lanciato intorno.
e) Il diametro esterno e lo spessore dell'acces sorio montato
devono corrispondere ai dati delle dimensioni
dell'elettroutensile in dota zione. In caso di utilizzo di portautensili
e di acces sori di dimensioni sbagliate non sarà possibile schermarli
oppure controllarli a suficienza.
WS 21-180
WS 21-180+
WS 21-230
WS 21-230+
..... 2100 W ............ 2100 W .......... 2100 W ...............2100 W ..............2100 W
..... 1350 W ............ 1350 W .......... 1350 W ...............1350 W ..............1350 W
..... 8500 (min
-1
) ...... 8500 (min
-1
) .... 6600 (min
-1
) ........6600 (min
....... 180 mm ............ 180 mm .......... 230 mm...............230 mm .............230 mm
..... M 14 ................ M 14 .............. M 14 ...................M 14 .................M 14
........ 4,7 kg ............... 4,7 kg ............. 4,9 kg ..................4,9 kg ................5,1 kg
......... 94 dB(A) .......... 94 dB(A) ......... 94 dB(A) .............94 dB(A) ............94 dB(A)
....... 105 dB(A) ........ 105 dB(A) ...... 105 dB(A) ...........105 dB(A) ..........105 dB(A)
2
2
2
........ 7,0 m/s
............ 7,0 m/s
.......... 6,5 m/s
...............6,5 m/s
........ 1,5 m/s
2
............ 1,5 m/s
2
.......... 1,5 m/s
2
...............1,5 m/s
.
..... < 2,5 m/s
2
......... < 2,5 m/s
2
....... < 2,5 m/s
2
............< 2,5 m/s
........ 1,5 m/s
2
............ 1,5 m/s
2
.......... 1,5 m/s
2
...............1,5 m/s
f) Dischi abrasivi, lange, platorelli oppure altri portautensili ed
accessori devono adattarsi perfettamente al mandrino
portamola dell'elettroutensile in dotazione. Portautensili ed
accessori che non si adattino perfettamente al mandrino portamola
dell'elettroutensile non ruotano in modo uniforme, vibrano molto
forte e possono provocare la perdita del controllo.
g) Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati.
Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli accessori
ed accertarsi che sui dischi abrasivi non vi siano scheggiature
o crepature, che il platorello non sia soggetto ad incrinature,
crepature o forte usura e che le spazzole metalliche non
abbiano ili metallici allentati oppure rotti. Se l'elettroutensile
oppure l'accessorio impiegato dovesse sfug gire dalla mano e
cadere, accertarsi che que sto non abbia subito nessun danno
oppure utilizzare un accessorio intatto. Una volta controllato e
montato il portautensili o acces sorio, far funzionare
l'elettroutensile per la durata di un minuto con il numero
massimo di giri avendo cura di tenersi lontani e di impe dire
anche ad altre persone presenti di avvici narsi al portautensili o
accessorio in rotazione. Nella maggior parte dei casi i
portauten sili o accessori danneggiati si rompono nel corso di questo
periodo di prova.
h) Indossare abbigliamento di protezione. A seconda
dell'applicazione in corso utilizzare una visiera completa,
maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di
sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per
pol veri, protezione acustica, guanti di protezione oppure un
grembiule speciale in grado di pro teggervi da piccole particelle
di levigatura o di materiale. Gli occhi dovrebbero essere protetti
da corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni. La
maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in
grado di iltrare la pol vere provocata durante l'applicazione.
Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il
pericolo di perdere l'udito.
i) Avere cura di evitare che altre persone pos sano avvicinarsi
alla zona in cui si sta lavo rando. Ogni persona che entra nella
zona di operazione deve indossare un abbigliamento protettivo
personale. Frammenti del pezzo in lavorazione oppure utensili rotti
possono volar via oppure provocare incidenti anche al di fuori della
zona diretta di lavoro.
ITALIANO
WS 21-230 GVX
WS 21-230 EGVX
-1
) .......6600 (min
-1
)
2
2
.............5,5 m/s
2
.............1,5 m/s
2
2
..........< 2,5 m/s
2
2
.............1,5 m/s
2
29

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ws 21-180Ws 21-230Ws 21-230 gvxWs 21-230 egvx411788

Table of Contents