Download Print this page

Deltaco TB-800-US User Manual

Wireless keyboard and mouse combo

Advertisement

Quick Links

TB-800-US
WIRELESS KEYBOARD
AND MOUSE COMBO
ENG User manual
EST
Kasutusjuhend
L I T
Naudojimo instrukcija
Lietošanas pamācība
LAV

Advertisement

loading

Summary of Contents for Deltaco TB-800-US

  • Page 1 TB-800-US WIRELESS KEYBOARD AND MOUSE COMBO ENG User manual Kasutusjuhend L I T Naudojimo instrukcija Lietošanas pamācība...
  • Page 2: Safety Instructions

    For difficult stains use a mild detergent. Support More product information can be found at www.deltaco.eu. Contact us by e-mail: help@deltaco.eu. KEYBOARD FN + F1 = Open media player FN + F2 = Reduce volume FN + F3 = Increase volume...
  • Page 3 Connect the USB receiver to a USB port on the computer. Use the power switch on the Tugi keyboard to turn it on. The keyboard will connect automatically. Täiendavat tooteteavet leiate aadressil www.deltaco.eu. MOUSE Võtke meiega ühendust e-posti teel: help@deltaco.eu. 1. Left mouse button KLAVIATUUR 2.
  • Page 4 švelnų ploviklį. Ühendamine Ühendage USB-vastuvõtja arvuti Pagalba USB-pordiga. Sisselülitamiseks kasutage Daugiau informacijos apie produktą galite klaviatuuri toitelülitit. Klaviatuur ühendub rasti adresu www.deltaco.eu. automaatselt. Susisiekite su mumis elektroniniu paštu: help@deltaco.eu. HIIR KLAVIATŪRA 1. Vasakpoolne hiirenupp FN + F1 = Atverti medijų leistuvę...
  • Page 5: Drošības Instrukcijas

    Prijunkite USB gaviklį prie kompiuteryje Atbalsts esančios USB jungties. Ant klaviatūros esančiu matinimo mygtuku ją įjunkite. Vairāk informācijas par ierīcēm atrodama Klaviatūra prisijungs automatiškai. tīmekļa vietnē www.deltaco.eu. Sazinieties ar mums, izmantojot e-pastu: PELĖ help@deltaco.eu. TASTATŪRA 1. Kairysis pelės mygtukas FN + F1 = Atvērt multimediju atskaņotāju 2.
  • Page 6 LED statuss Zems uzlādes līmenis: LED gaismiņa ir dzeltena. Uzlāde: LED gaismiņa ir sarkana. Capslock ir ieslēgts: LED gaismiņa ir zila. Numlock ir ieslēgts: LED gaismiņa ir zaļa. Savienošana Pievienojiet USB uztvērēju datora USB pieslēgvietai. Izmantojiet tastatūras ieslēgšanas slēdzi, lai to ieslēgtu. Tastatūra tiks savienota automātiski.
  • Page 7 Bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater Disposal of electric and electronic devices EC Direc- EU-direktiv 2012/19/EU Dette produkt skal ikke tive 2012/19/EU This product is not to be treated as behandles som almindeligt husholdningsaffald, men regular household waste but must be returned to a skal afleveres til et modtagested for genanvendelse collection point for recycling electric and electronic af elektriske og elektroniske apparater.
  • Page 8 Élimination des appareils électriques et électron- EK direktīva 2012/19/EU Šo izstrādājumu nedrīkst iz- iques. Directive CE 2012/19/UE. Ce produit ne doit mest sadzīves atkritumos. Tas ir jānodod savākšanas pas être traité comme un déchet ménager ordinaire punktā elektrisko un elektronisko ierīču otrreizējai mais doit être renvoyé...
  • Page 9 Kasting av elektrisk og elektronisk utstyr EU-direktiv Directiva CE 2012/19/UE sobre residuos de aparatos 2012/19/EU Dette produktet er ikke å bli behandlet eléctricos y electrónicos som vanlig husholdningsavfall , men må leveres til et Este aparato no debe tratarse como basura domésti- innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og ele- ca normal, sino que debe ser entregado en un punto ktronisk utstyr.
  • Page 10 Maximum RF output (EIRP): <20dBm. 10(9) shall be provided as follows: RF: 2.4 GHz Hereby, DistIT Services AB declares that the radio equipment type wire- less device is in compliance with FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSE- Directive 2014/53/EU. The full text SERKLÆRING of the EU declaration of conform- Den forenklede EU-overensstemmelse- ity is available at the following serklæring, som omhandlet i artikel...
  • Page 11: Supaprastinta Es Atitikties Deklaracija

    déclaration UE de conformité est itsverklaring wordt als volgt disponible à l’adresse internet geformuleerd: Hierbij verklaar suivante: ik, DistIT Services AB, dat het www.aurdel.com/compliance/ type radioapparatuur draadloze apparaat conform is met Richtlijn EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI 2014/53/EU. De volledige tekst van NYILATKOZAT de EU-conformiteitsverklaring kan A 10.
  • Page 12 el artículo 10, apartado 9, se ajustará a lo siguiente: Por la presente, DistIT Services AB declara que el tipo de equipo ra- dioeléctrico dispositivo inalám- brico es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.aurdel.com/compliance/...
  • Page 13 DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England...