Download Print this page

Jenn-Air JDPSS244PM Manual page 2

Advertisement

A selectable cycle that calibrates the dishwasher to use the optimal wash
Sensor
cycle to clean dishes, detecting changes in water temperature. A turbidity
Capteur
sensor monitors water clarity and a microprocessor adjusts the water
Sensor
temperature to match the dish soil level.
Cookware
Cookware/Bakeware cycle uses the added amount of water and heating
Ustensiles de
temperature for hard-to-clean, heavily soiled pots, pans, casseroles and
cuisson
regular tableware.
Utensilios de cocina
Crystal
A selectable wash cycle that lowers wash temperature to protect your dishes.
Cristal
Cristal
Rapid
A wash cycle for dishes with light soil, especially useful when entertaining.
Rapide
Rápido
Refresh
Pre-rinse dishes without detergent when you're not planning to immediately
rafraîchir
run a full wash load. Or, refresh clean dishes before guests arrive.
Revitalizado
Normal
Clean normal amounts of food soil with the Normal cycle.
Normal
Normal
PrecisionDry +
An option that uses heated drying plus a system of vents and a fan that
séchage de
précision+
ventilates moist air out of the dishwasher.
Secado con
precisión +
Bottom Rack Wash
lavage du panier
inférieur
This selectable option washes dishes on the bottom rack.
Lavado de
canasta inferior
Mid Rack Wash
lavage du panier du
This selectable option washes dishes on the middle rack zone and can be
milieu
used with most wash cycles.
Lavado de
canasta media
1-24 Hour Delay
mise en marche
Gives you the option to postpone the start of your wash cycle in one-hour
différée de 1 à 24
heures
increments for up to 24 hours to operate it when desired.
Retraso de 1-24
horas
When selected, the final rinse water is heated to 155°F (68.3°C), eliminating
Sanitize Rinse
rinçage avec
99.999% of food soil bacteria. This meets national requirements for
assainissement
household sanitization.
Enjuague sanitario
Hi-Temp Wash
lavage à température
Hi-Temp option provides an increased water temperature during washing for
élevée
hard-to-remove soils.
Lavado a
temperatura alta
Steam Finish
Generates a mist of steam before the final rinse cycle to help enhance shine
terminer à la vapeur
and finish on glassware.
Finalizado con vapor
Start /
Resume
Push to start or resume a cycle.
mise en marche/
reprise
Inicio/Reanudar
Cancel / Drain
Push to reset any cycle or options during selection. Push to end a cycle once
annulation/vidange
started.
Cancelar/Desaguar
*The government energy certifications are not based on this cycle. See the Normal cycle description for the government energy certification cycle. Using the Sensor cycle may increase your energy
usage / *La certification énergétique gouvernementale est basée sur ce programme. Consulter la description du programme normal pour utiliser la certification énergétique gouvernementale. Utiliser le
programme Sensor (capteur) peut augmenter la consommation d'énergie/ *Los certificados de consumo de energía del gobierno no se basan en este ciclo. Vea la descripción del ciclo Normal (Normal)
para el ciclo con certificados de consumo de energía del gobierno. El uso del ciclo Sensor (Sensor) puede aumentar el consumo de energía.
**No other washing and drying temperature options were selected, and it was not subject to truncated testing. Rinse aid was not used, and there was no detergent used in the prewash. / **Aucune autre
option de température de lavage et de séchage n'a été sélectionnée et les évaluations n'ont pas été tronquées. Aucun agent de rinçage ni détergent n'a été utilisé pendant le prélavage. / **Ninguna otra
opción de temperatura de lavado y secado se seleccionó y no se realizaron pruebas truncadas. No se usó agente de enjuague y no se usó detergente en el prelavado.
Not all cycles, options, and features shown are availble on all models. / Les programmes, options et caractéristiques ne sont pas tous offerts sur tous les modèles. / No todos los ciclos, opciones y
características que se muestran están disponibles en todos los modelos.
Energy and water use vary greatly with installation, cycle / L'utilisation d'énergie et d'eau varie beaucoup selon l'installation, le programme et les options / El uso de agua y energía varía de forma
significativa según la instalación, el ciclo.
Adjusting Racks / Positionnement des paniers / Ajustar las
canastas
You can raise or lower the middle rack to fit tall items in either the
middle or bottom rack. Adjusters are located on each side of the
middle rack. To raise the rack: Press both rack adjuster thumb levers
and lift the rack until it is in the up position and level. To lower the rack:
Press both rack adjuster thumb levers and slide the rack to its down
position and level.
NOTE: The middle rack must be level. Remove dishes before adjusting
rack.
Il est possible de soulever et d'abaisser le panier du centre pour placer
des articles de grande taille dans le panier du bas ou du milieu. Les
systèmes de positionnement sont situés de chaque côté du panier du
milieu. Pour lever le panier : Appuyer sur les deux régleurs du panier et
soulever le panier jusqu'à ce qu'il soit en position haute et d'aplomb.
Pour abaisser le panier : Appuyer sur les deux régleurs du panier et
faire glisser le panier jusqu'à sa position basse et d'aplomb.
REMARQUE : Le panier du milieu doit être de niveau. Retirer la
vaisselle avant de positionner le panier.
Puede subir o bajar la canasta del medio para acomodar artículos más
altos tanto en la canasta del medio como en la inferior. Los ajustadores
se encuentran a cada lado de la
canasta del medio. Para levantar la canasta: Presione las dos
palanquillas reguladoras de la canasta y levante la canasta hasta que
quede en la posición alta y nivelada. Para bajar la canasta: Presione
las dos palanquillas reguladoras de la
canasta y deslice la canasta hasta que quede en la posición baja y
nivelada.
NOTA: La canasta del medio debe estar nivelada. Quite la vajilla antes
de ajustar la canasta.
W11428483C
Cycle Guide / Guide des programmes / Guía de ciclos
Un programme à sélectionner qui calibre le lave-vaisselle pour l'utilisation du
programme permettant de laver de façon optimale la vaisselle et qui détecte
le changement de température de l'eau. Un capteur de turbidité contrôle la
clarté de l'eau et un microprocesseur règle la température de l'eau selon le
niveau de saleté de la vaisselle.
Le programme Cookware/Bakeware (ustensiles/plats de cuisson) utilise une
quantité supérieure d'eau et une chaleur plus élevée pour laver les plats,
casseroles, poêles, ainsi que la vaisselle très sale et difficile à nettoyer.
Un programme de lavage à sélectionner qui réduit la température de l'eau pour
protéger votre vaisselle.
Un programme de lavage pour la vaisselle légèrement sale, très pratique
lorsque vous recevez des invités.
Prérince la vaisselle sans détergent lorsqu'on ne planifie pas laver
immédiatement une pleine charge. Ou, rafraîchit la vaisselle propre avant
l'arrivée des invités.
Nettoie une quantité normale de résidus alimentaires avec un programme
normal.
Une option qui utilise un séchage avec chaleur, ainsi qu'un système
d'évacuation et un ventilateur pour expulser l'air humide hors du lave-
vaisselle.
Cette option à sélectionner lave la vaisselle du panier du bas.
Cette option à sélectionner lave la vaisselle du panier du milieu et peut être
utilisée avec la majorité des programmes de lavage.
Offre la possibilité de reporter la mise en marche du programme de lavage
par incréments de une heure jusqu'à un maximum de 24 heures et faire
fonctionner le lave-vaisselle au moment souhaité.
Lorsque sélectionnée, l'eau du rinçage final est chauffée à 155 °F (68,3 °C)
pour éliminer 99,999 % des bactéries des résidus alimentaires. Cette option
respecte les exigences nationales en matière de nettoyage domestique.
L'option Hi-Temp (haute température) augmente la température de l'eau
pendant le lavage pour éliminer les résidus tenaces.
Produit un brouillard de vapeur avant le programme de rinçage final pour
aider à améliorer le lustre et le fini des articles en verre.
Toucher pour mettre en marche un programme ou le remettre en marche.
Toucher pour réinitialiser un programme ou des options pendant la sélection.
Toucher pour annuler un programme pendant qu'il fonctionne.
Height Adjusters
Système de positionnement de la hauteur
Ajustadores de altura
Filter Cup and Plate
Récipient et plaque du filtre de rinçage
Taza del filtro y la placa
Rinse Filter Cup and Plate under cold water
Récipient et plaque du filtre de rinçage sous
l'eau froide
Enjuague la taza del filtro y la placa con agua fría.
/™ ©2023 JennAir. All rights reserved. Used under license in Canada.
®
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia.
Un ciclo seleccionable que calibra la lavavajillas y detecta cambios en
la temperatura del agua a fin de que se utilice el ciclo de lavado óptimo
para lavar platos. Un sensor de turbidez controla la claridad del agua y un
microprocesador ajusta la temperatura del agua para que coincida con el
nivel de suciedad de los platos.
El ciclo Cookware/Bakeware (Utensilios de cocina/Utensilios para horno)
usa la cantidad de agua y calor agregada para ollas, sartenes, cacerolas y
vajilla común muy sucias y difíciles de lavar.
Un ciclo de lavado seleccionable que disminuye la temperatura de lavado
para proteger los platos.
Un ciclo de lavado para platos con suciedad leve, especialmente útil
cuando se hacen reuniones.
Realiza un enjuague previo de los platos sin detergente cuando usted no
planea realizar un lavado completo inmediatamente. O enjuaga platos
limpios antes de que lleguen los invitados.
Con este ciclo, puede lavar cantidades normales de restos de alimentos.
Una opción que usa el secado con calor, además de un sistema de
ventilación y un ventilador que saca el aire con humedad de la lavavajillas.
Esta opción seleccionable lava platos en la canasta inferior.
Esta opción seleccionable lava los platos en la canasta media y puede
utilizarse con la mayoría de los ciclos de lavado.
Le da la opción de posponer el inicio del ciclo de lavado en incrementos de
una hora hasta 24 horas para utilizarlo cuando lo desee.
Al seleccionarlo, el agua del enjuague final se calienta a 155 °F
(68,3 °C), lo que permite eliminar el 99,999 % de las bacterias presentes
en los restos de alimentos. Esto cumple con los requisitos nacionales para
la desinfección doméstica.
Esta opción brinda agua con mayor temperatura durante el lavado para la
suciedad difícil de sacar.
Genera un rocío de vapor antes del ciclo de enjuague final para aumentar
el brillo y el acabado en la cristalería.
Presione para iniciar o reanudar un ciclo.
Presione para restaurar cualquier ciclo u opción durante la selección.
Presione para finalizar un ciclo ya iniciado.
Filter Cleaning / Nettoyage du filtre / Limpieza del filtro
Filters should be removed and cleaned every 1 - 3 months for best
performance. To remove filter, pull out lower rack, grasp Filter Cup and
rotate it 1/4 turn counterclockwise. Pull up to
remove. Remove the Filter Plate. Rinse both under cold water in sink.
A soft brush can be used to remove stuck on food. Replace filter plate.
Ensure filter plate is correctly seated under tabs. To install filter cup,
push down through opening. Turn clockwise to seat. Filter cup will click
in to place when seated properly. Do not operate dishwasher with loose
or missing filters.
Les filtres devraient être enlevés et nettoyés tous les 1 à 3 mois pour
obtenir un bon rendement. Pour enlever un filtre, tirer le panier du bas,
tenir le récipient du filtre et le faire tourner de 1/4 de tour dans le sens
antihoraire. Tirer pour retirer. Retirer la plaque du filtre. Rincer les deux
pièces sous l'eau froide dans l'évier. Une brosse douce peut être utilisée
pour retirer les aliments collés. Remettre en place la plaque du filtre.
S'assurer que la plaque du filtre est bien mise en place sous les onglets.
Pour installer le récipient du filtre, le pousser dans l'ouverture. Tourner
dans le sens horaire pour le verrouiller en place. Le récipient du filtre fait
un déclic lorsqu'il est bien positionné. Ne pas faire fonctionner le lave-
vaisselle si le filtre est manquant ou mal positionné.
Los filtros deben quitarse y limpiarse cada 1 o 3 meses para un
rendimiento óptimo. Para quitar el filtro, tire de la canasta inferior,
agarre la taza del filtro y gírela 1/4 de vuelta hacia la izquierda. Jálelo
para quitarlo. Quite la placa del filtro. Enjuague ambos con agua fría en
el fregadero. Se puede utilizar un cepillo suave para quitar alimentos
pegados. Vuelva a colocar la placa del filtro. Asegúrese de que esté
bien asentada debajo de las lengüetas. Para instalar la taza del filtro,
presiónela a través de la abertura. Gírela hacia la derecha para que se
asiente. La taza del filtro hará un chasquido cuando esté bien asentada
en su lugar. No ponga a funcionar la lavavajillas con el filtro flojo o sin él.
07/23

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Jdpss244plJdpsg244ps