Page 1
MODELES LOCOMOTIVE TYPE 141 ex-PLM NOTICE D’UTILISATION OPERATING MANUAL 1 - GÉNÉRALITÉS 2 - ATTELAGE 3 - ACCESSOIRES 4 - INSTALLATION D’UN DÉCODEUR 5 - UTILISATION DU FUMIGÈNE 6 - TABLEAU DES FONCTIONS 7 - REMPLACEMENT DES BANDAGES D’ADHÉRENCE 8 - ENTRETIENS ET LUBRIFICATION 9 - PIÈCES DÉTACHÉES...
Page 2
MODELES 1 - Généralités Une locomotive REE est un produit finement détaillé et qui présente de nombreuses fonctionnalités. Il convient donc de respecter quelques consignes quand à l’utilisation de votre modèle. Commencez par sortir la locomotive avec son thermoformé du logement en mousse. Ceci permet de manipuler le modèle sans risque de casse.
MODELES GARANTIE Sachez que votre modèle bénéficie d’une garantie d’un an pièce. Cette garantie n'est applicable que sur présentation d'une facture d'achat mentionnant la date d'achat de votre modèle. WARRANTY Your model is covered by a one year warranty parts. This warranty will apply when presenting a purchase receipt with the date of purchase.
Page 4
MODELES Tender à bogies: glisser la tête d’attelage vers le bas (boîtier NEM 363) Tender à essieux: tirez la tête d’attelage vers vous (boîtier NEM 362). 4 axles tender: slide downward the coupling head (NEM 363 housing) 3 axles tende: pull it the coupling head to yourself (NEM 362 housing) Pour présentation en vitrine, il est possible de diminuer l’écart entre la machine et le tender.
Page 5
MODELES 3 - Accessoires La machine est livrée prête à rouler. Quelques accessoires à monter sont livrés avec la machine. ATTENTION: après leur montage, certains accessoires peuvent entraver le débattement du bogie et du bissel lors du passage sur des courbes de faible rayon. Il est donc nécessaire de réserver ces accessoires à...
Page 6
MODELES Vous pouvez assembler les câblots et l’attelage complet. You can install the pipes and the decorative coupling on the front buffer beam. Monter la brosse sous le bissel avant dans les deux trous prévus. Un point de colle sera utile pour sécuriser le montage. Instal the brush under the leading truck support in the two provided holes.
Page 7
MODELES Retirer la contre tige de piston du support désaxé et la monter sur le support « conforme ». Remonter l’ensemble sur la machine. Remove the piston rod cover from his offset support and put it on the « true » support.
Page 8
MODELES Ôter la tringlerie de frein raccourcie 1 pour la remplacer par la tringlerie complète 2. Remove the short brake rod 1 and replace with the complete brake rod 2.
Page 9
MODELES 4 - Installation/remplacement d’un décodeur Pour cette opération, il est nécessaire de démonter le tender de la machine. Si vous n’êtes pas à l’aise avec ce genre d’opération, nous vous conseillons de faire appel à votre revendeur qui saura effectuer l’opération ou vous aiguiller vers un spécialiste.
Page 10
MODELES Retirer délicatement la caisse du tender. Dans le cas de l’installation d’un simple décodeur, monter ce dernier sur sa prise normalisée et remonter le tender dans l’ordre inverse des opérations. Pour l’installation d’un haut parleur, passer à l’étape D. Lift carefully the tender body shell.
Page 11
MODELES Retirer les 4 vis de fixation de la caisse. Remove the 4 screws Retirer délicatement la caisse du tender. Lift carefully the tender body shell. Monter le décodeur sur sa prise normalisée et remonter le tender dans l’ordre inverse des opérations.
Page 12
MODELES 5 - Utilisation du fumigène Mise en service: Le remplissage s’effectue directement par la cheminée de la machine à l’aide d’une petite seringue. VOLUME MAXIMUM = 0,5 ML Attention : au delà de cette quantité, le réservoir déborde et le surplus de liquide se répand sur la voie par le dessous de la machine.
Page 13
MODELES 5 - Steam/smoke generator operation Operation: Filling is done directly through the exhaust stack using a small syringe. MAXIMUM VOLUME = 0.5 ml If you exceed this volume, the liquid will overflow and leak on the track under the locomotive. For the first use or after a long period without operation, it is necessary to allow enough time for the liquid to soak the wick.
Page 15
MODELES 7 - Remplacement des bandages d’adhérence Pour cette opération, il est nécessaire de démonter des éléments de la machine. Si vous n’êtes pas à l’aise avec ce genre d’opération, nous vous conseillons de faire appel à votre revendeur qui saura effectuer l’opération ou vous aiguiller vers un spécialiste.
MODELES Retirer le carter avec la tringlerie de frein. Remove the screws and the casing with the complete brake assembly. Enlever l’essieu. Procéder à l’échange des bandages par des neufs. Remonter l’ensemble dans l’ordre inverse des opérations. Remove the axle and replace the traction tires and reassemble in reverse order.
MODELES Les points à lubrifier sont : - Les articulations de l'embiellage (ne nécessite aucun démontage) - Le train d'engrenages - Les axes des essieux au niveau des paliers Référez-vous au paragraphe 7 pour l'accès aux deux derniers points ci-dessus. Pour un démontage plus important du modèle, vous pouvez demander conseil au service après vente de REE ou vous adresser à...
MODELES 9 - Pièces détachées Pour toute demande, il faut préciser les références du modèle et des pièces demandées (voir le tableau répertoriant l’ensemble de ses composants ci-dessous). 9 - Spare parts For all requests, please indicate your model reference number and the reference number of the required part.
Page 19
MODELES M002-SE16 T001-SP09 PETIT PARE FUMÉE TAMPONS GAUCHE M002-SE17 T001-SP11 GRAND PARE FUMÉE ENSEMBLE PIÈCES DROIT CHASSIS M002-SE18 203_REE0901-44-03_56 GRAND PARE FUMÉE FLANC BOGIE TENDER GAUCHE B-01425 187_REE0901-43-02_44 ETRAVE ECHELLE TENDER 193_REE0901-43-08_16 NON ILLUSTRÉ 368_REE0901-M072_5 COMMANDE DE TRAPPE A NUMÉRO A PRÉCISER PLAQUE TENDER EAU GAUCHE 192_REE0901-43-07_19...
Page 20
MODELES MODELES REE MODELES - Service commercial - SAV 46, Route de Paris - 77370 NANGIS Tel: +33.(0)1.64.00.31.20 Tel SAV: +33.(0)1.60.58.60.60 Email: sav@ree-modeles.com Email: info@ree-modeles.com Web: www.ree-modeles.com webshop: www.ree-shop.com N-00044-02...
Need help?
Do you have a question about the 141 ex-PLM and is the answer not in the manual?
Questions and answers