Page 3
Ear cushions can be cleaned in between Includes “quick charge” or “turbo charge” chargers, which uses with a damp cloth and water. often supply 9, 12, or 15 Volts. ISOtunes AIR ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT comes with: Bluetooth Mode • USB-C charging cable...
Page 4
– Connect the equipment into an outlet on a susceptible d'en compromettre le circuit different from that to which the receiver is fonctionnement. connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. North America support@isotunes.com 1- UK & Europe 844-396-3737 uk-eurosupport@isotunes.com Monday-Friday 9-5 ET...
Page 5
Batteriikonet vil blinke på LCD-displayet for at og skal udskiftes med tiden. Vi anbefaler, at du IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT 4. Tryk på gemknappen for at gemme stationen angive, at batteriet oplades. Batteriikonet lyser udskifter dine ørepuder hver måned eller hver med den valgte indstilling.
Page 6
Slutbrugere skal følge de specifikke betjeningsinstruktioner for overholdelse af eksponering for radiofrekvenser. Denne radiosender må ikke flyttes eller betjenes sammen med nogen anden antenne eller radiosender. Storbritannien og Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nordamerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Mandag-fredag 9-17 ET...
Page 7
Modelle zu suchen. • Halten Sie die Multifunktionstaste zehn inkorrekten Sitz des Geräts wird seine Wirksamkeit IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT Sekunden lang gedrückt. Siehören “getrennt“. bei der Geräuschdämmung beeinträchtigt. Gespeicherte Sender Befolgen Sie die beiliegende Anleitung, um den Die vollständige Anleitung finden Sie...
Page 8
Betriebsanweisungen befolgen, um die Anforderungen an die HF- Exposition zu erfüllen. Dieser Sender darf nicht in Verbindung mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender aufgestellt oder betrieben werden. GB und Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nordamerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Montag–Freitag 9–17 Uhr ET...
Page 9
BT con un cargador de 5 voltios máximo. El 2. Coloque el producto en su cabeza (Fig. 2). Modo Bluetooth o tres meses o cuando se dañen. En ISOtunes.com uso de un cargador superior a 5 voltios puede 3. Ajuste la posición de los auriculares Emparejamiento hay disponibles más almohadillas AIR DEFENDER...
Page 10
El transmisor no debe colocarse junto a ninguna otra antena o transmisor ni operar con ellos. RU y Europa uk-eurosupport@isotunes.com Norteamérica support@isotunes.com 1-844-396-3737 Lunes - viernes 9:00 - 17:00 ET...
Page 11
AUX-tilaan. -teknologiaa, ja äänenvoimakkuus on siksi Mallit muistipaikan numero näkyy. rajoitettu 85 desibeliin (IT-92). SafeMax™- IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT 3. Säädä muistipaikan numeroa painamalla Lataaminen teknologiaa käyttävät ISOtunes®-laitteet ovat vasenta miinus (-) -painiketta tai oikeaa plus •...
Page 12
Loppukäyttäjän on noudatettava annettuja käyttöohjeita, jotta radiosäteilyaltistuksen rajat eivät ylity. Lähetintä ei saa sijoittaa yhdessä tai käyttää yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa. Yhdistynyt kuningaskunta & Eurooppa uk-eurosupport@isotunes.com Pohjois-Amerikka support@isotunes.com 1-844-396-3737 Maanantai–perjantai klo 9–17 USA:n itäistä aikaa (16–25 Suomen aikaa)
Page 13
IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT allez d’abord sur la station souhaitée. été limité à 85 décibels (IT-92). Les périphériques personnel. Le casque se mettra automatiquement 2. Appuyez sur le bouton de mémoire et ISOtunes®...
Page 14
Amérique du Nord produiront pas dans une installation particulière. support@isotunes.com Si cet appareil cause des interférences nuisibles 1-844-396-3737 à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être Lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 Heure de l’Est déterminé...
Page 15
Modelli 1. Per salvare una stazione Tecnologia SafeMax™ un’estremità nelle cuffie e inserire l’altra estremità IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT preferita, sintonizzarsi prima sulla Gli auricolari ISOtunes® AIR DEFENDER AM/FM nel telefono o in un altro dispositivo multimediale stazione desiderata.
Page 16
RF. Il trasmettitore non deve essere collocato né operare in abbinamento ad alcuna altra antenna o trasmettitore. Regno Unito ed Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nord America support@isotunes.com 1-844-396-3737 Da lunedì a venerdì 9-5 ET...
Page 17
• Laad het product op met de meegeleverde toestellen met SafeMax™-technologie voldoen ingedrukt. Het display zou eenmaal moeten IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT USB-C kabel. Steek de USB-C ingang in aan de normen van OSHA en ANSI. flikkeren en het ingestelde nummer zou het product en het andere uiteinde in een moeten verschijnen.
Page 18
RF- blootstelling. Deze zender mag niet worden geplaatst of gebruikt in combinatie met een andere antenne of zender. VK en Europa uk-eurosupport@isotunes.com Noord-Amerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Maandag-vrijdag 9-5 ET...
Page 19
”hurtiglading” eller ”turbo”-ladere, som Øreputene kan rengjøres etter bruk med en fuktig • USB-C ladekabel ofte leverer 9, 12 eller 15 volt. ISOtunes AIR klut og vann. • Ekstra lydkabel 3,5 mm Bluetooth-modus DEFENDER AM/FM BT skal ikke lades med Pare spenninger over 5 volt.
Page 20
Sluttbrukere må følge de spesielt angitte brukerinstruksjonene for å oppfylle RF-eksponeringskravene. Denne senderen må ikke plasseres på samme sted som, eller brukes i forbindelse med, noen annen antenne eller sender. Storbritannia og Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nord-Amerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Mandag-fredag 9–17 ET...
Page 21
Batteriikonen blir fast när produkten är BT-öronkuddar finns på ISOtunes.com. Modeller förinställda numret. fulladdad. IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT 4. Tryck på minnesknappen för att spara • Ladda endast din ISOtunes AIR DEFENDER Öronkuddar kan rengöras mellan stationen i den valda förinställningen.
Page 22
Slutanvändare måste följa specifika driftinstruktioner för uppfyllande av tillfredsställande FR-exponering. Denna sändare får inte placeras i närheten av eller drivas i samband med andra antenner eller sändare. Storbritannien och Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nordamerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Måndag till fredag 9–5 ET...
Page 23
Haven Technologies, Inc. 873 W. Carmel Dr. ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT IT-92 Carmel, IN 46032, USA Version number for the manual: 1.0 ISOtunes.com Creation Date: 12/06/2023 Revision No. 0 Revision Date: 0/0/0000 Haven Technologies DE Winterhuder Weg 29 7. Fl...
Need help?
Do you have a question about the IT-92 and is the answer not in the manual?
Questions and answers