Utilização Adequada; Dados Técnicos - EINHELL GE-CT 18/33 Li E Original Operating Instructions

Cordless grass trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
peças de pequena dimensão! Existe o perigo
de deglutição e asfi xia!
Parte superior do roçador
Parte inferior do roçador com bobina do fio
Cobertura de proteção com parafuso de ca-
beça sextavada interior
Punho guia
Chave hexagonal
confortável
Aro de suporte
Parafuso de montagem (4 unid.)
Manual de instruções original
Instruções de segurança
3. Utilização adequada
O aparelho é indicado para o corte de relvado e
superfícies verdes. O aparelho não está previsto
para ser utilizado em jardins públicos, parques,
ginásios, nas estradas e na agricultura e silvicul-
tura.
O cumprimento das instruções de serviço do
fabricante juntamente fornecidas é uma condição
fundamental para uma utilização adequada do
aparelho.
Atenção! Devido ao perigo que constitui
para as pessoas e aos danos materiais, não
se pode utilizar o aparelho para triturar para
efeitos de compostagem.
O aparelho só pode ser utilizado para os fi ns a
que se destina. Qualquer outro tipo de utilização
é considerado inadequado. Os danos ou feri-
mentos de qualquer tipo daí resultantes são da
responsabilidade do utilizador/operador e não do
fabricante.
Chamamos a atenção para o fato de os nossos
aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou industrial. Não assumi-
mos qualquer responsabilidade se o aparelho for
utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou
em actividades equiparáveis.
Cuidado!
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta elétrica é
utilizada adequadamente, existem sempre
riscos residuais. Dependendo do formato e
do modelo desta ferramenta elétrica, podem
ocorrer os seguintes perigos:
Lesões pulmonares, caso não seja utilizada
uma máscara de proteção para pó adequada.
Anl_GE_CT_18_33_Li_E_SPK13.indb 161
Anl_GE_CT_18_33_Li_E_SPK13.indb 161
P
Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma
proteção auditiva adequada.
Danos à saúde resultantes das vibrações na
mão e no braço, caso o aparelho seja utiliz-
ado durante um longo período de tempo ou
se não for operado e feita a manutenção de
forma adequada.
Ferimentos e danos materiais causados por
peças projetadas.
Ferimentos de corte, caso não seja utilizado
um vestuário de proteção adequado.
4. Dados técnicos
Tensão ....................................................18 V d.c.
Rotações n
...................................... 7000 r.p.m.
0
Círculo de corte ..................................... Ø 33 cm
Classe de proteção .......................................... III
Peso: ........................................................2,75 kg
Atenção!
O aparelho é fornecido sem baterias nem carre-
gador e só pode ser usado com as baterias de
lítio da série Power X-Change!
Os acumuladores de lítio da série Power X-
Change só podem ser carregados com o carre-
gador Power X-Charger.
Perigo!
Ruído e vibração
Os valores de ruído e de vibração foram apura-
dos de acordo com a EN 62841.
Nível de pressão acústica L
Incerteza K
: ................................................ 3 dB
pA
Nível de potência acústica medido L
.............................................................93,0 db(A)
Incerteza K
: .......................................... 2,46 dB
WA
Nível de potência acústica garantido L
.............................................................. 96 dB(A)
Use uma proteção auditiva.
O ruído pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vectorial de três
direções) apurados de acordo com a EN 62841.
Punho
Valor de emissão de vibração a
Incerteza K = 1,5 m/s
2
- 161 -
: ............. 85,4 dB(A)
pA
: ................
WA
: ............
WA
= 2,004 m/s
2
h
01.06.2023 10:20:04
01.06.2023 10:20:04

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents