Utilização Adequada; Dados Técnicos - EINHELL GP-CT 36/35 Li BL Original Operating Instructions

Cordless grass trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
peças de pequena dimensão! Existe o perigo
de deglutição e asfi xia!
Parte superior do roçador
Parte inferior do roçador com bobina do fio
Cobertura de proteção
Punho guia
Chave hexagonal
confortável
Guia de cantos
Aro de suporte
Parafuso de cabeça sextavada interior M6 x
60mm
Parafuso de montagem (4 unid.)
Manual de instruções original
Instruções de segurança
3. Utilização adequada
O aparelho é indicado para o corte de relvado e
superfícies verdes. O aparelho não está previsto
para ser utilizado em jardins públicos, parques,
ginásios, nas estradas e na agricultura e silvicul-
tura.
O cumprimento das instruções de serviço do
fabricante juntamente fornecidas é uma condição
fundamental para uma utilização adequada do
aparelho.
Atenção! Devido ao perigo que constitui
para as pessoas e aos danos materiais, não
se pode utilizar o aparelho para triturar para
efeitos de compostagem.
O aparelho só pode ser utilizado para os fi ns a
que se destina. Qualquer outro tipo de utilização
é considerado inadequado. Os danos ou feri-
mentos de qualquer tipo daí resultantes são da
responsabilidade do utilizador/operador e não do
fabricante.
Cuidado!
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta elétrica é
utilizada adequadamente, existem sempre
riscos residuais. Dependendo do formato e
do modelo desta ferramenta elétrica, podem
ocorrer os seguintes perigos:
Lesões pulmonares, caso não seja utilizada
uma máscara de proteção para pó adequada.
Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma
proteção auditiva adequada.
Danos à saúde resultantes das vibrações na
mão e no braço, caso o aparelho seja utiliz-
Anl_GP_CT_36_35_Li_BL_SPK13.indb 161
Anl_GP_CT_36_35_Li_BL_SPK13.indb 161
P
ado durante um longo período de tempo ou
se não for operado e feita a manutenção de
forma adequada.
Ferimentos e danos materiais causados por
peças projetadas.
Ferimentos de corte, caso não seja utilizado
um vestuário de proteção adequado.
4. Dados técnicos
Tensão ....................................................36 V d.c.
Rotações n
...................................... 7000 r.p.m.
0
Círculo de corte ..................................... Ø 35 cm
Classe de proteção .......................................... III
Peso: ........................................................3,05 kg
Atenção!
O aparelho é fornecido sem baterias nem carre-
gador e só pode ser usado com as baterias de
lítio da série Power X-Change (2 unidades)!
Os acumuladores de lítio da série Power X-
Change só podem ser carregados com o carre-
gador Power X-Charger.
Perigo!
Ruído e vibração
Os valores de ruído e de vibração foram apura-
dos de acordo com a EN 62841.
Nível de pressão acústica L
Incerteza K
: ................................................ 3 dB
pA
Nível de potência acústica medido L
.............................................................93,5 db(A)
Incerteza K
: ............................................... 3 dB
WA
Nível de potência acústica garantido L
.............................................................. 96 dB(A)
Use uma proteção auditiva.
O ruído pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vectorial de três
direções) apurados de acordo com a EN 62841.
Punho
Valor de emissão de vibração a
Incerteza K = 1,5 m/s
2
Punho adicional
Valor de emissão de vibração a
Incerteza K = 1,5 m/s
2
- 161 -
: ............. 84,7 dB(A)
pA
: ................
WA
: ............
WA
= 1,904 m/s
2
h
= 3,904 m/s
2
h
02.05.2023 09:50:35
02.05.2023 09:50:35

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents