Bedienung; Wartung Und Reinigung; Technische Daten - Renkforce Sunpad Operating Instructions Manual

Solar camping light
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Bedienung

• Über den schwenkbaren Aufstellbügel lässt sich die Solar-Camping-Leuchte ent-
weder aufstellen, an einem Haken aufhängen oder tragen.
Im Aufstellbügel sind außerdem 2 starke Magnete integriert, mittels denen sich die
Solar-Camping-Leuchte an geeigneten Metalloberflächen befestigen lässt.
• Durch mehrfaches Drücken der Bedientaste (4) kann zwischen folgenden vier Be-
triebsarten gewählt werden:
1. Weißes LED-Licht
2. Warnleuchte (6 rot blinkende LEDs)
3. Ladefunktion für Mobiltelefon (nur die grüne Kontroll-LED (3) leuchtet)
4. Die Solar-Camping-Leuchte ist ausgeschaltet
An der USB-Buchse (2) kann beispielsweise ein Mobiltelefon angeschlos-
sen werden, um dessen Akku aufzuladen. Es steht eine Aus-gangsspannung
von 5 V/DC und ein Ausgangsstrom von max. 1 A zur Verfügung.
Wenn Ihr Mobiltelefon über eine MicroUSB-Buchse verfügt, so können Sie
zum Anschluss das beiliegende USB-Stromkabel mit dem MicroUSB-Adap-
terstecker verwenden.
• Die Akkus werden in jeder der vier Betriebsarten geladen, wenn ausreichend
Sonnenlicht auf die Solarzelle fällt.
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es nicht (bis das Einlegen/Wechseln
der Akkus der Solar-Camping-Leuchte oder einen evtl. erforderlichen Sicherungs-
wechsel des Auto-Adapters).
Für eine Reinigung können Sie ein sauberes, weiches, trockenes Tuch verwenden.
Staub lässt sich sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staub-
sauger entfernen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, da es hierbei zu Verfärbungen
des Gehäuses kommen kann.
Sicherungswechsel des Auto-Adapters
• Sollte die rote LED am Auto-Adapter nicht leuchten, obwohl dieser richtig in eine
Zigarettenanzünder-Buchse des Fahrzeugs eingesteckt ist, so prüfen Sie zunächst,
ob die Betriebsspannung an der Buchse auch dann anliegt, wenn die Zündung des
Fahrzeugs ausgeschaltet ist.
Ist dies der Fall, so hat möglicherweise die Sicherung im Auto-Adapter ausgelöst.
• Ziehen Sie den Auto-Adapter aus der Zigarettenanzünder-Buchse heraus und dre-
hen Sie dann die Kunststoffspitze nach links gegen den Uhrzeigersinn, bis sich die
Sicherung entnehmen lässt.
• Tauschen Sie eine defekte Sicherung gegen eine baugleiche neue Sicherung aus
(Typ siehe Kapitel „Technische Daten").
Verwenden Sie niemals eine Sicherung mit einem höheren Stromwert oder
einer anderen Sicherungscharakteristik!
Überbrücken Sie die Sicherung niemals!
Es besteht Brandgefahr!
Entsorgung
a) Allgemein
Elektronische und elektrische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten-
den gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie die eingelegten Akkus und entsorgen Sie diese getrennt von
dem Produkt.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll
ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol
gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin-
weisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeich-nung steht auf Batterie/
Akku z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen
Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus
verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
a) Solar-Camping-Leuchte
Eingebautes Solarmodul ................... 1,5 W (10 V)
Erforderliche Akkus ........................... 2x Typ 14500, LiIon, 3,7 V, 800 mAh
Ladedauer ........................................... ca. 6 h bei optimaler Sonneneinstrahlung
Leuchtdauer ........................................ bei voll geladenem Akku > 2 h (weißes Dauerlicht)
Leuchtmittel ........................................ weißes Dauerlicht: 48 LEDs (nicht wechselbar)
...............................................................
Lichtfarbe (Dauerlicht) ...................... 6000 - 7000K (kalt-weiß)
Lichtstrom (Dauerlicht) ..................... >150 lm
Blinkfrequenz (rotes Blinklicht) ....... ca. 40 Blinksignale pro Minute
Ladeausgang ...................................... USB-Buchse Typ A, 5 V/DC, max. 1 A
Anschluss für Ladeadapter .............. Rundbuchse, Außenkontakt Minus/-, Innenkon-
Abmessungen (B x L x H) .................. 196 x 205 x 19,5 mm (mit Aufstellbügel)
Gewicht................................................ ca. 440 g (incl. Akkus)
Betriebstemperatur ........................... -10 °C bis +60 °C
Betriebsluftfeuchte ............................ 5 bis 90% relative Luftfeuchte, nicht kondensie-
b) Auto-Adapter
Betriebsspannung.............................. 12,5 - 24 V/DC
Ausgang............................................... 9 V/DC, 300 mA
Sicherungstyp..................................... Glasrohr-Sicherung, 250 V, 3 A, flinke Auslöse-
Sicherungsabmessungen ................. 6,3 x 32 mm (Ø x L)
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-
weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
rotes Blinklicht: 6 LEDs (nicht wechselbar)
takt Plus/+, 9 V/DC, min. 300 mA
rend
charakteristik (F3A)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1007513

Table of Contents