cecotec Conga Rockstar 2700 Vital Instruction Manual

cecotec Conga Rockstar 2700 Vital Instruction Manual

Canister vacuum cleaner
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Instrucciones de Seguridad
  • Safety Instructions
  • Instructions de Sécurité
  • Sicherheitshinweise
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Instruções de Segurança
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Piezas y Componentes
  • Antes de Usar
  • Montaje
  • Funcionamiento
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Reciclaje de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
  • Garantía y SAT
  • Copyright
  • Pièces et Composants
  • Avant Utilisation
  • Montage
  • Fonctionnement
  • Nettoyage et Entretien
  • Spécifications Techniques
  • Recyclage des Équipements Électriques et Électroniques
  • Garantie et SAV
  • Copyright
  • Teile und Komponenten
  • Vor dem Gebrauch
  • Montage
  • Bedienung
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Spezifikationen
  • Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten
  • Garantie und Kundendienst
  • Copyright
  • Parti E Componenti
  • Prima Dell'uso
  • Montaggio
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio DI Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche
  • Garanzia E Supporto Tecnico
  • Copyright
  • Peças E Componentes
  • Antes de Usar
  • Montagem
  • Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Aparelhos Elétricos E Eletrónicos
  • Garantia E SAT
  • Copyright
  • Onderdelen en Componenten
  • Voor U Het Toestel Gebruikt
  • Montage
  • Werking
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Recycling Van Elektrische en Elektronische Apparatuur
  • Garantie en Technische Ondersteuning
  • Copyright
  • CzęśCI I Komponenty
  • Przed Użyciem
  • Montaż
  • Funkcjonowanie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Dane Techniczne
  • Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych
  • Gwarancja I Serwis Techniczny
  • Copyright
  • Části a Složení
  • Před PoužitíM
  • Montáž
  • Fungování
  • ČIštění a Údržba
  • Technické Specifikace
  • Recyklace Elektrických a Elektronických Zařízení
  • Záruka a Technický Servis
  • Copyright

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35

Quick Links

CO N G A R O C K S TA R CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL
Aspirador de trineo/ Canister vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for cecotec Conga Rockstar 2700 Vital

  • Page 1 CO N G A R O C K S TA R CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL Aspirador de trineo/ Canister vacuum cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Page 2: Table Of Contents

    Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes 1. Teile und Komponenten 2. Antes de usar 2. Vor dem Gebrauch 3. Montaje 3.
  • Page 3 INHOUD 1. Onderdelen en componenten 2. Voor u het toestel gebruikt 3. Montage 4. Werking 5. Schoonmaak en onderhoud 6. Technische specificaties 7. Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 8. Garantie en technische ondersteuning 9. Copyright SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2.
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    Si el cable presenta daños debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No intente reparar el aparato por su propia cuenta. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para cualquier duda.
  • Page 5 - No utilice el aparato si se ha caído o si muestra algún daño visible. - No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por Cecotec ya que podría ocasionar daños. - No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, sustancias inflamables, superficies mojadas donde pueda caer al agua, ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos.
  • Page 6 - No arrastre el aparato tirando del cable. No use el cable como asa. No deje que el cable se quede atrapado entre la puerta y el marco y no lo estire por encima de bordes afilados o esquinas. No pase el producto por encima del cable de alimentación.
  • Page 7: Safety Instructions

    - Inspect the power cord regularly for visible damage, especially the cord, plug, and plug casing. If the cable is damaged, it must be replaced by Cecotec’s official Technical Support Service to avoid any danger. - Do not try to repair the device by yourself. Contact the official Technical Support Service of Cecotec for advice.
  • Page 8 - Do not use any accessory that has not been recommended by Cecotec, as they might cause injuries or damage. - Do not place the appliance close to heat sources, flammable substances, or wet surfaces where it could fall, nor allow it to come into contact with water or other liquids.
  • Page 9: Instructions De Sécurité

    Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants. - AVERTISSEMENT : cet appareil possède des pièces rotatives qui peuvent présenter un risque de coincement. Faites bien attention. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 10 Si le câble présente des dommages, il doit être remplacé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement.
  • Page 11 - N’utilisez pas le produit si les filtres ne sont pas correctement installés. - Éteignez toutes les commandes avant de brancher ou de CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 12: Sicherheitshinweise

    débrancher l′aspirateur. - Utilisez l’appareil uniquement sur des surfaces sèches et à l’intérieur. - Ne l’utilisez pas à d’autres fins que celles décrites dans ce manuel. - N’utilisez pas l’aspirateur pour nettoyer les animaux domestiques ou autres. - AVERTISSEMENT : si les orifices d’aspiration, le tuyau ou le tube télescopique du produit sont obstrués, éteignez l’aspirateur et retirez la substance qui les obstrue avant de réutiliser le produit.
  • Page 13 - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist. - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten. - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, entflammbaren Substanzen, nassen Oberflächen, wo es ins...
  • Page 14 Streichhölzern, Zigarettenstummeln, heißer Asche oder auf nassen Oberflächen aufzusaugen. - Beenden Sie die Verwendung des Geräts, wenn Sie ein ungewöhnliches Geräusch hören oder eine höhere Temperatur als die normale Temperatur merken. - Halten Sie den Luftauslass frei von Gegenständen für eine korrekte Saugleistung zu gewährleisten.
  • Page 15: Istruzioni Di Sicurezza

    I bambini non devono giocare con il prodotto. La CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 16 Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare eventuali pericoli. - Non cercare di riparare l’apparecchio per conto proprio. Si prega di contattare il centro di assistenza ufficiale Cecotec per ricevere informazioni. - Spegnere e scollegare l’apparecchio dall’alimentazione...
  • Page 17 - Non utilizzare il prodotto se i filtri non sono montati correttamente. - Spegnere tutti i comandi prima di collegare o scollegare l’aspirapolvere. - Utilizzare l’apparecchio solo su superfici asciutte e in ambienti chiusi. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 18: Instruções De Segurança

    - Non utilizzare per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale. - Non utilizzare l’aspirapolvere per pulire animali. - AVVERTENZA: se le fessure di aspirazione del prodotto, il tubo flessibile o il tubo telescopico sono bloccati, spegnere l’aspirapolvere e rimuovere ciò che sta ostruendo il passaggio prima di utilizzare di nuovo il prodotto.
  • Page 19 Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não tente reparar o dispositivo por conta própria. Por favor contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec se tiver alguma dúvida. - Desligue e desconecte o produto da corrente elétrica quando não o for usar durante longos períodos de tempo, antes de...
  • Page 20 - Tenha especial cuidado ao usar em escadas. - Não bloqueie as aberturas do dispositivo nem obstrua o fluxo de ar. Mantenha as aberturas livres de objetos, e não os cubra com roupa ou dedos.  - Não puxe o cabo da ficha para desligar o dispositivo, pois tem de ser pela ficha.
  • Page 21: Veiligheidsvoorschriften

    Als de kabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door de officiële Cecotec Technische Assistentiedienst om elk gevaar te voorkomen. - Probeer niet zelf het apparaat te repareren. Neem contact...
  • Page 22 Technische Ondersteuningsservice van Cecotec als u een probleem ondervindt met het product. - Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact als het langere tijd niet wordt gebruikt, vóór het schoonmaken, vóór het monteren of demonteren van onderdelen en vóór het plegen van onderhoud.
  • Page 23 - Voordat u het apparaat start, moet u grote of scherpe voorwerpen die het stofreservoir en de slang kunnen beschadigen, verwijderen. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 24: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W razie jakichkolwiek pytań skontaktuj się z oficjalną pomocą...
  • Page 25 - Nie używaj urządzenia, jeśli zostało upuszczone lub wykazuje widoczne uszkodzenia. - Nie należy używać akcesoriów, które nie są zalecane przez Cecotec, ponieważ mogą spowodować uszkodzenie. - Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, substancji łatwopalnych, mokrych powierzchni, gdzie może wpaść do wody lub dopuścić...
  • Page 26 - Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części urządzenia w wodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj połączeń elektrycznych działanie wody. Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem urządzenia upewnij się, że ręce są całkowicie suche. - Nie odłączać urządzenia, ciągnąc za przewódNie ciągnij urządzenia, ciągnąc za kabel.
  • Page 27: Bezpečnostní Pokyny

    - Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen, zejména kabel, zástrčku a kryt zástrčky. Pokud je kabel poškozen, musí být vyměněn oficiálním servisním střediskem Cecotec, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Nepokoušejte se přístroj opravovat sami. V případě pochybností kontaktujte oficiální Asistenční technický servis Cecotec.
  • Page 28 výrobcem, protože by mohlo způsobit škodu. - Neumísťujte zařízení do blízkosti zdrojů tepla, hořlavých látek, mokrých povrchů, kde by mohlo spadnout do vody, a nedovolte, aby se dostalo do kontaktu s vodou nebo jinými kapalinami. Nepoužívejte venku. - Nepoužívejte tento přístroj na vysávání tekutin, zapálených zápalek, nedopalků...
  • Page 29 - Před spuštěním spotřebiče se ujistěte, že jste odstranili všechny velké nebo ostré předměty, které by mohly poškodit nádobu na prach a hadici. - VAROVÁNÍ: Při navíjení kabelu držte zástrčku, abyste zabránili poškození kabelu. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 30: Piezas Y Componentes

    Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja Aspirador de trineo Conga RockStar 2700 Vital Tubo telescópico metálico Base de aspiración Accesorio para muebles...
  • Page 31: Montaje

    Para reiniciarlo, vuelva a enchufarlo a la toma de corriente y encienda el aspirador. Accesorios Utilice el accesorio más apropiado para el tipo de limpieza: Accesorio para muebles: perfecto para aspirar la suciedad en armarios, sillas, mesas, etc. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 32: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL sin causar ningún tipo de daño. Accesorio para esquinas: aspira la suciedad acumulada en rincones, zócalos, etc. 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el aspirador no está conectado a la toma de corriente antes de limpiar el aspirador o de realizar su mantenimiento. Limpieza del depósito de polvo.
  • Page 33: Especificaciones Técnicas

    El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente. 8. GARANTÍA Y SAT Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
  • Page 34: Copyright

    Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 35: Parts And Components

    In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any of them are missing or not in good condition, please contact the official Cecotec Technical Service immediately. Box contents...
  • Page 36: Assembly

    ENGLISH 3. ASSEMBLY Note: Always unplug the device from the mains before mounting or dismounting accessories. Connect the flexible hose to the air-inlet duct and push until you hear it click into place. Fig. 2 Insert the stainless-steel telescopic tube into the free end of the flexible hose. To extend the stainless-steel telescopic tube, press the button and pull the inner telescopic tube outwards.
  • Page 37: Cleaning And Maintenance

    This should be done once every six months or when you notice a loss in suction power. Before replacing it, make sure it is completely dry, otherwise it may damage the vacuum cleaner. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 38: Technical Specifications

    Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Page 39: Copyright

    ENGLISH 9. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 40: Pièces Et Composants

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Aspirateur-traîneau Conga RockStar 2700 Vital...
  • Page 41: Montage

    Accessoires Utilisez l’accessoire le plus approprié au nettoyage à réaliser : Accessoire pour les meubles : parfait pour aspirer la saleté des armoires, des chaises, des tables, etc. sans les abîmer. Accessoire pour coins : aspire la saleté accumulée. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que l’aspirateur n’est pas branché au secteur avant de le nettoyer ou de l’entretenir. Nettoyage du réservoir de saleté. Img. 3 Appuyez sur le bouton situé sur la poignée du réservoir de saleté. Retirez le réservoir. Appuyez sur le bouton situé...
  • Page 43: Spécifications Techniques

    Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Page 44: Copyright

    FRANÇAIS 9. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Page 45: Teile Und Komponenten

    Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlen oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Staubsauger Conga Rockstar 2700 Vital Metallisches Teleskoprohr Bodendüse Zubehörteil für Möbel Zubehörteil für Ecken...
  • Page 46: Montage

    DEUTSCH 3. MONTAGE Hinweis: Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Zubehör montieren oder demontieren. Schließen Sie das Flexible Rohr an den Lufteinlasskanal an und drücken Sie ihn, bis er mit einem „Klick“ einrastet. Abb. 2 Stecken Sie das Edelstahl-Teleskoprohr in das freie Ende des flexiblen Schlauchs. Zum Ausfahren des Edelstahl-Teleskoprohrs: Drücken Sie den Knopf und ziehen Sie das innere Teleskoprohr nach außen.
  • Page 47: Reinigung Und Wartung

    Filter verstopfen und die Luftzirkulation behindern könnten. Denken Sie daran, den Staubsauger nicht zu benutzen, wenn die Filter nicht korrekt eingesetzt sind. Die Filter können nicht in einer Waschmaschine gewaschen oder mit einem Föhn getrocknet werden. Bürsten Sie nicht den Hochleistungsfilter. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 48: Technische Spezifikationen

    Reinigung. Tauschen Sie beschädigte Filter sofort aus. Ziehen Sie immer den Stecker des Staubsaugers aus der Steckdose, wenn Sie die Filter überprüfen. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Gerät: Conga Rockstar 2700 Vital Referenz: 05597 700 W, 220-240 V, 50-60 Hz Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
  • Page 49: Garantie Und Kundendienst

    Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch,...
  • Page 50: Parti E Componenti

    Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi manca o non è in buone condizioni, contattare immediatamente il servizio di assistenza tecnica ufficiale Cecotec. Contenuto della scatola Aspirapolvere a traino Conga Rockstar 2700 Vital Tubo telescopico metallico Base di aspirazione Accessorio per mobili...
  • Page 51: Montaggio

    Utilizzare l’accessorio più adatto in base al tipo di pulizia: Accessorio per mobili: perfetto per aspirare lo sporco da armadi, sedie, tavoli, ecc… senza rischio di danni. Accessorio per angoli: aspira lo sporco accumulato in angoli, battiscopa, ecc… CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 52: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO 5. PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione, accertarsi che l’aspirapolvere non sia collegato alla presa di corrente. Pulizia del serbatoio della polvere Fig. 3 Premere il pulsante sull’impugnatura del serbatoio della polvere. Rimuovere il serbatoio. Premere il pulsante sulla parte inferiore del serbatoio della polvere per aprirlo.
  • Page 53: Specifiche Tecniche

    Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l’ambiente. 8. GARANZIA E SUPPORTO TECNICO Cecotec sarà responsabile nei confronti dell’utente finale o del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del prodotto nei termini, condizioni e scadenze stabilite dalla normativa vigente.
  • Page 54: Copyright

    ITALIANO 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 55: Peças E Componentes

    Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Aspirador trenó Conga Rockstar 2700 Vital Tubo telescópico metálico. Base de aspiração Acessório para móveis Acessório para esquinas...
  • Page 56: Montagem

    PORTUGUÊS 3. MONTAGEM Nota: Desligue sempre a ficha da tomada da rede antes de instalar ou remover acessórios. Ligue a mangueira flexível à conduta de entrada de ar e empurre até ouvir um “clique” para a bloquear no seu lugar. Fig. 2 Insira o tubo telescópico de aço inoxidável na extremidade livre da mangueira flexível.
  • Page 57: Limpeza E Manutenção

    Isto deve ser feito uma vez de seis em seis meses ou quando se nota uma perda de poder de sucção. Antes de voltar a colocá-lo deve certificar-se de que está completamente seco, caso contrário poderá danificar o aspirador. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 58: Especificações Técnicas

    A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. 8. GARANTIA E SAT A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
  • Page 59: Copyright

    PORTUGUÊS 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a...
  • Page 60: Onderdelen En Componenten

    Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Conga RockStar 2700 Vital Zifter Stofzuiger Metalen telescopische buis Zuigvoet Accessoire voor meubels...
  • Page 61: Montage

    Accessoires Gebruik het meest geschikte accessoire voor het type reiniging: Meubelaccessoire: perfect voor het opzuigen van vuil in kasten, stoelen, tafels, enz. zonder schade te veroorzaken. Hoekaccessoire: zuigt opgehoopt vuil in hoeken, plinten, enz. op. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 62: Schoonmaak En Onderhoud

    NEDERLANDS 5. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Zorg ervoor dat de stofzuiger niet is aangesloten op het elektriciteitsnet voordat u de stofzuiger schoonmaakt of een onderhoudsbeurt geeft. Reinigen van het stofreservoir Afb. 3 Druk op de knop op het handvat van het stofreservoir. Verwijder de tank.
  • Page 63: Technische Specificaties

    Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 64: Copyright

    NEDERLANDS 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën,...
  • Page 65: Części I Komponenty

    Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość pudełka Conga RockStar 2700 Vital Odkurzacz na sankach Metaliczna, teleskopiczna rura Podstawa ssąca Akcesorium do mebli Akcesorium do krawędzi...
  • Page 66: Montaż

    POLSKI 3. MONTAŻ Uwaga: Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka przed montażem lub demontażem akcesoriów. Podłącz elastyczny wąż do kanału wlotowego powietrza i pchaj, aż usłyszysz „kliknięcie”, aby zablokować go na miejscu. Rys. 2 Włóż rurę teleskopową ze stali nierdzewnej do wolnego końca węża elastycznego. Aby przedłużyć...
  • Page 67: Czyszczenie I Konserwacja

    Należy to robić raz na sześć miesięcy lub gdy zauważysz utratę mocy ssania. Przed ponownym odłożeniem upewnij się, że jest całkowicie suchy, w przeciwnym razie możesz uszkodzić odkurzacz. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 68: Dane Techniczne

    Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
  • Page 69: Copyright

    POLSKI 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tego podręcznika należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny,...
  • Page 70: Části A Složení

    Pokud chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jich zbavíte správným způsobem. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Vysavač Conga RockStar 2700 Vital Sled Teleskopická...
  • Page 71: Montáž

    Příslušenství Pro každý typ čištění použijte nejvhodnější příslušenství: Příslušenství na nábytek: ideální pro vysávání nečistot ve skříních, na židlích, stolech atd., aniž by došlo k poškození. Příslušenství na rohy: pro vysávání bez potíží rohů, zásuvek etc. CONGA ROCKSTAR 2700 VITAL...
  • Page 72: Čištění A Údržba

    ČEŠTINA 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před čištěním vysavače nebo prováděním údržby se ujistěte, že vysavač není připojen k elektrické zásuvce. Čištění nádoby na znečištěnou vodu Rys. 3 Stiskněte tlačítko na rukojeti nádoby na prach. Odstraňte zálohu. Stisknutím tlačítka na spodní straně nádoby na prach ji otevřete. Posun sacího ventilátoru Obr.
  • Page 73: Technické Specifikace

    Dodržování výše uvedených pokynů přispěje k ochraně životního prostředí. 8. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy. Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál.
  • Page 74: Copyright

    ČEŠTINA 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího...
  • Page 75 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1...
  • Page 76 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3...
  • Page 77 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5...
  • Page 78 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 6...
  • Page 80 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) EA01220819...

This manual is also suitable for:

05597

Table of Contents