Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit DFP 58T94

  • Page 1: Table Of Contents

    Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici Avvertenze per il primo lavaggio Descrizione dell’apparecchio, 6 Vista d’insieme Pannello comandi Caricare i cesti, 7-8 DFP 58T94 Cesto inferiore Cesto superiore Cestino delle posate Vassoio portaposate Regolazione cesto superiore Stoviglie non idonee Avvio e utilizzo, 9...
  • Page 2: Scheda Prodotto

    Scheda prodotto Scheda prodotto INDESIT Marchio DFP 58T94 Modello Capacità nominale in numero di coperti standard (1) Classe di efficienza energetica su una scala da A+++ (bassi consumi) a D (alti consumi) 265.0 Consumo energetico annuo in kWh (2) 0.93...
  • Page 3: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli Smaltimento L’apparecchio è stato progettato e costruito • Smaltimento del materiale di imballaggio: in conformità alle norme internazionali di sicurezza. attenersi alle norme locali, così gli imballaggi Queste avvertenze sono fornite per ragioni di potranno essere riutilizzati. sicurezza e devono essere lette attentamente.
  • Page 4: Installazione

    Installazione Collegamento del tubo di scarico dell’acqua In caso di trasloco tenere l’apparecchio in posizione Collegare il tubo di scarico, senza piegarlo, a una conduttura verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul lato posteriore. di scarico con diametro minimo di 4 cm. Posizionamento e livellamento Il tubo di scarico deve essere ad un’altezza compresa tra 40 e 80 cm. dal pavimento o piano d’appoggio della lavastoviglie (A). 1. Disimballare l’apparecchio e controllare che non abbia subìto danni durante il trasporto. Se fosse danneggiato non collegarlo e contattare il rivenditore. 2. Sistemare la lavastoviglie facendo aderire i fianchi o lo schienale ai mobili adiacenti o alla parete. L’apparecchio può...
  • Page 5: Dati Tecnici

    (secondo il La macchina, è dotata di segnali acustici/toni Striscia anticondensa modello d lavastoviglie ) che avvisano dell’avvenuto comando: Dopo aver incassato la lavastoviglie aprire la porta e incollare accensione, fine ciclo ecc.. la striscia adesiva trasparente sotto al ripiano in legno per proteggerlo dalla eventuale condensa. I simboli/spie/led luminosi presenti sul pannello comandi/ display, possono variare di colore, pulsare o essere a luce (secondo il modello di lavastoviglie) fissa.
  • Page 6: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Cestello superiore Irroratore superiore Ribaltine Regolatore altezza cestello Cestello inferiore Irroratore inferiore Filtro lavaggio Serbatoio sale Vaschetta detersivo, serbatoio brillantante e dispositivo Active Oxigen 10. Targhetta caratteristiche Pannello comandi Pannello comandi Tasto Selezione Programma Tasto e Spie Avvio/Pausa Display Tasto On-Off/Reset Tasto Mezzo Carico/Extra Light Tasto Partenza Ritardata Tasto Pastiglie multifunzione - Tabs...
  • Page 7: Caricare I Cesti

    Caricare i cesti Suggerimenti Alcuni modelli di lavastoviglie, dispongono di settori reclinabili gli stessi si possono usare in posizione verticale per la Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di sistemazione dei piatti oppure in posizione orizzontale cibo e vuotare bicchieri e i contenitori dei liquidi rimasti. Non è (abbassati) per poter caricare più...
  • Page 8: Vassoio Portaposate

    Ribaltine a posizione variabile Il cesto superiore è regolabile in altezza a seconda della Le ribaltine laterali sono posizionabili su tre altezze differenti per necessità: in posizione alta quando nel cesto inferiore si vogliono ottimizzare la disposizione delle stoviglie nello spazio del cesto. sistemare stoviglie ingombranti;...
  • Page 9: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Avviare la lavastoviglie Caricare il detersivo Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal 1. Aprire il rubinetto dell’acqua. corretto dosaggio del detersivo, eccedendo non si 2. Premere il tasto ON-OFF. lava in modo più efficace e si inquina l’ambiente. 3. Aprire la porta e dosare il detersivo (vedi sotto). A seconda del grado di sporco, il dosaggio può essere (vedi Caricare i cestelli) 4. Caricare i cestelli e chiudere la porta.
  • Page 10: Programmi

    Programmi I dati dei programmi sono misurati in condizioni di laboratorio secondo Norma europea EN 50242. A seconda delle diverse condizioni di utilizzo, la durata e i dati dei programmi possono variare. Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie. Consumo Consumo energia Programma Asciugatura Opzioni Durata dei programmi acqua (l/ciclo) (KWh/ciclo)
  • Page 11: Programmi Speciali Ed Opzioni

    Programmi speciali ed Opzioni Opzioni di lavaggio* Note: le migliori prestazioni del programma “Rapido”, si ottengono Le OPZIONI possono essere impostate, modificate o preferibilmente rispettando il numero di coperti specificati. azzerate solo dopo aver scelto il programma di lavaggio Per consumare di meno usa la lavastoviglie a pieno carico. e prima di aver premuto il tasto Avvio/Pausa.
  • Page 12 Partenza ritardata È possibile posticipare da 1 a 24 ore l’avvio del programma: 1. Selezionare il programma di lavaggio desiderato ed altre eventuali opzioni; premere il tasto della PARTENZA RITARDATA: la spia si illumina. Con lo stesso tasto, selezionare quando si desidera far iniziare il ciclo di lavaggio. (h01, h02, ecc.) 2. Confermare la scelta con il tasto AVVIO/PAUSA, inizia il conto alla rovescia.
  • Page 13: Brillantante E Sale Rigenerante

    Brillantante e sale rigenerante erogatore dell’acqua potabile. Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie. - Accendere e spegnere la lavastoviglie con il tasto ON/OFF. Non usare sale alimentare o industriale nè detersivi per il Tenere premuto il tasto Avvio/Pausa per almeno 3 secondi; lavaggio a mano. accendere la macchina con ON/OFF, si entra nel menù di Seguire le indicazioni riportate sulla confezione.
  • Page 14: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Pulire i filtri Il gruppo filtrante è formato da tre filtri che puliscono l’acqua di lavaggio dai residui di cibo e la rimettono in circolo: per avere buoni risultati di lavaggio è necessario pulirli. Pulire i filtri con regolarità. La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri o con filtro sganciato.
  • Page 15: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi Qualora l’apparecchio presenti delle anomalie di funzionamento, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi all’Assistenza. Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lavastoviglie non parte o non • Spegnere la macchina con il tasto ON/OFF, riaccendere dopo un minuto risponde ai comandi circa e reimpostare il programma. • La spina non è ben inserita nella presa di corrente. •...
  • Page 16: Assistenza

    Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: (vedi Anomalie e Rimedi) • Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli • Riavviare il programma per controllare se l’inconveniente è stato ovviato. • In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato. Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare: • il tipo di anomalia; • il modello della macchina (Mod.); • il numero di serie (S/N). Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio (vedi Descrizione dell’apparecchio). Assistenza Attiva 7 giorni su 7 Se nasce il bisogno di intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199 Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con Centro Assistenza Tecnico autorizzato più...
  • Page 17 Connecting the water and electricity supplies Advice regarding the first wash cycle Technical data Description of the appliance, 23 Overall view Control panel DFP 58T94 Loading the racks, 24-25 Lower rack Cutlery basket Upper rack Adjusting upper rack Unsuitable crockery...
  • Page 18: Product Fiche

    Product fiche Product Fiche INDESIT Brand DFP 58T94 Model Rated capacity in standard place settings (1) Energy efficiency class on a scale from A+++ (low consumption) to D (high consumption) Energy consumption per year in kWh (2) 265.0 Energy consumption of the standard cleaning cycle in kWh 0.93...
  • Page 19: Precautions, Advice And Assistance

    Precautions, advice and Assistance a dangerous obstacle. T h i s a p p l i a n c e w a s d e s i g n e d a n d • Keep detergent and rinse aid out of reach of manufactured in compliance with international children.
  • Page 20 Assistance Phosphate-free and chlorine-free detergents containing enzymes • We strongly recommend that you use detergents Before contacting Assistance: that do not contain phosphates or chlorine, as • Check whether the problem can be resolved using the these products are harmful to the environment. Troubleshooting guide (see Troubleshooting). • Enzymes provide a particularly effective action • Restart the programme to check whether the problem at temperatures around 50°C. As a result has ceased to exist.
  • Page 21: Installation

    Installation The hose should not be bent or compressed. If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its Connecting the water outlet hose back. Connect the outlet hose (without bending it) to a drain duct with Positioning and levelling a minimum diameter of 4 cm.
  • Page 22: Advice Regarding The First Wash Cycle

    Anti-condensation strip (depending on the The machine has a buzzer/set of tones After installing the dishwasher, open the door and stick the dishwasher model ) to inform the user that a command has adhesive transparent strip under the wooden shelf in order been implemented: power on, cycle end etc.
  • Page 23: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view Upper rack Upper sprayer arm Tip-up dispensers Rack height adjuster Lower rack Lower sprayer arm Washing filter Salt dispenser Detergent dispenser, rinse-aid dispenser and Active Oxygen device Data plate Control panel Control panel Select wash cycle button Button and indicator lights Start/Pause Display...
  • Page 24: Loading The Racks

    Loading the racks Tips Several dishwasher models are fitted with tip-up sectors Before loading the racks, remove all food residues from the They can be used in a vertical position when arranging dishes crockery and empty liquids from glasses and containers. No or in a horizontal position (lower) to load pans and salad bowls preventive rinsing is needed under running water.
  • Page 25: Unsuitable Crockery

    Tip-up compartments with adjustable position The upper rack can be adjusted for height based on requirements: The side tip-up compartments can be positioned at three high position to place bulky crockery in the lower rack and low different heights to optimize the arrangement of crockery inside position to make the most of the tip-up compartments/sectors the rack. by creating more space upwards. Wine glasses can be placed safely in the tip-up compartments by inserting the stem of each glass into the corresponding slots. Adjusting the height of the upper rack In order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be moved to a higher or lower position.
  • Page 26: Start-Up And Use

    Start-up and use Measuring out the detergent Starting the dishwasher A good wash result also depends on the correct 1. Turn the water tap on. amount of detergent being used. Exceeding the stated 2. Press the ON/OFF button. amount does not result in a more effective wash and 3. Open the door and pour in a suitable amount of detergent increases environmental pollution.
  • Page 27: Wash Cycles

    Wash cycles Wash-cycle data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 50242. Based on the different conditions of use, the wash-cycle duration and data can change. The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. Water Energy Wash Cycle Wash Cycle Drying Options Consumption Consumption...
  • Page 28: Special Wash Cycles And Options

    Special wash cycles and Options Wash options* Notes: Optimum performance levels when using the “Rapid” cycles The OPTIONS may only be set, changed or reset after can be achieved by respecting the specified number of place the wash cycle has been selected and before the Start/ settings.
  • Page 29 Delayed start It is possible to delay the start time of the cycle by a period of time between 1 and 24 hours: 1. Select the desired wash cycle and any other options required; press the DELAYED START button. The indicator light will go on. Use the same button to select when the wash cycle will start (h01, h02 etc.) 2. Confirm the selection using the START/PAUSE button to start the countdown.
  • Page 30: Rinse Aid And Refined Salt

    Rinse aid and refined salt hardness level in your area. Ask your local water supplier for Only use products which have been specifically designed this information. for dishwashers. - Switch the dishwasher on and off using the ON/OFF button. Do not use table/industrial salt or washing-up liquid. Hold down the Start/Pause button for min. 3 seconds; switch Follow the instructions given on the packaging. on the machine using the ON/OFF button and access the If using a multi-functional product it is not necessary to add adjustment menu - the salt indicator light is lit.
  • Page 31: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cleaning the filters The filter assembly consists of three filters which remove food residues from the washing water and then recirculate the water. They should be cleaned if you wish to achieve the best results in every wash. Clean the filters regularly.
  • Page 32: Troubleshooting

    Troubleshooting 195114968.02 03/2014 jk - Xerox Fabriano Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance. Problem: Possible causes / Solutions: • Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it back on after The dishwasher does not start or approximately one minute and reset the program. cannot be controlled. •...

Table of Contents