Download Print this page

AOC AM420 User Manual page 6

Ergonomic monitor arm

Advertisement

EN
A. Clamp mounting (optional). Please select clamp mounting
accessories.
     Warning: Tighten mounting clamp before proceeding to the next
step.
FR
A. Montage de la pince (en option). Veuillez sélectionner les
accessoires de montage de la pince.
    Attention : Serrez le collier de fixation avant de continuer à l'étape
suivante.
DE
A. Klemmmontage (optional). Wählen Sie Klemmmontage-Zubehör.
    Warnung: Ziehen Sie die Montageklemme fest, bevor Sie mit dem
nächsten Schritt fortfahren.
IT
A. Montaggio a morsetto (opzionale). Selezionare gli accessori di
montaggio a morsetto.
    Avvertenza: Serrare il morsetto di montaggio prima di procedere
alla fase successiva.
ES
A. Montaje con abrazadera (opcional). Seleccione los accesorios de
montaje con abrazadera.
    Advertencia: Apriete la abrazadera de montaje antes de continuar
con el siguiente paso.
B.Grommet      .Montage     .Tüllenmontage     .Montaggio     .Montaje     .Montagem     .Монтаж     .Grome 
10-80
EN
Suitable desktop thickness: 15–80 mm,Diameter of grommet≥60
FR
Épaisseur de bureau appropriée : 15–80 mm,Diamètre de l'œillet≥60
DE
Geeignete Tischdicke: 15 bis 80 mm,Durchmesser der Tülle≥60
IT
Spessore adeguato della scrivania: 15–80 mm,Diametro dell'occhiello
≥60
ES
Grosor adecuado del escritorio: 15–80 mm,Diámetro de la arandela≥
60
PT
Espessura adequada da mesa: 15–80 mm,Diâmetro do ilhó≥60
RU
Подходящая толщина стола: 15–80 мм,Диаметр прокладки≥60
TR
Uygun masaüstü kalınlığı: 15–80 mm,Gromet çapı≥60
KR
 
 : 15~80mm, 
테이블 두께
그로밋 직경
 
  ≥ 60m
PT
A. Montagem do grampo (opcional). Selecione os acessórios de
montagem do grampo.
    Aviso: Aperte o grampo de montagem antes de prosseguir para o
passo seguinte.
RU
А. Монтаж зажима (опционально). Выберите аксессуары для
монтажа зажима.
    Предупреждение! Затяните монтажный зажим, прежде чем
переходить к следующему шагу.
TR
A. Kelepçe montajı (isteğe bağlı). Lütfen kelepçe montaj aksesuarlarını
seçin.
    Uyarı: Bir sonraki adıma geçmeden önce montaj kelepçesini sıkın.
KR
A. 
 
 
 
클램프 장착용 부품을 준비하세요
     
 : 
 
 
 
경고
다음 단계로 가기 전에 클램프를 단단히 조이세요
EN
B. Grommet mounting (optional). Please select grommet mounting
accessories.
    Warning: Tighen mounting grommet before proceeding to the next
step.
FR
B. Montage de l'œillet (en option). Veuillez sélectionner les
accessoires de montage de l'œillet.
    Attention : Serrez l'œillet de montage avant de continuer à l'étape
suivante.
DE
B. Tüllenmontage (optional). Bitte wählen  Sie
Tüllenmontage-Tüllenmontage-Zubehör.
    Warnung: Ziehen Sie die Montagetülle fest, bevor Sie mit dem
nächsten Schritt fortfahren.
IT
B. Montaggio a occhiello (opzionale). Selezionare gli accessori di
montaggio a morsetto.
    Avvertenza: Serrare l'occhiello di montaggio prima di procedere
alla fase successiva.
ES
B. Montaje con arandela (opcional). Seleccione los accesorios de
montaje con arandela.
    Advertencia: Apriete la arandela de montaje antes de continuar
con el siguiente paso.
PT
B. Montagem do ilhó (opcional). Selecione os acessórios de
montagem do ilhó.
    Aviso: Aperte o ilhó de montagem antes de prosseguir para o
passo seguinte.
RU
Б. Монтаж прокладки (опционально). Выберите аксессуары для
монтажа прокладки.
    Предупреждение! Затяните монтажную прокладку, прежде чем
переходить к следующему шагу.
TR
B. Gromet montajı (isteğe bağlı). Lütfen gromet montaj aksesuarlarını
seçin.
    Uyarı: Bir sonraki adıma geçmeden önce montaj grometini sıkın.
KR
B. 
 
(
), 
 
 
천공 설치 옵션
천공 설치 부속품을 사용하십시오
.
 
 
 
.
 
.
6

Advertisement

loading