Download Print this page

LGB SNOOPY Flyer 24020 Instructions

Advertisement

Quick Links

GARANTIE
Nos produits de qualite superieure sont Ie
resultat du mariage de !'innovation et de
la
technologie. A rinstar d'une montre
precieuse, tous les composants sont
labriQues
a
la main par nos artisans meti·
culeux. Un programme rigoureux d'assu-
ranee de la qualile, de Ia selection des
maleriaux
a
t'assembtage et aux verifica-
tions avant sortie des ateliers, garantis-
sent un haut niveau de qualite constante.
Afin d'obtenir la plus grande satisfaction
de ce produit. veuillez lire la liche d'ins-
tructionsainsi que celte garantie.
Nous (Ernst Paul Lehmann Patentwerk)
garantissons ce produit,
a
I'echelte mon-
diale, contre tout vice de matiere et de
fabrication, pendant deux ans it partir de
la date d'achat par t'acheteur original, si Ie
produit a ete achelt: chez un detailiant
autorise.
Si vous demandez un recours en garantie
pour un motif juge recevable, joignez la
preuve de I'achat chez un detailtant auto-
rise et nous reparerons
OU
remplacerons
Ie produit
it
notre discretion. S'il s'avere
impossible de reparerou de remplacer Ie
produi!. nous rembourserons,
it
notre
discretion. tout ou partie du prix d'achal.
Vous pouvez disposer d'autres droits
h~gaux
en plus de celte garant!e. en parti-
culierencasdevicedematiere.
Pour initier une demande de reglement
au titre deceltegarantie,veuillez ramener
Ie praduit, avec la preuve d'achat.
it
votre
revendeurautorise. Pourtrouver t'adres-
se d'un revendeur autorise. veuitlez entrer
en rapport avec I'un des Centres de servi-
ce apres-vente cidessous. Vous pouvez
egalement renvoyer Ie produit, avec la
preuve d'achal, directement
it
run des
Centres de service apres-vente ci-des-
sous. L'expediteur est responsable des
frais d'expedition, de t'assurance at des
fraisde douane.
ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK
Service-Abteilung Garantie
Saganer Str 1-5
90475 Nlimberg
ALLEMAGNE
Tel: (0911) B3 7070
LG8
Of
AMERICA
Wamlnty Service Department
6444
Nancy Ridge Drive
San Diego CA
92121
ETATS-UNIS
Tel: (858) 535-93 87
Veuillez bien noterque:
- Cette garantle ne couvre pas les dom-
mages resuttat d'une utilisation inade-
Quate, ni de modification/reparation non
autorisee. Cette garantie ne couvre pas
I'usurenormale.
- Les translormaleurs et commandes
sont conformes aux normes rigoureuses
CE et UL et ne peuvenl etre ouverts et
fl!pareS Que par Ie fabrican!. Toute viola-
tion it cet egard entrainera la perte impe-
rative de tous les droits de garantie et un
refus de toutes reparations, queUes qu'el-
les soient.
- Etats-Unis uniquement: Cette garanlia
vous donne des drolts legaux speci-
fiQues, et vous pouvez
egal~ment
avolr
d'autresdroitsquivarientd'un Etatat'autre.
Nous sommes
tr~s
riers de nos prodults
et nous vous souhaitons des annees d'a-
musementlnoubtiables avec votre hobby
qui est egalement Ie notre.
Wolfgang, Rolf, Johannes
Richter
WARRANTY
ThIS precision product is made using
quality designs and technology. like a
tine timepiece, it has been crafted by
hand. Constant monitoring of materials
and assembly, together WIth final testing,
ensure a consistent level 01 high quality.
To get the most enjoyment from this
product, we encourage you to read the
instructions and this warranty.
We (Ernst Paul Lehmann Patentwerk)
warrant this product worldwide for two
years from the date of onginal consumer
purchase against defects in malerials and
workmanship, if purchased from an
authorized retaIler.
If you have a valid warranty claim, includ-
ing proof of purchase from an authorized
retailer, we WIll repair or replace Ihe prod-
uct at our discretion. If it is Impossible to
repair or replace the product. we will
refund all or a reasonable portion of the
purchase price at our discretion.
Of course, you may have other legal
rights independent of this warranty, par-
ticularly in the case of material defects.
To make a claim under this warranty,
please bring the product, with the proof
of purchase, to your authorized retailer.
To find an authorized retailer, please con-
tact one of the service departments listed
below. You may also send the product,
with the proof of purchase, directly to one
of the servica departments listed below.
You are responsible for any shipping
costs, Insurance and customs fees.
ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK
Service-Abteilung Garantie
Saganer SIr.
1-5
90475 NOrnberg
Deutschland
Telephone: (0911) 83 707 0
LG8
Of
AMERICA
Warranty Service Department
6444
Nancy Ridge Drive
San Diego, CA
92121
USA
Telephone: (8581535·93 87
Please nole:
- This warranty does not cover damage
caused by improper use or unauthorized
modifications/repairs. This warranty does
not cover normal wear and tear.
- Transformers and controls are subject
to strict CE and UL regulations and may
only be opened and repaired by the man-
ufacturer. Arrr; violations automatically
void Ihis warranty and prevent any repair
by us.
- U.S. only: This warranty gives you spe-
cific legal rights, and you may also have
other rights which vary from State to
State.
We are very prOUd of our products, and
all of us sincerely hope they give you
many years 01 enjoymentl
GARANTIE
Unsere
Produkte
sind
Prazisions-
wertarbelt In Design und Technik. Wie be;
einer wertvollen Uhf werden feinstme-
chanische Prazisionsteile von Hand ge-
lertigt. Permanente Materialkonlrollen,
Fertigungskontrollen und die Endkon-
trolle vor Auslieferung garantieren unser
gleichbleibend hohes Oualitatsniveau.
Urn wirklich ungetrfibten SpaB zu haben,
lesen Sie bitte diese Garantie- und Bedie-
nungsanleitung.
Wir (ERNST PAUL LEHMANN PATENT·
WERK) auf dieses Produkt weltweit eine
Garantie von
2
Jahre" ab dem Erstkauf
Hir Fehlerfreiheit von Material und Funkti-
on, sofern dieses Produkt mit Kaufbeleg
bei einem von uns autorisierten Fach-
handler erworben wurde.
Bei berechtigten Reklamationen innerhalb
von
2
Jahren nach Kaufdatum werden wir
gegen Vorlage des entsprechenden Kauf-
belegs nach unserem Ermessen kosten-
los nachbessern, bzw. kostenlosen Ersatz
Iiefern. Solllen Nachbesserung oder
Ersatzlieferung unmtiglich sein, so rau-
men wir Ihnen nach unserem Ermessen
eine angemessene Minderung ein oder
erstatten Ihnen stall dessen den Kauf-
preiszurOck.
Unabhiingig
von
diesen
Garantie-
leistungen blelben Ihnen selbstverstand-
IIch Ihre gesetzlichen Anspriiche iosbe-
sonderewegen Sachmangel erhalten.
Um einen Anspruch auf Garantieleistung
gellend zu machen. ubergeben Sie bilte
das beanstandete Produkt, zusammen
mil dem Kaulbeleg, Ihrem von uns auto-
risierten Handler. Urn einen aulorisierten
Handler zu finden, wenden Sie sich bilte
an eine der unten aufgefuhrten Service-
Abteilungen. Sie konnen das Produkt
auch, zusammen mit dem Kaufbeleg, an
eine der beiden unten aufgelLihrten Servi-
ceabteilungen einschicken. Die Einsen-
dung erfolgt zu thren Lasten.
ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK
Service-Abteilung Garantie
SaganerStr.1-5
90475 NLirnberg
Deutschland
Telefon (0911) 83 707-0
LG8
Of
AMERICA
Warranty Service Department
6444
Nancy Ridge Drive
San Diego. CA 92 121
USA
Tel: (858) 535-93 87
Bitte beachten Sie:
- FOr Schaden durch unsachgemaBe
Behandlung oder Fremdeingriff sowle fOr
Verschle16teile besteht kein Garantie-
anspruch.
- Transformatoren und Regier unterliegen
strengen CE-UL-Vorschriften und dLirfen
nur vom Hersteller geoffnet und repariert
werden. Zuwiderhandlungen bewirken
zwingend Garantieverlust und generelle
Reparaturverweigerung.
- Nur fUr USA: Diese Garantie gibt Ihnen
genau definierte Rechte. Weiterhin ver-
bleiben Ihnen unter Umstanden ie nach
Bundesstaat weitere Rechte.
Wir sind sehrsto!z auf unsere Produkte.
Wiralte holfen. da6 sie Ihnen viele Jahre
lang Freudebereiten.
Bedienungsanleitung
Instruction
Instructions de Service
1.100304 PF
James
Shourt
Chief Engineer
310.622.4431
Info~ShourtLlne.com
PO
Box
1786
Oceanside, CA 92051
ml'r!dfn • •
a
P1KO
8.869110282
Model Railroad Products
&
Service
ShourtLine.com
Anderungen der technischen AusfUhrungen vorbehalten.
We reserve the right to make technical alterations without prior notice.
Modifications de constructions reservees.
Fiir drinnen und draussen - For indoors and ouldoors
Achlung!
Verpackung und Belriebsanleilung aufbewahren!
Nichl fiir Kinder unler 8 Jahren geeignel, wegen funklions- und modellbe-
dingIer scharler Kanlen und Spilzen.
Allenlion!
Save the supplied instruction and packaging!
This product is not for children under 8 years of age. This product has
small parts, sharp parts and moving parts.
Allention!
Veuillez conserver I'emballage et Ie mode d'emploi!
Ne convienl pas aux enfants de moins de Bans. Presence de pelits
elements susceptibles d'iHre avales.
Allenzione!
Conservare I'imballo e Ie islruzioni per I'uso!
Non adallo a bambini di eta inferiore agli 8 anni in quanto Ie strullure
presentano spigoli vivi e punle accuminate.
Atencion!
Guardar el carton de embalaje y las Instrucciones para el uso!
No adecuado para niiios menores de 8 aiios, debido a cantos y puntas
peligrosas condicionadas por la funcion
0
el modelo.
Allentie!
Verpakking en gebruiksaanwijzing bewaren!
Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar omdat dit model funktionele
scherpe kanten en punten bezil.

Advertisement

loading