Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Pralka Automatyczna
Instrukcja Obsługi
Washing Machine
User Manual
B3WFU58415WBPBS
PL / EN
1911861918/ PL/ / 23.08.2022 14:45

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B3WFU58415WBPBS

  • Page 1 Pralka Automatyczna Instrukcja Obsługi Washing Machine User Manual B3WFU58415WBPBS PL / EN 1911861918/ PL/ / 23.08.2022 14:45...
  • Page 2: Table Of Contents

    Wybór prędkości wirowania ..27 Spis treści Wybieranie funkcji pomocniczych 28 1 Instrukcje bezpieczeństwa ..6.8.1 Funkcje dodatkowe ....28 Przeznaczenie ....... 6.8.2 Funkcje/programy wybierane Bezpieczeństwo dzieci, osób wy- naciśnięciem przycisków funk- magających szczególnego trakto- cji przez 3 sekundy..... wania i zwierząt domowych ..Godzina zakończenia ....
  • Page 3 Przed użyciem przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Dziękujemy za wybór produktu Beko . Mamy nadzieję, że ta pralka, wyprodukowana z za- chowaniem najwyższych wymogów jakościowych i przy zastosowaniu najnowszej techno- logii, będzie Wam służyła jak najlepiej. Prosimy zatem przed jej uruchomieniem uważnie przeczytać...
  • Page 4: Instrukcje Bezpieczeństwa

    1 Instrukcje bezpieczeństwa Ten rozdział zawiera instrukcje – Kuchniach dla personelu w dotyczące bezpieczeństwa słu- sklepach, biurach i innych żące unikaniu obrażeń i szkód miejscach pracy; materialnych. – Ranczach; Nasza firma nie ponosi odpo- – W hotelach, motelach i in- wiedzialności za szkody, które nych obiektach noclego- mogą...
  • Page 5: Bezpieczeństwo Elektryczne

    • Produkty elektryczne są nie- Bezpieczeństwo bezpieczne dla dzieci i zwie- elektryczne rząt domowych. Dzieci i zwie- • W trakcie instalacji, konserwa- rzęta nie powinny bawić się cji, czyszczenia i napraw produktem, wspinać się na nie- wtyczka przewodu zasilające- go ani wchodzić do środka. go pralkę...
  • Page 6: Bezpieczeństwo Obsługi

    • Upewnij się, że wtyczka nie Bezpieczeństwo in- jest mokra, brudna ani zaku- stalacji rzona. • Należy zapoznać się z informa- cjami zawartymi w instrukcji i Bezpieczeństwo instrukcją montażu, aby odpo- obsługi wiednio przygotować urządze- • Przed przesunięciem należy nie i upewnij się, że instalacja odłączyć...
  • Page 7 • Umieść produkt na równej i bar) i maksymalnie 1 MPa (10 twardej powierzchni, a następ- barów). Aby produkt działał nie wyważ go za pomocą regu- prawidłowo, z kranu powinno lowanych nóżek. wypływać od 10 do 80 litrów • Urządzenie należy podłączyć wody na minutę.
  • Page 8: Bezpieczeństwo Operacyjne

    Bezpieczeństwo czas pracy urządzenia. Kon- operacyjne takt detergentu ze skórą i oczami jest niebezpieczny. • Podczas korzystania z urzą- • Należy upewnić się, że żadne dzeń należy używać wyłącznie zwierzę nie weszło do wnętrza detergentów, zmiękczaczy i urządzenia. Sprawdź wnętrze dodatków przeznaczonych do produktu przed użyciem.
  • Page 9: Bezpieczeństwo Konserwacji I Czyszczenia

    • W przypadku prania rzeczy w Bezpieczeństwo wysokich temperaturach wy- konserwacji i czysz- pływająca woda z prania może czenia poparzyć skórę, jeśli dojdzie • Nie należy myć produktu myj- do kontaktu, na przykład, gdy kami ciśnieniowymi, rozpylając wąż odprowadzający jest pod- parę, wodę...
  • Page 10: Ważne Informacje Dotyczące Środowiska

    2 Ważne informacje dotyczące środowiska 2.1 Zgodność z dyrektywą WEEE i Zgodność z dyrektywą RoHS:The usuwanie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji Niniejszy wyrób jest zgodny z niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie dyrektywą Parlamentu zawiera szkodliwych i zakazanych Europejskiego i Rady (2012/19/ WE).
  • Page 11: Specyfikacja Techniczna

    3 Specyfikacja techniczna Nazwa dostawcy lub marki Beko B3WFU58415WBPBS Nazwa modelu 7002340059 Wydajność nominalna (kg) Maksymalna prędkość wirowania (cykl/min) 1400 Wbudowane Wysokość (cm) Szerokość (cm) Głębokość (cm) Pojedynczy wlot wody / Podwójny wlot wody + / - Gniazdo (V / Hz) 230 V / 50 Hz Całkowity prąd (A)
  • Page 12: Instalacja

    4 Instalacja podobnych powierzchniach. Niewłaściwa Najpierw przeczytaj Instrukcje bez- podłoga może powodować problemy z pieczeństwa hałasem i wibracjami • Łączna waga pralki i suszarki - przy peł- Podczas wybierania programu pral- nym załadunku - gdy ustawione są jeden ka automatycznie wykrywa ilość na drugim sięga ok.
  • Page 13: Demontaż Śrub Zabezpieczają- Cych

    Osłona B UWAGA Należy zachować śruby zabezpie- czające w bezpiecznym miejscu po to, aby ponownie ich użyć przy na- stępnym transporcie pralki. Śruby zabezpieczające na czas transportu zakłada się w kolejności odwrotnej do ich zdejmowania. Nie wolno transportować pralki bez śrub zabezpieczających umiesz- Oprzyj zaczepy pokrywy B o dolny panel.
  • Page 14: Przyłączenie Węża Spustowego Do Odpływu

    4.5 Przyłączenie węża spustowego 6. Jeśli wąż jest zbyt krótki, przedłuż go stosując oryginalny przedłużacz. Całko- do odpływu wita długość węża nie może być dłuż- 1. Koniec węża spustowego przymocuj sza niż 3,2 m. Aby zapobiec wyciekom bezpośrednio do odpływu ścieków, umy- wody, zawsze zabezpiecz połączenie walki lub wanny.
  • Page 15: Start

    • Infrastruktura kabli elektrycznych produk- 4.8 Start tu musi być odpowiednia dla wymagań Przed pierwszym użyciem urządzenia produktu. Zaleca się stosowanie wyłącz- upewnij się, że zostało przygotowane zgod- nika różnicowoprądowego. nie z opisem w rozdziałach „Instrukcje do- • Wtyczka przewodu zasilającego musi być tyczące środowiska”...
  • Page 16: Wskazówki W Zakresie Oszczę

    • Spodnie i delikatne ubrania prać wywró- stosować rozwiązania opisane w sekcji cone na lewą stronę. Rozwiązywanie problemów „Nie można • Rzeczy do prania, które miały intensywny otworzyć drzwiczek”. kontakt z materiałami takimi jak mąka, 5.5 Prawidłowa ilość wsadu wapno w proszku, mleko w proszku itp. Maksymalny wsad zależy od rodzaju tkani- należy wytrzepać...
  • Page 17 (1) do prania wstępnego, • Do prania odzieży o ciemnych barwach oraz kołder zalecane jest używanie deter- (2) do prania głównego, gentu w płynie. (3) na środek zmiękczający, • Tkaniny wełniane należy prać przy użyciu ( ) w komorze na środek zmiękczający środków przeznaczonych specjalnie do znajduje się...
  • Page 18 Stosowanie detergentów w płynie Krochmalenie • Wlać krochmal w płynie, wsypać kroch- Jeśli wyrób zawiera zbiornik na deter- mal w proszku lub barwnik do komory na gent w płynie: środek zmiękczający. • Naciśnij i obróć urządzenie w miejscu, w • Nie używać środka zmiękczającego i którym jest pokazane, jeśli chcesz użyć...
  • Page 19: Wskazówki Dotyczące Skutecznego Prania

    5.7 Wskazówki dotyczące skutecznego prania Odzież Tkaniny delikat- Kolory ciemne/ Kolory jasne i biały Kolory ne/wełniane/je- czarny dwabne (Zalecana tempera- (Zalecana tempe- (Zalecana temperatura (Zalecana temperatura tura zależna od ratura zależna od zależna od stopnia zabru- zależna od stopnia za- stopnia zabrudze- stopnia zabrudze- dzenia: 40-90 °C)
  • Page 20: Panel Kontrolny

    6.1 Panel kontrolny 1 Przycisk wyboru programu 2 Wskaźniki świetlne temperatury 3 Wskaźniki świetlne prędkości wiro- 4 Wyświetlacz wania 5 Przycisk Start/Pauza 6 Przycisk zdalnego sterowania 7 Przycisk nastawiania godziny zakoń- 8 Przycisk funkcji dodatkowej 3 czenia 9 Przycisk funkcji dodatkowej 2 10 Przycisk funkcji dodatkowej 1 11 Przycisk ustawiania prędkości wiro- 12 Pokrętło regulacji temperatury...
  • Page 21: Symbole Na Wyświetlaczu

    6.2 Symbole na wyświetlaczu 1 Wskaźnik temperatury 2 Wskaźnik prędkości wirowania 3 Czas trwania 4 Symbol włączenia blokady drzwiczek 5 Wskaźnik śledzenia programu 6 Wskaźnik braku wody 7 Dodaj wskaźnik odzieży 8 Wskaźnik połączenia Bluetooth 9 Wskaźnik zdalnego sterowania 10 Symbol włączenia funkcji opóźnione- go startu 11 Wskaźniki funkcji pomocniczej 3 12 Symbol blokady rodzicielskiej...
  • Page 22: Tabela Programów I Zużycia

    6.3 Tabela programów i zużycia Funkcje dodatkowe Program Temperatura w °C 2,40 1400 • • • • • Zimny - 90 1,80 1400 • • • • • Zimny - 90 Bawelna 0,97 1400 • • • • • Zimny - 90 40*** 8 0,700 1400...
  • Page 23 Przed pierwszym użyciem zapoznaj Czas trwania prania można zoba- się z rozdziałem Instalacja. czyć na wyświetlaczu pralki po wy- Funkcje pomocnicze podane w ta- braniu programu. Zależnie od ilości beli mogą się różnić zależnie od włożonego prania może występo- modelu pralki. wać...
  • Page 24: Wybór Programu

    6.4 Wybór programu cisku funkcji szybkiego prania znacznie skraca czas trwania programu, mimo to 1. Wybrać program odpowiedni do typu skuteczność prania nie zmniejsza się dzięki rzeczy do prania, ich ilości oraz stopnia intensywnym ruchom piorącym. Jeśli nie zabrudzenia zgodnie z „Tabelą progra- zostanie naciśnięty przycisk funkcji szyb- mów i zużycia”.
  • Page 25 Allergy UK jest marką stowarzysze- Na tym programie zalecane jest do- nia British Allergy Association. Ten danie do komory na detergent w znak zatwierdzenia służy jako proszku specjalnych detergentów wskazówka dla osób, które potrze- do prania firanek. bują rekomendacji co do produktów •...
  • Page 26 ne jest używanie detergentu w płynie lub Poniżej znajdują się grupy zabrudzeń, szamponu do wełny. Program nie jest prze- które można wybrać przyciskiem szyb- znaczony do prania tkanin delikatnych za- kiego prania. wierających wełnę lub włókna o podobnych Jeżeli funkcja szybkiego prania nie jest właściwościach.
  • Page 27: Wybieranie Temperatury

    nich włókna i akcesoria. Dzięki delikatnym Po dojściu do opcji prania na zimno ruchom piorącym i profilowi wirowania pro- i ponownym naciśnięciu przycisku gram Miękkie zabawki chroni zabawki pod- nastawiania temperatury na wy- czas prania. Zalecane jest użycie detergen- świetlaczu pojawi się maksymalna tu w płynie.
  • Page 28: Wybieranie Funkcji Pomocniczych

    Nie można dokonywać zmian w Naciśnięcie przycisku funkcji po- programach, w których zmiana mocniczej, której nie można wybrać prędkości wirowania jest niedozwo- z bieżącym programem pralka sy- lona. gnalizuje dźwiękiem ostrzegaw- czym. Prędkość wirowania można zmienić także Niektórych funkcji nie można wy- po rozpoczęciu prania, jeśli jest to dozwolo- bierać...
  • Page 29: Funkcje/Programy Wybierane Naciśnięciem Przycisków Funk- Cji Przez 3 Sekundy

    spadnie do określonego poziomu. Naci- dów w bębnie. Program należy uruchamiać śnięcie przycisku po raz drugi, sprawi, że przy całkowicie pustej pralce. Aby uzyskać czas trwania spadnie do minimum. lepsze rezultaty, umieść proszek zapobie- gający osadzaniu się kamienia (środki do Aby uzyskać...
  • Page 30: Godzina Zakończenia

    podrażnieniem wrażliwej skóry (dzieci, aler- Bluetooth. Zwolnić przycisk funkcji zdalne- gików itp.) minimalnymi pozostałościami go sterowania. Ikona Bluetooth będzie mi- detergentów na wypranych rzeczach. gać w czasie parowania wyrobu z urządze- niem inteligentnym. Gdy połączenie zosta- • Blokada rodzicielska nie nawiązane, ikona będzie świecić świa- Aby dzieci nie mogły zmienić...
  • Page 31: Uruchomianie Programu

    kończenia programu. Po ustawieniu funkcji W trakcie odliczania funkcji Godzi- Godzina zakończenia podświetlony zostaje na zakończenia można dodać pra- wskaźnik Godzina zakończenia . nie. Wraz z końcem odliczania zwłoki czasowej wskaźnik godziny zakończenia gaśnie, uruchomiony zostaje cykl prania, a na wyświetla- czu pojawia się...
  • Page 32: Zmiana Wyboru Po Rozpoczęciu Programu

    Jeśli wybrana jest funkcja zdalnego sterowania, drzwiczki będą za- mknięte. W celu otwarcia drzwiczek należy wyłączyć funkcję zdalnego uruchamiania, naciskając przycisk Zdalne uruchomienie albo zmienia- jąc pozycję programu. Otwieranie drzwiczek w przypadku przerwy w zasilaniu: 6.12 Zmiana wyboru po rozpoczę- W przypadku przerwy w zasilaniu ciu programu można ręcznie otworzyć...
  • Page 33: Anulowanie Programu

    Jeśli temperatura wody w bębnie Obrócenie pokrętła wyboru progra- przekracza 50°C, ze względów bez- mów, gdy włączona jest blokada ro- pieczeństwa nie będzie można wy- dzicielska nie spowoduje anulowa- łączyć blokady drzwiczek, nawet je- nia bieżącego programu. Najpierw śli poziom wody w bębnie jest od- należy wyłączyć...
  • Page 34: Konfiguracja Funkcji Homewhiz

    Dotknij zakładki „Urządzenia” w aplikacji 1. Jeśli dodajesz urządzenie po raz pierw- HomeWhiz, aby wyświetlić urządzenia spa- szy, naciśnij „Urządzenia” w aplikacji Ho- rowane z Twoim kontem. Po zainstalowa- meWhiz. Wybierz przycisk „DODAJ niu aplikacji funkcja HomeWhiz umożliwia URZĄDZENIE” (dotknij tutaj, aby skonfi- pralce wysyłanie natychmiastowych powia- gurować...
  • Page 35: Konfigurowanie Pralki Podłą- Czonej Do Cudzego Konta

    Jeśli nie uda się pomyślnie przepro- wadzić konfiguracji w ciągu 5 mi- nut, pralka wyłączy się automatycz- nie. W takim przypadku konieczne będzie ponowne rozpoczęcie pro- cedury konfiguracji. Jeśli problem nie ustąpi, należy się skontaktować z przedstawicielem autoryzowane- go serwisu. Aplikacja HomeWhiz może zażądać...
  • Page 36: Funkcja Zdalnego Sterowania I Jej Stosowanie

    6.15.3 Funkcja zdalnego sterowa- rowania pralki po zamknięciu przodu drzwi- czek. Po nawiązaniu połączenia pojawi się nia i jej stosowanie ekran podobny do poniższego. Bluetooth włącza się automatycznie po skonfigurowaniu HomeWhiz. Aby włączyć lub wyłączyć połączenie Bluetooth, należy się zapoznać z punktem Bluetooth 3’’. Jeśli pralka zostanie wyłączona, gdy aktyw- ne jest połączenie Bluetooth, po włączeniu Gdy funkcja zdalnego sterowania jest włą-...
  • Page 37: Konserwacja I Czyszczenie

    1. Sprawdzić, czy urządzenie inteligentne 4. Jeśli nie można ustanowić połączenia jest podłączone do odpowiedniej sieci zgodnie z powyższymi procedurami, na- domowej. leży powtórzyć procedurę ustawień po- czątkowych urządzenia. 2. Ponownie uruchomić aplikację wyrobu. Jeśli problem nie ustąpi, należy się skon- 3.
  • Page 38: Czyszczenie Korpusu I Panelu Sterowania

    Po zakończeniu programu zalecamy wytar- 7.5 Spuszczanie pozostałej wody i cie uszczelki drzwi suchą i czystą szmatką. czyszczenie filtru pompy Spowoduje to usunięcie osadów na System filtrów w pralce zapobiega zatkaniu uszczelce drzwi i zapobiegnie tworzeniu się wirnika pompy takimi stałymi elementami, nieprzyjemnych zapachów.
  • Page 39: Rozwiązywanie Problemów

    • Umieść koniec węża w dużym pojemniku. Spuść wodę do tego zbiornika wyciąga- jąc korek z końcówki węża. Po napełnie- niu pojemnika zamknąć koniec węża kor- kiem. Spuść całą wodę powtarzając po- wyższą procedurę po opróżnieniu pojem- nika. • Po zakończeniu spustu wody ponownie 3.
  • Page 40 • Drzwiczki mogą się zablokować z powo- Pralka drga lub hałasuje. du ciśnienia wewnątrz pralki. >>> W ta- • Pralka nie stoi równo. >>> Wyreguluj nóż- kim przypadku chwycić za uchwyt i naj- ki, aby zrównoważyć produkt. pierw popchnąć, a potem pociągnąć •...
  • Page 41 go efektu prania na skutek braku wody. przywiera do tkaniny i z czasem tkaniny Następnie wskaźnik timera od nowa po- od tego szarzeją. Takiej szarości trudno dejmie odliczanie. jest się pozbyć. Używać zalecanej ilości • Timer może się zatrzymać w trakcie pod- detergentu odpowiedniej do twardości grzewania wody.
  • Page 42 • Użyto wilgotnego detergentu. >>> Trzy- Pranie nie pachnie środkiem zmiękcza- mać detergent zamknięty w środowisku jącym. (**) wolnym od wilgoci i nie narażać go na • Detergent podano do niewłaściwej komo- działanie nadmiernych temperatur. ry. >>> Jeżeli detergent został umiesz- •...
  • Page 43: Ograniczenie Odpowiedzialności Firmy/Ostrzeżenie

    • Użyto nadmiernej ilości detergentu. >>> środki chemiczne (takie jak odplamiacz, Używać tylko właściwej ilości detergentu. wybielacz itd.), należy zmniejszyć ilość • Detergent przechowywano w niewłaści- detergentu. wych warunkach. >>> Przechowywać de- Na koniec programu pranie pozostaje tergent w miejscu zamkniętym i suchym. wilgotne.
  • Page 44 Producent/sprzedawca nie ponosi odpo- rzywa sztucznego, takie jak dozowniki de- wiedzialności w żadnym przypadku, gdy tergentu (aktualna lista jest również do- użytkownicy końcowi nie przestrzegają po- stępna na support.beko.com od 1 marca wyższych zaleceń. 2021) Dostępność części zamiennych zakupionej Ponadto, aby zapewnić bezpieczeństwo pralki lub pralko-suszarki wynosi 10 lat.
  • Page 45 Gdy urządzenie jest wyłączone, naciśnięcie i przytrzymanie przycisków funkcji pomocniczych 1 i 2 przez dłuższy czas powoduje odliczanie 3-2-1 i wyświetlenie całkowitej liczby zakończonych cykli. Po wyświetleniu całkowitego cyklu wyświetlane są ewentualne kody awarii. Sprawdź informacje na ekranie, korzystając z poniższej tabeli. Informacje wyświetlane na Przyczyna...
  • Page 46 Washing Machine User Manual B3WFU58415WBPBS 1911861918/ EN/ / 23/08/2022 15:59...
  • Page 47 Auxiliary Function Selection..27 Table of Contents 6.8.1 Auxiliary Functions..... 27 1 Safety Instructions......6.8.2 Functions/Programmes Selec- Intended Use........ted by Pressing the Function Safety of Children, Vulnerable Keys for 3 Seconds ....Persons and Pets ......End Time ........29 Electrical Safety......
  • Page 48 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for choosing Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product.
  • Page 49: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety • This appliance is intended to instructions necessary to pre- be used in household and sim- vent the risk of personal injury or ilar applications. For example; material damage. – Personnel kitchens of stores, Our company shall not be held offices and other work envir- responsible for damages that...
  • Page 50: Electrical Safety

    • Electrical products are danger- • If the power cable is damaged, ous for children and pets. Chil- it must be replaced by the au- dren or pets should not play thorised service in order to with, climb on top or inside the avoid possible risks.
  • Page 51: Installation Safety

    • The product is heavy, do not • Check for any damage on the move alone. Do not hold ex- product before installing it. Do truding parts such as the laun- not have the product installed dry loading door to lift and if it is damaged.
  • Page 52: Operational Safety

    • Do not plug the product to • If a drier is to be placed on the loose, broken, dirty, greasy product, fix with a suitable con- sockets or sockets that has nection apparatus obtained come out their seats or sock- from the authorised service.
  • Page 53: Maintenance And Cleaning Safety

    • Unplug the product and turn • Do not place your hand or a off the tap if you will not be us- metal object under the wash- ing the product for long peri- ing machine. ods. • If washing laundry at high tem- •...
  • Page 54: Important Instructions For Environment

    • Do not use sharp or abrasive • There may be detergent tools to clean the product. Do residues in the detergent not use household cleaners, drawer when you open it for soap, detergent, gas, gasoline, cleaning. thinner, alcohol, varnish, etc. •...
  • Page 55: Technical Specifications

    3 Technical Specifications Supplier’s name or commercial brand Beko B3WFU58415WBPBS Model name 7002340059 Nominal Capacity (kg) Maximum spin speed (cycle/min) 1400 Built-In Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet + / - Electrical connection (V/Hz)
  • Page 56: Installation

    4 Installation 4.1 Appropriate Installation Location Please read the “Safety Instruc- tions” section first! • Place the product on a hard and level floor. Do not place it onto a carpet with Your washing machine automatic- high pile or other similar surfaces. Inap- ally detects the amount of laundry propriate floor may cause problems of placed inside when selecting a pro-...
  • Page 57: Removing Transportation Safety Bolts

    • Cover B and the Cap are optional. If avail- NOTICE able, attach cover B and the Cap. Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when Cover B the product needs to be moved again in the future. Install the transportation safety bolts in reverse order of the disas- sembly procedure.
  • Page 58: Connecting The Drain Hose To The Drain

    4.5 Connecting the Drain Hose to the leaks, always secure the connection between the extension hose and the Drain draining hose of the product with a suit- 1. Attach the end of the drain hose directly able clamp so that it does not come off to waste water drain, washbasin or and cause leaks.
  • Page 59: Start Up

    • If the current supply to the fuse or stallation”. To prepare the product for breaker in the house is less than 16 washing laundry, perform first operation in Amps, have a qualified electrician install Drum Cleaning programme. If this pro- a 16 amp supply.
  • Page 60: Tips For Energy And Water Saving

    powders on the laundry may build up on The product automatically adjusts the wa- the inner parts of the product in time and ter amount according to the weight of the can cause damage. laundry put inside it. 5.3 Tips for Energy and Water Saving Follow the instructions in “Pro- gramme and consumption table”.
  • Page 61 • Do not leave the detergent drawer open Adjusting the Detergent Amount when the washing programme is on. The amount of detergent depends on the • If you are using a programme without amount of laundry, how soiled they are and pre-washing, do not put detergent in the the water hardness.
  • Page 62: Tips For Efficient Washing

    Using Anti-Limescale • When necessary, only use anti-limescale produced for washing machines. Using Bleach and Decolourants • Select a programme with pre-washing and add bleach at the start of pre-wash- ing. Do not put detergent in the pre-wash compartment. As an alternative applica- Use of Gel and Tablet Detergents tion, select a programme with additional •...
  • Page 63: Displayed Programme Duration

    Powder and liquid deter- It may be necessary to gents recommended for pre-treat the stains or per- colours can be used at form prewash. dosages recommended Prefer liquid deter- Liquid detergents Powder and liquid deter- for heavily soiled gents produced suitable for colours gents recommended for clothes.
  • Page 64: Control Panel

    6.1 Control Panel 1 Programme Selection Button 2 Temperature Level Lights 3 Spin Level Indicator Lights 4 Display 5 Start/Pause Button 6 Remote Control Button 7 End Time Setting Button 8 Auxiliary Function Button 3 9 Auxiliary Function Button 2 10 Auxiliary Function Button 1 11 Spin Speed Adjustment Button 12 Temperature Setting Button...
  • Page 65: Symbols On The Display

    6.2 Symbols on the Display 1 Temperature Indicator 2 Spin Speed Indicator 3 Duration information 4 Door lock is engaged symbol 5 Programme follow-up indicator 6 No Water indicator 7 Add Garment Indicator 8 Bluetooth Connection Indicator 9 Remote Control Indicator 10 Delayed Start Enabled Indicator 11 Auxiliary Function Indicators 3 12 Child Lock Enabled symbol...
  • Page 66: Programme And Consumption Table

    6.3 Programme and Consumption Table Auxiliary Functions Programme Temperature °C 2,40 1400 • • • • • Cold - 90 Bawelna 1,80 1400 • • • • • Cold - 90 0,97 1400 • • • • • Cold - 90 40*** 0,700 1400...
  • Page 67 Please read Installation section of You can see the washing duration the manual before first use. on the display of your machine The auxiliary functions in the table while selecting a programme. De- may vary according to the model of pending on the amount of laundry your machine.
  • Page 68: Programme Selection

    6.4 Programme Selection sured with intense washing movements. If the quick wash function is not selected, ef- 1. Determine the programme suitable for fective washing and rinsing performance is the type, quantity and soiling level of the ensured for your heavily soiled laundry. laundry in accordance with "Programme •...
  • Page 69 • Koszule Iron Fast Allergy UK is the brand of the Brit- ish Allergy Association. Seal of Ap- This programme is used to wash the shirts proval is created to guide people made from cotton, synthetic and synthetic that require recommendation about blended fabrics altogether.
  • Page 70 • Mix When the “Quick Wash” button is pressed twice; Use to wash your cotton and synthetic Tea, coffee, juice, ketchup, red wine, cola, clothes together without sorting them. jam, coal • Sport 1. Select the stain programme. You can use this programme to wash sports and outdoors garments that contain 2.
  • Page 71: Temperature Selection

    • Towel 6.7 Spin Speed Selection Use this programme to wash durable cot- ton laundry such as towels. Load the tow- els into the machine paying attention to place them in a way that they will not con- tact the door gasket or the glass. 6.6 Temperature Selection Whenever a new programme is selected, the recommended spin speed of the selec-...
  • Page 72: Auxiliary Functions

    Soaking When an auxiliary function button If you are not going to unload your clothes that cannot be selected with the immediately after the programme com- current programme is pressed, the pletes, you can use rinse hold function to washing machine will make a warn- keep your laundry in the final rinsing water ing sound.
  • Page 73: Functions/Programmes Selected By Pressing The Function Keys For 3 Seconds

    Do not use Quick Wash adjustment button 6.8.2 Functions/Programmes Selected when washing heavily soiled laundry for a by Pressing the Function Keys better washing performance. for 3 Seconds Use the Quick Wash button for Mildly and Lightly soiled laundry and shorten the pro- •...
  • Page 74: End Time

    cancelled or the step is complete. If the • Bluetooth function is not cancelled, it will be active in You can use the bluetooth connection func- the subsequent washing cycles as well. tion to pair your machine with your smart device.
  • Page 75: Starting The Programme

    3. Set the End Time of your choice by Programme duration may differ pressing the End Time button. End Time from the values in section "Pro- indicator lights. gramme and consumption table" depending on the water pressure, 4. Press Start / Pause. Time countdown water hardness and temperature, starts.
  • Page 76: Changing The Selections After Programme Has Started

    "Door Locked" symbol appears on the dis- play when the loading door is locked. If the Remote Control Function is selected, the door will be locked. In order to open the door you must de- activate Remote Start Function by either pressing the Remote Start 6.12 Changing the Selections After button or changing the programme...
  • Page 77: Cancelling The Programme

    Switching the machine to pause mode: If you turn the programme selection Press the Start/Pause button to switch the knob when the Child Lock is en- machine to pause mode. Pause symbol will abled, the programme will not be flash on the display. cancelled.
  • Page 78: Homewhiz Setup

    is complete, you can use all products with 1. If you are adding a device for the first the HomeWhiz feature in your house on time, touch “Appliances” tab on the this account. HomeWhiz Application. Select “ADD AP- PLIANCE” (touch here for setting up a You can touch the “Appliances”...
  • Page 79: Setting Up A Washing Machine Connected To Someone Else's Account

    If you cannot successfully perform the setup within 5 minutes, your washing machine will turn off auto- matically In this case, you will have to start over the setup procedure. If the problem persists contact the Authorised Service Agent. You can use your washing machine with more than one smart appli- HomeWhiz Application may require ance.
  • Page 80: Remote Control Function And Using It

    6.15.3 Remote Control Function and ing the front door. Once access is estab- lished to the product, you will see a screen Using It similar to the one below. Bluetooth is automatically turned on after setting up HomeWhiz. To activate or deac- tivate the Bluetooth connection, please see Bluetooth 3’’’.
  • Page 81: Maintenance And Cleaning

    3. Turn bluetooth off and then on via user 4. If the connection cannot be established control panel. with the above processes, repeat the ini- tial set-up settings on the washing ma- chine. If the problem persists, consult an Author- ised Service Agent.
  • Page 82: Cleaning The Body And Control Panel

    7.3 Cleaning the Body and Control If the product fails to drain water inside it, the pump filter is clogged. Filter must be Panel cleaned whenever it is clogged or in every 3 Wipe the body of the product with soapy months.
  • Page 83: Troubleshooting

    • When the water drain is finished, close If the product has an emergency water the end with the plug again and fix the draining hose, in order to drain the wa- hose in its place. ter: • Unscrew the pump filter. 1.
  • Page 84 • Laundry quantity in the product is too and pull down the emergency handle po- little. >>> Add more laundry to the sitioned at the rear side of the said cap. product. See Loading Door Lock [} 30] • Excessive laundry is loaded in the Washing takes longer than specified in product.
  • Page 85 Programme duration does not count- Washing performance is poor: Stains down. (*) persist or the laundry is not whitened. (**) • There is unbalanced load in the product. >>> Automatic unbalanced load detection • Insufficient amount of detergent is used. system is activated due to the unbal- >>>...
  • Page 86 • A higher temperature was selected. >>> softener step. Wash and clean the drawer Select the proper programme and tem- with hot water. Put the detergent in the perature according to the type and soiling correct compartment. degree of the laundry. •...
  • Page 87: Disclaimer / Warning

    “Self-Repair” section below, repairs repairs by professional repairers (who shall be addressed to registered profes- are not authorized by Beko ) shall void sional repairers in order to avoid safety is- the guarantee. sues. A registered professional repairer is a...
  • Page 88 (an up- dated list is also available in sup- port.beko.com as of 1st of March 2021) Moreover, to ensure product safety and to prevent risk of serious injury, the mentioned self-repair shall be done following the in- structions in the user manual for self-repair or which are available in support.beko.com...
  • Page 89 When the appliance is turned off, pressing 1 and 2 auxiliary function buttons are pressed for a long time, a 3-2-1 countdown, and the total washing cycles completed on the appliance is displayed. After the total washing cycle is displayed, the failure codes, if any, are displayed. Check the information on the screen through the table below.
  • Page 92 1911861918_AB_ PL_EN...

This manual is also suitable for:

7002340059

Table of Contents