Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Pralka automatyczna
Instrukcja obsługi
Washing Machine
User Manual
B3WFU510415WBPBS
PL / EN
1911862089/ PL/ / 22.03.2023 16:33

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B3WFU510415WBPBS

  • Page 1 Pralka automatyczna Instrukcja obsługi Washing Machine User Manual B3WFU510415WBPBS PL / EN 1911862089/ PL/ / 22.03.2023 16:33...
  • Page 2: Table Of Contents

    Programy ........24 Spis treści Wybieranie temperatury ....27 1 Instrukcje bezpieczeństwa ..Wybór prędkości wirowania ..27 Przeznaczenie ....... Wybieranie funkcji pomocniczych 28 Bezpieczeństwo dzieci, osób wy- 6.8.1 Funkcje dodatkowe ....28 magających szczególnego trakto- 6.8.2 Funkcje/programy wybierane wania i zwierząt domowych ..naciśnięciem przycisków funk- Bezpieczeństwo elektryczne ..
  • Page 3 Przed użyciem przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Dziękujemy za wybór produktu Beko . Mamy nadzieję, że ta pralka, wyprodukowana z za- chowaniem najwyższych wymogów jakościowych i przy zastosowaniu najnowszej techno- logii, będzie Wam służyła jak najlepiej. Prosimy zatem przed jej uruchomieniem uważnie przeczytać...
  • Page 4: Instrukcje Bezpieczeństwa

    1 Instrukcje bezpieczeństwa Ten rozdział zawiera instrukcje – Kuchniach dla personelu w dotyczące bezpieczeństwa słu- sklepach, biurach i innych żące unikaniu obrażeń i szkód miejscach pracy; materialnych. – Ranczach; Nasza firma nie ponosi odpo- – W hotelach, motelach i in- wiedzialności za szkody, które nych obiektach noclego- mogą...
  • Page 5: Bezpieczeństwo Elektryczne

    • Produkty elektryczne są nie- Bezpieczeństwo bezpieczne dla dzieci i zwie- elektryczne rząt domowych. Dzieci i zwie- • W trakcie instalacji, konserwa- rzęta nie powinny bawić się cji, czyszczenia i napraw produktem, wspinać się na nie- wtyczka przewodu zasilające- go ani wchodzić do środka. go pralkę...
  • Page 6: Bezpieczeństwo Obsługi

    • Upewnij się, że wtyczka nie Bezpieczeństwo in- jest mokra, brudna ani zaku- stalacji rzona. • Należy zapoznać się z informa- cjami zawartymi w instrukcji i Bezpieczeństwo instrukcją montażu, aby odpo- obsługi wiednio przygotować urządze- • Przed przesunięciem należy nie i upewnij się, że instalacja odłączyć...
  • Page 7 • Umieść produkt na równej i barów). Aby produkt działał twardej powierzchni, a następ- prawidłowo, z kranu powinno nie wyważ go za pomocą regu- wypływać od 10 do 80 litrów lowanych nóżek. wody na minutę. Jeśli ciśnienie • Urządzenie należy podłączyć wody przekracza 1 MPa (10 do uziemienia zabezpieczone- barów), należy zamontować...
  • Page 8: Bezpieczeństwo Operacyjne

    Bezpieczeństwo czas pracy urządzenia. Kon- operacyjne takt detergentu ze skórą i oczami jest niebezpieczny. • Podczas korzystania z urzą- • Należy upewnić się, że żadne dzeń należy używać wyłącznie zwierzę nie weszło do wnętrza detergentów, zmiękczaczy i urządzenia. Sprawdź wnętrze dodatków przeznaczonych do produktu przed użyciem.
  • Page 9: Bezpieczeństwo Konserwacji I Czyszczenia

    • W przypadku prania rzeczy w Bezpieczeństwo wysokich temperaturach wy- konserwacji i czysz- pływająca woda z prania może czenia poparzyć skórę, jeśli dojdzie • Nie należy myć produktu myj- do kontaktu, na przykład, gdy kami ciśnieniowymi, rozpylając wąż odprowadzający jest pod- parę, wodę...
  • Page 10: Ważne Informacje Dotyczące Środowiska

    2 Ważne informacje dotyczące środowiska 2.1 Zgodność z Dyrektywą WEEE Ten produkt jest zgodny z Dy- rektywą UE WEEE (2012/19/ UE). Produkt posiada symbol klasyfikacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości części i materiałów, które mogą być ponownie użyte i nadają...
  • Page 11: Specyfikacja Techniczna

    3 Specyfikacja techniczna Nazwa dostawcy lub marki Beko B3WFU510415WBPBS Nazwa modelu 7003240005 Wydajność nominalna (kg) Maksymalna prędkość wirowania (cykl/min) 1400 Wbudowane Wysokość (cm) 84,5 Szerokość (cm) Głębokość (cm) Pojedynczy wlot wody / Podwójny wlot wody + / - Połączenia elektryczne (V/Hz) 230 V / 50 Hz Całkowity prąd (A)
  • Page 12: Instalacja

    4 Instalacja nie urządzenia na niewłaściwej podłodze Najpierw przeczytaj Instrukcje bez- spowoduje problemy z hałasem i wibra- pieczeństwa cjami. • Łączna waga pralki i suszarki - przy peł- Podczas wybierania programu pral- nym załadunku - gdy ustawione są jeden ka automatycznie wykrywa ilość na drugim sięga ok.
  • Page 13: Demontaż Śrub Zabezpieczają- Cych

    Osłona B UWAGA Należy zachować śruby zabezpie- czające w bezpiecznym miejscu po to, aby ponownie ich użyć przy na- stępnym transporcie pralki. Śruby zabezpieczające na czas transportu zakłada się w kolejności odwrotnej do ich zdejmowania. Nie wolno transportować pralki bez śrub zabezpieczających umiesz- Oprzyj zaczepy pokrywy B o dolny panel.
  • Page 14: Przyłączenie Węża Spustowego Do Odpływu

    4.5 Przyłączenie węża spustowego 6. Jeśli wąż jest zbyt krótki, przedłuż go stosując oryginalny przedłużacz. Całko- do odpływu wita długość węża nie może być dłuż- 1. Koniec węża spustowego przymocuj sza niż 3,2 m. Aby zapobiec wyciekom bezpośrednio do odpływu ścieków, umy- wody, zawsze zabezpiecz połączenie walki lub wanny.
  • Page 15: Start

    • Infrastruktura kabli elektrycznych produk- 4.8 Start tu musi być odpowiednia dla wymagań Przed pierwszym użyciem urządzenia produktu. Zaleca się stosowanie wyłącz- upewnij się, że zostało przygotowane zgod- nika różnicowoprądowego. nie z opisem w rozdziałach „Instrukcje do- • Wtyczka przewodu zasilającego musi być tyczące środowiska”...
  • Page 16: Wskazówki W Zakresie Oszczę

    • Spodnie i delikatne ubrania prać wywró- stosować rozwiązania opisane w sekcji cone na lewą stronę. Rozwiązywanie problemów „Nie można • Rzeczy do prania, które miały intensywny otworzyć drzwiczek”. kontakt z materiałami takimi jak mąka, 5.5 Prawidłowa ilość wsadu wapno w proszku, mleko w proszku itp. Maksymalny wsad zależy od rodzaju tkani- należy wytrzepać...
  • Page 17 (1) do prania wstępnego, • Do prania odzieży o ciemnych barwach oraz kołder zalecane jest używanie deter- (2) do prania głównego, gentu w płynie. (3) na środek zmiękczający, • Tkaniny wełniane należy prać przy użyciu ( ) w komorze na środek zmiękczający środków przeznaczonych specjalnie do znajduje się...
  • Page 18 Stosowanie detergentów w płynie Krochmalenie • Wlać krochmal w płynie, wsypać kroch- Jeśli wyrób zawiera zbiornik na deter- mal w proszku lub barwnik do komory na gent w płynie: środek zmiękczający. • Naciśnij i obróć urządzenie w miejscu, w • Nie używać środka zmiękczającego i którym jest pokazane, jeśli chcesz użyć...
  • Page 19: Wskazówki Dotyczące Skutecznego Prania

    5.7 Wskazówki dotyczące skutecznego prania Odzież Tkaniny delikat- Kolory ciemne/ Kolory jasne i biały Kolory ne/wełniane/je- czarny dwabne (Zalecana tempera- (Zalecana tempe- (Zalecana temperatura (Zalecana temperatura tura zależna od ratura zależna od zależna od stopnia zabru- zależna od stopnia za- stopnia zabrudze- stopnia zabrudze- dzenia: 40-90 °C)
  • Page 20: Obsługa Urządzenia

    6 Obsługa urządzenia Najpierw przeczytaj Instrukcje bez- pieczeństwa 6.1 Panel kontrolny 1 Przycisk wyboru programu 2 Wskaźniki świetlne temperatury 3 Wskaźniki świetlne prędkości wiro- 4 Wyświetlacz wania 5 Przycisk Start/Pauza 6 Przycisk zdalnego sterowania 7 Przycisk nastawiania godziny zakoń- 8 Przycisk funkcji dodatkowej 3 czenia 9 Przycisk funkcji dodatkowej 2 10 Przycisk funkcji dodatkowej 1...
  • Page 21: Symbole Na Wyświetlaczu

    6.2 Symbole na wyświetlaczu 1 Wskaźnik temperatury 2 Wskaźnik prędkości wirowania 3 Czas trwania 4 Symbol zamknięcia drzwiczek 5 Wskaźnik śledzenia programu 6 Wskaźnik braku wody 7 Dodaj wskaźnik odzieży 8 Wskaźnik połączenia Bluetooth 9 Wskaźnik zdalnego sterowania 10 Symbol włączenia funkcji opóźnione- go startu 11 Wskaźniki funkcji pomocniczej 3 12 Symbol blokady rodzicielskiej...
  • Page 22: Tabela Programów I Zużycia

    6.3 Tabela programów i zużycia Funkcje dodatkowe Program Temperatura w °C 2,75 1400 • • • • • Zimny - 90 Bawełna 2,00 1400 • • • • • Zimny - 90 1,10 1400 • • • • • Zimny - 90 40*** 10 0,820 1400...
  • Page 23 Przed pierwszym użyciem zapoznaj Czas trwania prania można zoba- się z rozdziałem Instalacja. czyć na wyświetlaczu pralki po wy- Funkcje pomocnicze podane w ta- braniu programu. Zależnie od ilości beli mogą się różnić zależnie od włożonego prania może występo- modelu pralki. wać...
  • Page 24: Wybór Programu

    6.4 Wybór programu cisku funkcji szybkiego prania znacznie skraca czas trwania programu, mimo to 1. Wybrać program odpowiedni do typu skuteczność prania nie zmniejsza się dzięki rzeczy do prania, ich ilości oraz stopnia intensywnym ruchom piorącym. Jeśli nie zabrudzenia zgodnie z „Tabelą progra- zostanie naciśnięty przycisk funkcji szyb- mów i zużycia”.
  • Page 25 • SteamTherapy Allergy UK jest marką stowarzysze- nia British Allergy Association. Ten Nadaje się do niewielkiej liczby rzeczy z znak zatwierdzenia służy jako tkanin bawełnianych, syntetycznych lub mieszanych bez plam i silnych zabrudzeń. wskazówka dla osób, które potrze- bują rekomendacji co do produktów •...
  • Page 26 pet, bielizny bawełnianej, które nadają się • Szybki / Super Szybki do prania w wysokiej temperaturze i przez Program służy do szybkiego prania lekko długi czas). Na automatycznym programie zabrudzonej i niepoplamionej odzieży ba- odplamiania można usuwać 24 typy plam wełnianej, ale nie do ręczników lub grubej pogrupowanych w trzy kategorie według bawełny.
  • Page 27: Wybieranie Temperatury

    wybrać żądany program z wcześniej okre- Nie można dokonywać zmian w ślonego zestawu programów, a następnie programach, w których zmiana zmienić go i użyć. temperatury jest niedozwolona. Temperaturę można zmienić także po roz- Aby użyć funkcji HomeWhiz i funk- poczęciu prania. Zmianę tę można przepro- cji zdalnego sterowania, należy wy- wadzić, jeśli na danym etapie prania jest brać...
  • Page 28: Wybieranie Funkcji Pomocniczych

    2. Naciśnij przycisk Start/Pauza. Program Naciśnięcie przycisku funkcji po- zostanie wznowiony. Pralka spuszcza mocniczej, której nie można wybrać wodę i odwirowuje pranie. z bieżącym programem pralka sy- Aby bez wirowania spuścić wodę po zakoń- gnalizuje dźwiękiem ostrzegaw- czeniu programu, wybrać funkcję Bez wiro- czym.
  • Page 29: Funkcje/Programy Wybierane Naciśnięciem Przycisków Funk- Cji Przez 3 Sekundy

    spadnie do określonego poziomu. Naci- Wybranie funkcji pomocniczej Pro- śnięcie przycisku po raz drugi, sprawi, że gram niestandardowy skutkuje in- czas trwania spadnie do minimum. nym sposobem wykonania prania i Aby uzyskać lepsze rezultaty nie należy zużyciem energii innym niż wartość używać...
  • Page 30: Godzina Zakończenia

    czas tych 8 godzin. Aby anulować funkcję, Aby wyłączyć blokadę dostępu dzieci: należy nacisnąć przycisk wyboru funkcji lub Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcji po- przycisk włączania/wyłączania urządzenia. mocniczej przez 3 sekundy. Po odliczeniu Zaświeci się wskaźnik śledzenia programu, na wyświetlaczu „3- 2- 1” symbol blokady który pozostanie włączony aż...
  • Page 31: Uruchomianie Programu

    programu po rozpoczęciu programu jest 2. Nastaw program prania, temperaturę, wyświetlany w godzinach i minutach, na prędkość wirowania oraz, jeśli potrzeba, przykład 01:30. funkcje pomocnicze. 3. Ustaw wybraną godzinę zakończenia, Czas trwania programu może się naciskając przycisk Godzina zakończe- różnić od podanego w „Tabeli pro- nia.
  • Page 32: Blokada Drzwiczek

    6.11 Blokada drzwiczek 3. Pociągnij w dół uchwyt awaryjny drzwi- czek za pomocą narzędzia i zwolnij go. Drzwiczki pralki wyposażono w blokadę za- Następnie otwórz drzwiczki. pobiegającą ich otwarciu w przypadku, gdy 4. Jeśli drzwiczki się nie otwierają, po- poziom wody jest nieodpowiedni. wtórz poprzedni krok.
  • Page 33: Anulowanie Programu

    Jeśli temperatura wody w bębnie Obrócenie pokrętła wyboru progra- przekracza 50°C, ze względów bez- mów, gdy włączona jest blokada ro- pieczeństwa nie będzie można wy- dzicielska nie spowoduje anulowa- łączyć blokady drzwiczek, nawet je- nia bieżącego programu. Najpierw śli poziom wody w bębnie jest od- należy wyłączyć...
  • Page 34: Konfiguracja Funkcji Homewhiz

    Dotknij zakładki „Urządzenia” w aplikacji 1. Jeśli dodajesz urządzenie po raz pierw- HomeWhiz, aby wyświetlić urządzenia spa- szy, naciśnij „Urządzenia” w aplikacji Ho- rowane z Twoim kontem. Po zainstalowa- meWhiz. Wybierz przycisk „DODAJ niu aplikacji funkcja HomeWhiz umożliwia URZĄDZENIE” (dotknij tutaj, aby skonfi- pralce wysyłanie natychmiastowych powia- gurować...
  • Page 35: Konfigurowanie Pralki Podłą- Czonej Do Cudzego Konta

    Jeśli nie uda się pomyślnie przepro- wadzić konfiguracji w ciągu 5 mi- nut, pralka wyłączy się automatycz- nie. W takim przypadku konieczne będzie ponowne rozpoczęcie pro- cedury konfiguracji. Jeśli problem nie ustąpi, należy się skontaktować z przedstawicielem autoryzowane- go serwisu. Aplikacja HomeWhiz może zażądać...
  • Page 36: Funkcja Zdalnego Sterowania I Jej Stosowanie

    6.15.3 Funkcja zdalnego sterowa- rowania pralki po zamknięciu przodu drzwi- czek. Po nawiązaniu połączenia pojawi się nia i jej stosowanie ekran podobny do poniższego. Bluetooth włącza się automatycznie po skonfigurowaniu HomeWhiz. Aby włączyć lub wyłączyć połączenie Bluetooth, należy się zapoznać z punktem Bluetooth 3’’. Jeśli pralka zostanie wyłączona, gdy aktyw- ne jest połączenie Bluetooth, po włączeniu Gdy funkcja zdalnego sterowania jest włą-...
  • Page 37: Konserwacja I Czyszczenie

    1. Sprawdzić, czy urządzenie inteligentne 4. Jeśli nie można ustanowić połączenia jest podłączone do odpowiedniej sieci zgodnie z powyższymi procedurami, na- domowej. leży powtórzyć procedurę ustawień po- czątkowych urządzenia. 2. Ponownie uruchomić aplikację wyrobu. Jeśli problem nie ustąpi, należy się skon- 3.
  • Page 38: Czyszczenie Korpusu I Panelu Sterowania

    Po zakończeniu programu zalecamy wytar- 7.5 Spuszczanie pozostałej wody i cie uszczelki drzwi suchą i czystą szmatką. czyszczenie filtru pompy Spowoduje to usunięcie osadów na System filtrów w pralce zapobiega zatkaniu uszczelce drzwi i zapobiegnie tworzeniu się wirnika pompy takimi stałymi elementami, nieprzyjemnych zapachów.
  • Page 39: Rozwiązywanie Problemów

    • Umieść koniec węża w dużym pojemniku. Spuść wodę do tego zbiornika wyciąga- jąc korek z końcówki węża. Po napełnie- niu pojemnika zamknąć koniec węża kor- kiem. Spuść całą wodę powtarzając po- wyższą procedurę po opróżnieniu pojem- nika. • Po zakończeniu spustu wody ponownie 3.
  • Page 40 • Drzwiczki mogą się zablokować z powo- Pralka drga lub hałasuje. du ciśnienia wewnątrz pralki. >>> W ta- • Pralka nie stoi równo. >>> Wyreguluj nóż- kim przypadku chwycić za uchwyt i naj- ki, aby zrównoważyć produkt. pierw popchnąć, a potem pociągnąć •...
  • Page 41 go efektu prania na skutek braku wody. od tego szarzeją. Takiej szarości trudno Następnie wskaźnik timera od nowa po- jest się pozbyć. Używać zalecanej ilości dejmie odliczanie. detergentu odpowiedniej do twardości • Timer może się zatrzymać w trakcie pod- wody i do rodzaju prania. grzewania wody.
  • Page 42 • Użyto wilgotnego detergentu. >>> Trzy- Pranie nie pachnie środkiem zmiękcza- mać detergent zamknięty w środowisku jącym. (**) wolnym od wilgoci i nie narażać go na • Detergent podano do niewłaściwej komo- działanie nadmiernych temperatur. ry. >>> Jeżeli detergent został umiesz- •...
  • Page 43: Ograniczenie Odpowiedzialności Firmy/Ostrzeżenie

    • Użyto nadmiernej ilości detergentu. >>> środki chemiczne (takie jak odplamiacz, Używać tylko właściwej ilości detergentu. wybielacz itd.), należy zmniejszyć ilość • Detergent przechowywano w niewłaści- detergentu. wych warunkach. >>> Przechowywać de- Na koniec programu pranie pozostaje tergent w miejscu zamkniętym i suchym. wilgotne.
  • Page 44 Dostępność części zamiennych zakupionej tergentu (aktualna lista jest również do- pralki lub pralko-suszarki wynosi 10 lat. W stępna na support.beko.com od 1 marca tym okresie dostępne będą oryginalne czę- 2021) ści zamienne umożliwiające prawidłową...
  • Page 45 Gdy urządzenie jest wyłączone, naciśnięcie i przytrzymanie przycisków funkcji pomocniczych 1 i 2 przez dłuższy czas powoduje odliczanie 3-2-1 i wyświetlenie całkowitej liczby zakończonych cykli. Po wyświetleniu całkowitego cyklu wyświetlane są ewentualne kody awarii. Sprawdź informacje na ekranie, korzystając z poniższej tabeli. Informacje wyświetlane na Przyczyna...
  • Page 47 Washing Machine User Manual B3WFU510415WBPBS 1911862089/ EN/ / 22/03/2023 16:56...
  • Page 48 Auxiliary Function Selection..27 Table of Contents 6.8.1 Auxiliary Functions..... 27 1 Safety Instructions......6.8.2 Functions/Programmes Selec- Intended Use........ted by Pressing the Function Safety of Children, Vulnerable Keys for 3 Seconds ....Persons and Pets ......End Time ........29 Electrical Safety......
  • Page 49 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for choosing Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product.
  • Page 50: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety – Personnel kitchens of stores, instructions necessary to pre- offices and other work envir- vent the risk of personal injury or onments; material damage. – Ranches, Our company shall not be held –...
  • Page 51: Electrical Safety

    with, climb on top or inside the • Do not tuck the power cable product. Check inside the under and behind the product. product before use. Do not place heavy objects on • Use child lock to prevent chil- the power cable. Do not over dren from intervening with the bend, crush and touch the product.
  • Page 52: Installation Safety

    move the product. The upper • Injuries may occur if hands are tray should be tightly fixed for put into uncovered slots. Close moving. the holes of the transportation • Your product is heavy; it safety bolts with plastic plugs. should be carried carefully by •...
  • Page 53: Operational Safety

    come out their seats or sock- • There is a risk of contact with ets with a risk of water con- electrical pieces when the up- tact. per trays is removed. Do not • Use the new hose set provided dismantle the upper tray of the with the product.
  • Page 54: Maintenance And Cleaning Safety

    • Detergent/maintenance mater- • If washing laundry at high tem- ials may splash out of the de- peratures, the discharged tergent drawer if it is opened washing water would burn your while the machine is working skin if in contact with your Contact of the detergent with skin, for ex.
  • Page 55: Important Instructions For Environment

    soap, detergent, gas, gasoline, • Do not dismantle the filter of thinner, alcohol, varnish, etc. the discharge pump while the while cleaning. product is running. • Cleaning agents containing • The temperature in the ma- solvents might reek poisonous chine may rise up to 90ºC. fumes( for ex.
  • Page 56: Technical Specifications

    3 Technical Specifications Supplier’s name or commercial brand Beko B3WFU510415WBPBS Model name 7003240005 Nominal Capacity (kg) Maximum spin speed (cycle/min) 1400 Built-In Height (cm) 84,5 Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet + / - Electrical connection (V/Hz)
  • Page 57: Installation

    4 Installation • Total weight of the washing machine and Please read the “Safety Instruc- the dryer -with full load- when they are tions” section first! placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms. Place the product Your washing machine automatic- on a solid and flat floor that has suffi- ally detects the amount of laundry...
  • Page 58: Removing Transportation Safety Bolts

    Cover B NOTICE Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the product needs to be moved again in the future. Install the transportation safety bolts in reverse order of the disas- sembly procedure. Never move the product without the transportation safety bolts properly Rest the tabs of Cover B against the lower fixed in place.
  • Page 59: Connecting The Drain Hose To The Drain

    4.5 Connecting the Drain Hose to leaks, always secure the connection between the extension hose and the the Drain draining hose of the product with a suit- 1. Attach the end of the drain hose directly able clamp so that it does not come off to waste water drain, washbasin or and cause leaks.
  • Page 60: Start Up

    • If the current supply to the fuse or stallation”. To prepare the product for breaker in the house is less than 16 washing laundry, perform first operation in Amps, have a qualified electrician install Drum Cleaning programme. If this pro- a 16 amp supply.
  • Page 61: Tips For Energy And Water Saving

    powders on the laundry may build up on 5.5 Correct Load Capacity the inner parts of the product in time and The maximum load capacity depends on can cause damage. the type of laundry, the degree of soiling and the desired washing programme. 5.3 Tips for Energy and Water Sav- The product automatically adjusts the wa- ter amount according to the weight of the...
  • Page 62 Detergent, Softener and Other Cleaning Only detergents, softeners and ad- Agents ditives suitable for washing ma- • Add detergent and softener before start- chines should be used. ing the washing programme. Do not use soap powder. • Do not leave the detergent drawer open Adjusting the Detergent Amount when the washing programme is on.
  • Page 63: Tips For Efficient Washing

    Using Anti-Limescale • When necessary, only use anti-limescale produced for washing machines. Using Bleach and Decolourants • Select a programme with pre-washing and add bleach at the start of pre-wash- ing. Do not put detergent in the pre-wash compartment. As an alternative applica- Use of Gel and Tablet Detergents tion, select a programme with additional •...
  • Page 64: Displayed Programme Duration

    Powder and liquid deter- It may be necessary to gents recommended for pre-treat the stains or per- colours can be used at form prewash. dosages recommended Prefer liquid deter- Liquid detergents Powder and liquid deter- for heavily soiled gents produced suitable for colours gents recommended for clothes.
  • Page 65: Control Panel

    6.1 Control Panel 1 Programme Selection Button 2 Temperature Level Lights 3 Spin Level Indicator Lights 4 Display 5 Start/Pause Button 6 Remote Control Button 7 End Time Setting Button 8 Auxiliary Function Button 3 9 Auxiliary Function Button 2 10 Auxiliary Function Button 1 11 Spin Speed Adjustment Button 12 Temperature Setting Button...
  • Page 66: Symbols On The Display

    6.2 Symbols on the Display 1 Temperature Indicator 2 Spin Speed Indicator 3 Duration information 4 Door lock is engaged symbol 5 Programme follow-up indicator 6 No Water indicator 7 Add Garment Indicator 8 Bluetooth Connection Indicator 9 Remote Control Indicator 10 Delayed Start Enabled Indicator 11 Auxiliary Function Indicators 3 12 Child Lock Enabled symbol...
  • Page 67: Programme And Consumption Table

    6.3 Programme and Consumption Table Auxiliary Functions Programme Temperature °C 2,75 1400 • • • • • Cold - 90 Bawełna 2,00 1400 • • • • • Cold - 90 1,10 1400 • • • • • Cold - 90 40*** 10 0,820 1400...
  • Page 68 Please read Installation section of You can see the washing duration the manual before first use. on the display of your machine The auxiliary functions in the table while selecting a programme. De- may vary according to the model of pending on the amount of laundry your machine.
  • Page 69: Programme Selection

    6.4 Programme Selection sured with intense washing movements. If the quick wash function is not selected, ef- 1. Determine the programme suitable for fective washing and rinsing performance is the type, quantity and soiling level of the ensured for your heavily soiled laundry. laundry in accordance with "Programme •...
  • Page 70 • SteamTherapy Allergy UK is the brand of the Brit- ish Allergy Association. Seal of Ap- Use this programme to reduce the creases proval is created to guide people and ironing times of a small amount of un- spotted cotton, synthetic or mixed laundry. that require recommendation about a product that the related product •...
  • Page 71 When washing more than 6 shirts, there you can wash 24 types of stains divided may be differences on the wrinkle levels into three different groups according to and humidity on shirts at the end of cycle. "Quick wash" function selection. You can see stain groups that can be selected with •...
  • Page 72: Temperature Selection

    If you want to use HomeWhiz fea- No change can be made in pro- ture and Remote Control function, grammes where temperature ad- you must select Downloaded Pro- justment is not allowed. gramme. Detailed information can You can also change the temperature after be found in HomeWhiz Feature and the washing starts.
  • Page 73: Auxiliary Functions

    2. Press Start / Pause. The programme will When an auxiliary function button resume. Machine drains the water and that cannot be selected with the spins the laundry. current programme is pressed, the If you want to drain the water at the end of washing machine will make a warn- the programme without spinning, use No ing sound.
  • Page 74: Functions/Programmes Selec- Ted By Pressing The Function Keys For 3 Seconds

    Do not use Quick Wash adjustment button 6.8.2 Functions/Programmes Selec- when washing heavily soiled laundry for a ted by Pressing the Function better washing performance. Keys for 3 Seconds Use the Quick Wash button for Mildly and Lightly soiled laundry and shorten the pro- •...
  • Page 75: End Time

    cancelled or the step is complete. If the • Bluetooth function is not cancelled, it will be active in You can use the bluetooth connection func- the subsequent washing cycles as well. tion to pair your machine with your smart device.
  • Page 76: Starting The Programme

    3. Set the End Time of your choice by Programme duration may differ pressing the End Time button. End Time from the values in section "Pro- indicator lights. gramme and consumption table" depending on the water pressure, 4. Press Start / Pause. Time countdown water hardness and temperature, starts.
  • Page 77: Changing The Selections After Programme Has Started

    "Door Locked" symbol appears on the dis- play when the loading door is locked. If the Remote Control Function is selected, the door will be locked. In order to open the door you must de- activate Remote Start Function by either pressing the Remote Start 6.12 Changing the Selections After button or changing the programme...
  • Page 78: Cancelling The Programme

    Switching the machine to pause mode: If you turn the programme selection Press the Start/Pause button to switch the knob when the Child Lock is en- machine to pause mode. Pause symbol will abled, the programme will not be flash on the display. cancelled.
  • Page 79: Homewhiz Setup

    is complete, you can use all products with 1. If you are adding a device for the first the HomeWhiz feature in your house on time, touch “Appliances” tab on the this account. HomeWhiz Application. Select “ADD AP- PLIANCE” (touch here for setting up a You can touch the “Appliances”...
  • Page 80: Setting Up A Washing Machine Connected To Someone Else's Account

    If you cannot successfully perform the setup within 5 minutes, your washing machine will turn off auto- matically In this case, you will have to start over the setup procedure. If the problem persists contact the Authorised Service Agent. You can use your washing machine with more than one smart appli- HomeWhiz Application may require ance.
  • Page 81: Remote Control Function And Using It

    6.15.3 Remote Control Function ing the front door. Once access is estab- lished to the product, you will see a screen and Using It similar to the one below. Bluetooth is automatically turned on after setting up HomeWhiz. To activate or deac- tivate the Bluetooth connection, please see Bluetooth 3’’’.
  • Page 82: Maintenance And Cleaning

    3. Turn bluetooth off and then on via user 4. If the connection cannot be established control panel. with the above processes, repeat the ini- tial set-up settings on the washing ma- chine. If the problem persists, consult an Author- ised Service Agent.
  • Page 83: Cleaning The Body And Control Panel

    7.3 Cleaning the Body and Control draining of washing water. Thus, the water will be drained without any problem and the Panel service life of the pump will extend. Wipe the body of the product with soapy If the product fails to drain water inside it, water or non-corrosive mild gel detergents the pump filter is clogged.
  • Page 84: Troubleshooting

    • When the water drain is finished, close If the product has an emergency water the end with the plug again and fix the draining hose, in order to drain the wa- hose in its place. ter: • Unscrew the pump filter. 1.
  • Page 85 • Laundry quantity in the product is too and pull down the emergency handle po- little. >>> Add more laundry to the sitioned at the rear side of the said cap. product. See Loading Door Lock [} 30] • Excessive laundry is loaded in the Washing takes longer than specified in product.
  • Page 86 Programme duration does not count- Washing performance is poor: Stains down. (*) persist or the laundry is not whitened. (**) • There is unbalanced load in the product. >>> Automatic unbalanced load detection • Insufficient amount of detergent is used. system is activated due to the unbal- >>>...
  • Page 87 • A higher temperature was selected. >>> softener step. Wash and clean the drawer Select the proper programme and tem- with hot water. Put the detergent in the perature according to the type and soiling correct compartment. degree of the laundry. •...
  • Page 88: Disclaimer / Warning

    “Self-Repair” section below, repairs repairs by professional repairers (who shall be addressed to registered profes- are not authorized by Beko ) shall void sional repairers in order to avoid safety is- the guarantee. sues. A registered professional repairer is a...
  • Page 89 (an up- dated list is also available in sup- port.beko.com as of 1st of March 2021) Moreover, to ensure product safety and to prevent risk of serious injury, the mentioned self-repair shall be done following the in- structions in the user manual for self-repair or which are available in support.beko.com...
  • Page 90 When the appliance is turned off, pressing 1 and 2 auxiliary function buttons are pressed for a long time, a 3-2-1 countdown, and the total washing cycles completed on the appliance is displayed. After the total washing cycle is displayed, the failure codes, if any, are displayed. Check the information on the screen through the table below.
  • Page 92 1911862089_AA_PL_EN...

This manual is also suitable for:

202307041409434

Table of Contents