Hide thumbs Also See for JB04S VITALIO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Blender kielichowy
Jug blender
JB04S VITALIO
PL ● EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yoer JB04S VITALIO

  • Page 1 Blender kielichowy Jug blender JB04S VITALIO PL ● EN...
  • Page 2: Warunki Bezpieczeństwa

    POLSKI WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w tym następujących: 1. Przed przystąpieniem do użytkowania dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. 2. Używaj blender tylko na twardej i równej powierzchni. 3.
  • Page 3 12. Nie korzystaj z urządzenia posiadającego uszkodzony przewód, wtyczkę lub w przypadku jakiejkolwiek innej awarii. 13. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, może zostać naprawiony wyłącznie przez serwis YOER lub wykwalifikowaną do tego osobę w celu uniknięcia zagrożenia. 14. Wyłącz urządzenie przed wyjęciem wtyczki zasilającej. Odłączaj urządzenie od zasilania zawsze po zakończonej pracy.
  • Page 4 60 minut, podłącz urządzenie do zasilania i włącz je ponownie. 22. Jeżeli system automatycznego zabezpieczenia przed przegrzaniem często wyłącza urządzenie skontaktuj się z serwisem YOER. 23. Jeżeli którykolwiek z elementów urządzenia bądź jego akcesoriów uległ uszkodzeniu, nie używaj go.
  • Page 5 POLSKI 28. Ostrza blendera są bardzo ostre. Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń. Podczas pracy ostrzy nigdy dotykaj kielicha/misy od środka i nigdy nie wkładaj żadnych przedmiotów do środka. 29. Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli kielich jest pusty, ponieważ może to spowodować zatarcie silnika. 30.
  • Page 6 POLSKI 36. Nie używaj blendera do miksowania bardzo twardych produktów, takich jak orzechy w łupinach, czy mrożone mięso, które mogłyby uszkodzić ostrza lub spowodować zatarcie silnika. 37. Nie korzystaj urządzenia sposób niezgodny jego przeznaczeniem. 38. Nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru. 39.
  • Page 7 POLSKI POZNAJ SWÓJ BLENDER 5. Korpus urządzenia 1. Kielich 6. Panel sterowania z wyświetlaczem 2. Miarka 7. Nóżki antypoślizgowe 3. Pokrywka kielicha 8. Moduł ostrzy 4. Filtr do soku ZESTAW KUBKÓW XL JB04A1 (Akcesoria sprzedawane osobno – nie wchodzą w skład zestawu głównego) 9.
  • Page 8 POLSKI ZESTAW KUBKÓW XXL JB04A2 (Akcesoria sprzedawane osobno – nie wchodzą w skład zestawu głównego) 12. Wkład chłodzący (2 szt.) 13. Kubek (2 szt.) 14. Moduł ostrzy 15. Pokrywka kubka (2 szt.) MŁYNEK JB04A3 (Akcesoria sprzedawane osobno – nie wchodzą w skład zestawu głównego) 16.
  • Page 9: Przed Pierwszym Użyciem

    POLSKI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Umyj wszystkie elementy (z wyjątkiem głównego korpusu urządzenia). Upewnij się, że moduł ostrzy jest prawidłowo osadzony w gnieździe kielicha (moduł ostrzy jest w centrum otworu i kielich jest ciasno przykręcony do gniazda). KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA UWAGA: Urządzenie zostało wyposażone w funkcję...
  • Page 10 POLSKI 6. Podłącz urządzenie do gniazdka zasilającego. Wskaźniki funkcji podświetlą się na wyświetlaczu. Wskaźnik będzie wówczas migał. 7. Wybierz właściwą funkcję: a) Funkcja smoothie – wybierz i naciśnij . Na wyświetlaczu urządzenia rozpocznie się odliczanie czasu pozostałego do zakończenia pracy. Urządzenie zakończy pracę automatycznie.
  • Page 11 POLSKI Z UŻYCIEM MŁYNKA 1. Wsyp do młynka nie więcej niż 250 g składników suchych takich jak ziarna kawy, orzechy czy zioła. 2. Umieść pokrywkę na misie tak, aby osłona uchwytu znajdowała się po jego prawej stronie i dociśnij. Przekręć w prawo, aż poczujesz opór. Charakterystyczne kliknięcie informuje o prawidłowym montażu.
  • Page 12: Czyszczenie I Konserwacja

    POLSKI CZYSZCZENIE I KONSERWACJA  Nigdy nie zanurzaj podstawy urządzenia, przewodu zasilającego oraz wtyczki w wodzie ani innych cieczach.  Upewnij się, że blender jest wyłączony i odłączony od gniazdka zasilającego.  Wyczyść podstawę silnika miękką, wilgotną ściereczką z odrobiną płynu do mycia naczyń. Nigdy nie używaj ściernych środków czyszczących.
  • Page 13 W przypadku roszczenia gwarancyjnego należy zwrócić się do specjalistycznego punktu sprzedaży lub bezpośrednio do autoryzowanego serwisu YOER. W momencie składania reklamacji należy podać rodzaj usterki oraz dołączyć kopię dowodu zakupu.
  • Page 14: Important Safeguards

    ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using and keep for future reference. 2. Use the blender on a flat, stable surface. 3. Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated on the rating label.
  • Page 15 12. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. 13. If the power cord is damaged, it must be repaired by YOER service or a qualified technician to avoid harm.
  • Page 16 ENGLISH 22. If the automatic overheating protection turns off the device often, contact YOER service. 23. If any part of the device or its accessories is damaged, do not use it. 24. Do not attempt to repair, disassemble or modify the appliance. There are no user-serviceable parts inside.
  • Page 17 ENGLISH 32. Do not use the unit continuously for longer than 1 minute at a time. Allow the device to cool down for 30 seconds after each use. It is recommended not to use the blender more than 6 times in a row. After completing 6 cycles of operation, allow the device to cool down for approximately 45 minutes;...
  • Page 18: Know Your Blender

    ENGLISH KNOW YOUR BLENDER 1. Jug 2. Cap 3. Jug lid 4. Juice filter 5. Body 6. Control panel with display 7. Anti-slip feet 8. Cutting blades module XL CUP SET JB04A1 (Accessories sold separately – not included with the main set) 9.
  • Page 19: Control Panel With Display

    ENGLISH GRINDER JB04A3 (Accessories sold separately – not included with the main set) 16. Grinder lid 17. Grinder bowl CONTROL PANEL WITH DISPLAY 1. Pulse mode 2. Power increment button 3. Power decrement button 4. Continuous operation mode with speed adjustment 5.
  • Page 20 ENGLISH Do not mix food products without any liquids and do not let the blades work without any food, • because it could cause the motor to seize. USING THE JUG 1. Fill the jug with ingredients. 2. Put the lid onto the jug and press it in. twist it clockwise until you feel resistance. A properly mounted lid should completely cover the insets on jug’s rim and its spout.
  • Page 21 ENGLISH remaining until the end of operation will start. It will then work continuously for several dozen seconds and finish its operation automatically. d) “PULSE” mode – hold and press the . The blender will continue working for as long as the button is pressed.
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH 5. Plug the device in. The functions indicators will light up. The indicator will blink on the display. 6. Choose one of the functions described in USING THE JUG section. 7. After finishing work unplug the blender. USING THE CUP 1.
  • Page 23: Technical Specification

    This warranty does not limit the customer’s basic or any other rights granted by laws regarding appliance purchase. In the event of a warranty claim please contact the verified vendor or YOER Service. While submitting the claim please attach information on the nature of the malfunction and a proof of purchase.
  • Page 24 YOER sp. z o.o. Bernardyńska 2 64-000 Kościan Poland www.yoer.pl...

Table of Contents